Метаморфозы

NC-17
В процессе
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 3 500 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

1. Первое столкновение

Настройки
Небо начинало становиться темно-серым, постепенно рассеивая в округе мелкие капельки дождя. Накатившее тоскливое настроение уже начало подкреплять ожидание ничего не предвещающего дня в представлении у Рози Росс. Да, у них пару дней назад появились новенькие, и это на некоторое время всколыхивает интерес у лиц, так или иначе узнавших новость, но тем не менее, Рози точно не предусматривала возможное дальнейшее взаимодействие со своим новым одноклассником по имени Билли. Во время уроков Рози всегда старалась быть максимально включенной и сосредоточенной в представляемый материал, и подобное поведение было обусловлено даже не сколько интересом, сколько дышащим в затылок ощущением необходимостью контролировать свою жизнь в виде хороших оценок ради перспективы светлого будущего. Подобную позицию конечно разделяли немногие, и характерным образом словно бы в ответ на это примечание, на задних партах по классу были слышны перешептывания и воркования Билли с новыми одноклассницами. Выглядело это даже комично, в общем своем объеме стояла тишина, однако, вместе с устными комментариями Рози касательно урока примешивались довольно заметные "разговорчики" на задних партах. *** Рози характерно раскладывала учебники под конец урока в шкафчик, как вдруг внезапно нарисовалось лицо Харгроува, стоило ей закрыть дверцу. Издался легкий вскрик, который девушка все же хотелось бы сдержать. - Как тебя там, Райли... Рейчел?... - Билли действительно не запомнил ее имя, даже при том, что оно, вероятно, больше всех остальных было озвучено в классе качестве одобрения за правильные ответы. - Рози, - недовольно подправила девушка, уже предвкушая приблизительное намерение обращения к ней. А Билли внутренне слегка изумился совпадению имени и образа. Имя Рози очевидным образом означало цветок, и если пройтись по ней взглядом сверху вниз, то можно было увидеть объемные волосы, заплетенные в две косички, очки, бледно-желтое платье с принтом мелких цветений, джинсовую куртку и кеды. Человек и имя гармонично сходились, и такое нежное обозначение девушек в представлении Билли раскрылось в его голове не только в увязке с игриво-сексуальным образом дам, чьи очертания заманчиво хищно притягивали, но и с какой-то непривычной в таком сочетании застенчивостью, спокойствием. Внешний облик девушки поспособствовал образованию новой связки в голове Билли, где в простом понимании "девушка-ботаник" на удивление могла быть уместно согласована с женственностью в каком-то совершенно новом проявлении. Конечно, парень не стал как-то голословно делиться своим открытием, его выдало только странное на взгляд девушки удивление, длившееся пол секунды. - Ты хорошо разбираешься в биологии. Как тебе идея сделать за меня проект? Подобная бесцеременность отразилась на лице девушки куда большим шоком в отличии от парня. - А тебе не много будет от такой услуги? Какая мне выгода делать за тебя предмет? - Ну, если для тебя важна выгода, - хитро улыбнулся Харгроув, игриво вменяя девушке чувство вины за подобное "корыстное требование", - то, смотри, ну, тебя кто-нибудь обижает? Росс только угрюмо посмотрела на него в ответ, и Билл, не зная как это растолковать, продолжил: - Ну, я могу тебя защитить от обидчиков, да. - У меня нет обидчиков, - сухо промолвила Росс. - Ну, тогда я сам тебя начну обижать, - хохот от умопомрачительной шутки раздался довольно громко по потолку школу, - если не будешь делать за меня проект, - немного приулыбнулся парень, очевидно, от удавшейся словесного состязания. - Я просто пожалуюсь директору, - спокойно откомментировала Росс. - Короче, не парь мне мозги, защита всегда пригодится, - парень подкрепил эти слова поучительным указательным пальцем, словно бы не выклянчивал услугу, а втирал какую-то лекцию о том, как правильно следует себя вести. Выглядело это конечно абсурдно и не продлилось долго, поскольку откуда-то сзади раздался зов девушек: "Билли, ну где ты? Пойдем уже!" Харгроув потряс упаковкой высунутого презерватива, а его поучительный палец теперь переместился указывать на сторону своей головы, как бы передавая девушке месседж: "Помни о защите", и скрылся. "Что за попугай", пронеслось в голове у девушки. Несмотря на несколько комичное начало, Рози Росс стало не по себе от этого новоявленного парня и она вскоре тоже поспешила уйти домой, внутренне задаваясь вопросом: "ну не побьет же он меня в действительности?"
42 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник