Глава 17. Don't be afraid, Frankie. I'm with you.
23 ноября 2013 г., 15:49
Потому что я люблю тебя.
Эта фраза отдалась эхом у меня в голове трижды. Я непонимающе смотрел на Джерарда. Не могу ничего ответить на это.
Я быстро вскочил со скамейки и побежал в сторону своего дома. Всю дорогу Джерард бежал следом и не мог догнать меня. Открыв дверь, я забежал внутрь дома, закрыв ее. Джерард остался на улице возле моего дома.
- Фрэнки, - ударив кулаком в дверь, произнес он.
- Уходи.
Я сел на пол, упершись о дверь, положив голову на колени и обхватив ее руками.
- Фрэнки, я ведь правда тебя люблю. Ты - все в моей гребанной жизни, - продолжил Джерард.
Я не мог ничего ответить этому человеку. Он причинил мне физическую боль. Дважды. Можно было вернуть мне память другим способом, но не таким, после которого у меня ужасно болела задница.
Я чувствовал, что Джерард не отходил от моей двери и чего-то ждал. Но я не выйду отсюда.
Вдруг я услышал с верхнего этажа какой-то грохот. Что это может быть? Ведь дома никого не было. Через некоторое время я услышал звон бьющихся тарелок с кухни. Мне стало по-настоящему страшно. Ведь тоже самое я слышал в ту самую ночь, в которую попал в аварию, когда ехал к Джерарду, чтобы извиниться.
- Фрэнки...Ты умрешь...Рано или поздно...Ты все-таки умрешь...
Я услышал чей-то голос. К горлу подступал ком, и слезы начали предательски вытекать из глаз. Мне стало еще страшнее от этой нагнетающей обстановки.
Открыв дверь, я увидел перед собой Джерарда, который выдал искреннюю улыбку, увидев меня.
- Фрэнки, ты решил все-таки простить меня? - спросил Джи.
- Давай потом разберемся в наших отношениях. Джерард, - я, сглотнув, посмотрел на него, - мне страшно.
На моем лице была только одна эмоция - страх. Джерард удивленно посмотрел на меня, не понимая, о чем я говорю.
- Что случилось?
- Призраки, они снова пришли за мной. Забери меня отсюда. Забери меня к себе домой, потому что там действительно хорошо.
Я снова начал плакать, не понимая, что я говорю. Мне было уже все равно на то, что некоторое время назад со мной сделал Джерард. Это единственный человек, который находится рядом со мной. Поэтому лучше так, чем никак.
Джерард сделал шаг в мою сторону и крепко обнял меня. Я обхватил его спину руками и начал плакать ему в грудь. Он утешающе поглаживал меня и шептал: "Не бойся, Фрэнки. Я с тобой."
Он взял меня за руку, и мы направились в сторону его дома. Это было очень неловко, потому что я был натуралом, а в это время меня держит парень за руку. Но я не стал сопротивляться и просто шел вместе с Джерардом.
Обдумав все, я понимал, как я дорог Джерарду. Но почему? Почему именно я ему так понравился? Я груб, безразличен. Никогда не думал, что понравлюсь какому-то человеку. Я ожидал, что однажды это будет, когда в меня влюбится кто-нибудь, какая-нибудь симпатичная девушка, которой я ответил бы взаимностью. Но у меня другая ситуация. В меня влюбился парень, очень неожиданно.
- Фрэнк, - Джерард повернул ко мне голову, улыбнувшись, - как ты ко мне относишься?
А как я отношусь к этому человеку? Он меня изнасиловал дважды. Над этим нужно подумать.
- Лучше, чем раньше, - ответил я, посмотрев на заснеженную дорогу, по которой мы шли.
- Это что значит? Мы же были друзьями. И не просто, а лучшими. То есть, ты все это время притворялся моим другом, а на самом деле ненавидел?
- Нет, ты правда был моим настоящим другом. Но что было до этого...Об этом лучше не вспоминать. Ты не правильно начал со мной общение. Представь, что с тобой хочет познакомиться странный человек, а ты не слишком желаешь этого знакомства. Как вдруг потом этот человек ночью изнасилует тебя в старом подвале. Как бы ты относился к такому человеку? Честно? Я ненавидел тебя всей душой. Но, по рассказам Майки, мне стало тебя жалко. Прости, я не думал, что у тебя такая сложная судьба. Это очень больно, когда уходят дорогие тебе люди на тот свет.
Джерард слабо улыбнулся, но вдруг изменился в лице. Мне казалось, что его задели мои слова, и он вот-вот расплачется.
- Раньше у меня была собака, Бакстер. Она была красивого шоколадного цвета. Мне было тогда лет двенадцать, наверное. Мой пес сбежал от меня в один день. Я очень волновался за него и пошел на поиски. Спустя два часа я увидел что-то коричневое, похожее на животное, около машины. Подойдя туда, я чуть не упал в обморок. Там лежал мой Бакстер, мой любимый пес. Я был тогда еще ребенком, но думаю, что и сейчас расплакался бы так сильно, что меня пришлось бы увезти в больницу. Пес лежал возле машины с распоротыми внутренностями, переломом черепа и сам был весь в крови. Видимо, его сшибла машина, а кто-то такой умный положил труп туда, где его никто не увидит. Я сел на землю и начал реветь так, как никогда не ревел. До ночи я просидел рядом с трупом Бакстера и все время плакал. Когда пришел домой, я все рассказал маме. С тех пор я лишился второго лучшего друга. Еще был Майки. Это был единственный человек, который меня поддерживал, с которым я мог пойти куда угодно. Как странно, что он никогда не рассказывал о тебе.
Закончив речь, Джерард посмотрел на меня понимающим взглядом и снова обнял меня еще крепче, чем в первый раз. Я почувствовал тепло его тела, несмотря на холодную температуру воздуха. Слезы снова начали вытекать из глазниц. Я ничего не мог поделать, потому что я начал разговор о том, что мне больно вспоминать.
- Я все понимаю, Фрэнки. Пожалуйста, держись. И, кстати, ты меня и не мог видеть раньше. Я приехал в Нью-Джерси совсем недавно, потому что с самого детства жил вместе с отцом в Нью-Йорке. А теперь, как мне исполнилось восемнадцать, я решил переехать к маме с братом. И живу в Нью-Джерси уже два года, просто мой скрытный братец не хотел обо мне рассказывать, - рассказал Джерард.
Пока мы разговаривали, то я не заметил, что уже подошли к дому Джерарда. Он был украшен мишурой и прочими рождественскими украшениями. Это очень красиво выглядело.
- Пойдем, - позвал меня Джерард.
Я, оторвав взгляд от дома, пошел следом за Джерардом.
Зайдя в дом, я разделся и пошел в гостиную. Майки сидел на диване и играл в приставку, подключенную к телевизору.
- Эй, привет! - посмотрев на Майки, сказал я.
Майки расплылся в улыбке и помахал мне, оторвавшись на несколько секунд от игры.
- Где вы пропадали? - поинтересовался он.
Вспомнив то, как я плакал, как услышал голос призраков у себя дома и как помирился с Джерардом, я решил промолчать и просто пожал плечами.
- Да так, просто. Решили прогуляться.
Через несколько минут в гостиную зашел Джерард и положил свою руку мне на плечо.
- Пойдем ко мне в комнату, мне нужно тебе кое-что показать.
Интересно, что же он сделает? Опять изнасилует? На этот раз мне стало немного смешно.
Я пошел за Джерардом в его комнату. Он встал на цыпочки, чтобы достать какую-ту таинственную коробку со шкафа. Достав ее, он ее вручил мне.
- Счастливого Рождества, Фрэнки!
Джерард приблизился к моему лицу и чмокнул меня в щеку, отчего я залился краской.
- Спасибо, Джи! - я не ожидал того, что Джерард подарит мне подарок, тем более в такой объемной коробке. Интересно, что там может быть?
Я начал распаковывать коробку и обомлел. Там была гитара. Потрясающая белая электро-гитара и несколько музыкальных дисков моих любимых групп.
- Боже, какая прелесть, Джерард. Я так рад, спасибо тебе огромное.
Я расплылся в улыбке. Так счастлив я давно не был.
- Не за что, я хотел сделать тебе приятное, Фрэнки, - ответил Джерард с улыбкой на лице.
- Можно вопрос? - поинтересовался я.
- Задавай, отвечу на любые вопросы! - Джерард рассмеялся.
- Почему ты называешь меня "Фрэнки"?
- А что такого? Это же так мило звучит...Фрэнки...
- Просто меня кроме мамы больше так никто не называл.
- Теперь я буду тебя так называть, Фрэнки.
Я улыбнулся, посмотрев в глаза Джерарду.
- Ты не думаешь, что так часто произносишь "Фрэнки"? За этот день я услышал от тебя это раз двадцать.
- Я не устану тебя так называть, дорогой.