Лучик света во тьме.

R
Заморожен
77
автор
Фэндом:
Размер:
94 страницы, 31 815 слов, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник

Возвращение.

Настройки
Примечания:
Баджи вёл девушку всё дальше в квартал. Свет фонарей становился всё реже, пока и вовсе не прекратился. Кейске сказал, что сейчас им нужно встретиться с одним человеком. Кто это он не уточнял. Только сказал, что увидит сама. Любопытство было огромным. И вот наконец они увидели высокую фигуру под тусклым светом вывески закрытого магазина. — Кто это? — Мне с ним нужно побеседовать. Тебе там быть необязательно, но одну оставить не могу. — Ладно, пошли. — Кейске-е, давненько не виделись, правда? Четыре года прошло, а в тебе мало чего изменилось. — Незнакомец вышел на свет. Теперь можно было разглядеть большой шрам над бровью и рыжие волосы. — Это твоя подружка, верно? — Она мешать не будет. Давай быстрее, я не горю желанием долго болтать здесь. — Взаимно, клыкастик. Я слыхал, что Тосву распустили. Не хочешь к моей дружной компании присоединиться? — Компании? До этого ты держался подальше от скопления народу. — Люди имеют свойство меняться. И все мы это прекрасно понимаем. В нашем окружении ты станешь ближе к господству над Токио, а через пару лет все будут падать к тебе в ноги. Это же просто замечательно, когда люди уважают тебя и боятся. Я знаю, что мы с тобой долго не общались после того происшествия, но ведь это никак не повлияло на нашу дружбу, верно? — Наши пути разошлись давно, а ты никак не можешь отпустить прошлое? Это глупо с твоей стороны. И весь груз, что лёг на твои плечи это твои проблемы. Ты сам ввязывается в перепалки. Я отговаривал тебя от этого поступка. Но ты повёл себя как самый настоящий мудак. — Прошлое должно оставаться в прошлом, верно? И к чему ты начал говорить именно про это, когда у нас так много тем? —  Ты прав, тем предостаточно. Но ведь ты здесь только ради одной. Не думай, что я опущусь до вашего уровня и буду совершать подобное. Я не хочу присоединяться к вам. Идите своей дорогой и перестаньте пытаться присвоить меня себе. — С каких пор ты начал говорить такие умные вещи? — Не думаю, что это столь важно. Кейске развернулся и хотел уйти подальше от места разговора вместе с Джессикой, но дорогу перегородила машина. Из-за чего они оказались в тупике. — Ёбаный рот, нас наебали. — Очень жарко будет, клыкастик. — Парень достал из кармана телескопку и ударил Баджи по голове. Тот пошатнулся и схватился за место удара. — Ты что творишь, придурок?! Что он тебе сделал? — Не лезь не в своё дело. А уж тем более если не знаешь обстоятельств. — Неизвестный ударил Такахаси в живот, а потом схватил за волосы. — Такие шавки как ты должны сидеть молча и не лезть в мужские дела. — Убери от неё руки. — Кейске схватил его и отбросил в сторону. — Баджи, у тебя кровь на лице и шее. Лучше не делай резких движений, может стать хуже. — Уж лучше побеспокойся о себе. Я со своими повреждениями сам разберусь. После этого на обоих накинулись несколько парней в масках и капюшонах. Они сопротивлялись, но было бесполезно. Кейске удалось вырваться один раз, но через пару секунд снова был схвачен. К его лицу поднесли пропитанную какой-то вонючей жидкостью тряпку. — Не смейте даже прикоснуться к нему, ублюдки! Немедленно отпустите нас! Вам хуже будет. — Хочешь, чтобы мы тебя отключили вместе с твоим дружком? Нет? Тогда будь потише. — Кейске, ты как? — Терпимо. Обо мне не беспокойся, сколько раз нужно ещё повторить? Дверь машины закрылась и их закинули в салон. Такахаси злобно смотрела на компанию, а после перевела взгляд на измученного Кейске. Из его губы текла кровь, а взгляд был затуманенным. В горле появился ком обиды и злости. Баджи сжимал кулаки от беспомощности. Его обманули. И вместо того, чтобы выбираться из этой ситуации одному, он затащил в эту пропасть и Джессику. Которая даже не была знакома с этими людьми. — Ну что, готовы к девяти кругам ада? — Раздался радостный голос со стороны водительского сиденья. — Неужели не понравились спецэффекты? Ладно, в следующий раз я поработаю над ними получше. Специально для вас, мои хорошие. — Ты! Грязный урод, который в одиночку не посмеет даже поискать! Твои колени будут дрожать от страха, если все эти ублюдки предадут тебя. А так и будет, если прямо сейчас не одумается. — Выпалила Такахаси на одном дыхании, а после осознала сказанное. — Хахаха, потом за свои слова ответишь. Сейчас не очень удобно наказывать тебя. Если бы кто-то держал язык за зубами, то мы бы даже не вспомнили про этого человека. — Трус. *** Дорога была мучительно долгой, как это казалось Джесс. Баджи молча пилил её взглядом. От этого было вдвойне некомфортно. Но потом до неё дошло, что пилил он вовсе не её, а мобильник в кармане толстовки. — Мы прибыли на место. Готовьтесь к худшему, друзья. — Похититель открыл дверь и схватив за шиворот, повёл в глубь заброшенного здания. Их завели в просторное помещение. Окна были заколочены, неприятный запах пропитал всё в этом здании. — Как там звали вашего общего дружочка? Трусы? Шорты? Ах да, точно, Майки. Извините, память подводит. — Что тебе от него нужно? — Кейске стиснул зубы, чтобы не сказать лишнего. — Я хочу поговорить со старым знакомым, тебе что-то не нравится? — Он обратил внимание на Джессику. — О, ты тоже чем-то недовольна. Неужели он тебе не просто друг, а паренёк? Ох, тогда не зря тебя подобрали. По первому твоему крику приедет, как думаешь? — Грх, заткнись. И не смей говорить о нём, подлый ублюдок. — Не заводись, малютка. Сейчас настрочим ему сообщение, что принцесса попала в лапы кровожадного дракона. И нужно срочно спасти её. Телефон же в кармане у тебя, верно? Ах, точно, у тебя же руки связаны. Давай я сам. Парень наклонился к ней и достал телефон из кармана. В контактах начал искать нужный контакт. — Малютка, как там он записан у тебя? Клыкастик? Нет, это скорее всего тот, который сейчас сидит рядом. Одуванчик? Хах, как банально. — Как думаешь, сколько зубов я тебе сейчас выбью, больной отморозок? — Кейске, сиди на своей заднице ровно. Ты ведь не хочешь, чтобы твоя подружка пострадала раньше времени?
77 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (2)