Метаморфозы

NC-17
В процессе
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 3 500 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

3. Обличительное событие

Настройки
Несмотря на то, что Билли Харгроув предложил внутриклассной умнице Рози пойти на такую сделку по собственной инициативе, он не думал, что это может сулить за собой какое-то происшествие, вбрасывающее сейчас адреналин в его кровь. Рози объяснила только, что им обоим нужно подъехать к определенному дому, стоявшему на отшибе. При задавании любых уточняющих вопросов твердое серьезное лицо девушки словно бы отбросило их рикошетом, поэтому Билли, влекомому неизвестной авантюрой, только оставалось чувствовать как маленькие пульсирующие эмоции будоражили его, распаляя нервные окончания. Они сидели в машине неподалеку от дома Гарри Веба, в которую Рози внимательно всматривалась, а Билли, в свою очередь, всматривался в девушку, пытаясь понять, что они собираются делать. - Нам надо пойти туда, - быстро обронила Рози, все также не сводя взгляд с дома. - Пого... - не успел договорить парень, как ему пришлось ругнуться и также порывисто выскочить из машины вслед за девушкой. Они подошли к стенам дома, слегка пригнувшись. Рози все с той же пристальностью пыталась вслушаться в любые возможные шумы. Первые минуты замерев подобно Рози, Билли терпел, но, когда уже стало невыносимо ждать и он намеревался шикнуть на девушку, за стенами дома послышался приглушенный плач с криками. - Что за херня, Росс? - Билли рефлекторно отшатнулся на пару шагов. - Извини, - Рози повернулась лицом к парню, - Не хотела терять время, чтобы объяснить заранее, больше бы потратила. В этом доме находится мальчик, которому я преподаю. Я обнаружила на его теле синяки, и мне кажется, что это делает с ним отец, - протараторила девушка под аккомпанемент продолжавшихся шумов внутри дома. Билли застыл, и Рози начало охватывать чувство неудобства перед парнем, от того, что он мог махнуть рукой и начал бы проклинать Рози за то, что та ввязывает его в проблемы чужой семьи. Размышления девушки прервались от резко распахнутой двери: сперва выскочил мальчик, в состоянии истерии оказавшийся не сразу способным обозначить двух непрошенных гостей. И пока двое спасителей думали, что уже можно продвигаться по направлению к Гарри, из дома вышел сам мистер Веб. - Что вы здесь делаете, ребята? - с задорным темпом, то ли нервно, то ли даже доброжелательно подал голос мужчина. Для Рози происходящее еще с пущим эффектом начало видеться в качестве киносъемки. До нее долетел словно бы отдаленный возглас Билли: "Ах ты урод!", следом она видела то, как парень повалился на мистера Веба, и с нарастающей агрессией посыпались односторонние удары на мужчину. Неопределенное количество времени девушка просто стояла на месте, в ее сознании этот миг не длился больше нескольких секунд, после чего Рози ринулась к ним. - Билли, хватит! Ты сильно избил его! - девушка начала отдалять разгоряченного парня от лежащего мистера Веба, на котором были пятна крови. - Сука, не смей больше к нему и пальцем притрагиваться, ублюдок! - как вне себя заорал растаскиваемый Харгроув, активно жестикулируя. Несмотря на то, что ситуация была критичной, Рози поймала себя на мысли, что Билли буквально распалился как спичка. У девушки единственным логичным объяснением этому было обостренное чувство справедливости, но это качество в представлении Росс никак не состыковывалось с предыдущим поведением Билли. Впрочем, по мере того как она начала приближаться к мальчику, от происходящего остававшимся бездвижным, вопрос сам собой стал улетучиваться в воздухе. - Гарри, у тебя есть родственники поблизости? Давай на время отвезем тебя к ним. - девушка прижала мальчика к себе, обняв его краем куртки. - Да, есть... бабушка Пенелопа, правда она уже очень старая... - донесся из кутки приглушенный голос. Когда Рози с Гарри двинулись к машине, девушка открыла дверь, но сама садиться не стала, шаря по карманам. - Садись в машину, Росс. - угрюмо произнес Харгроув, затянувшись сигаретой. - Надо будет позвонить в скорую помощь... - торопливо прощебетала девушка с дрожащими суетливыми пальцами. - Росс, ты с ума сошла? Сама меня позвала и захотела сама сдать? Нихуя себе, - парень обхватил руку Рози твердым рывком, - Знай, что ты тоже его избила. Моими руками, - очерчивая каждую букву произнес Билли. - Да знаю я! - рявкнула Росс, возвращая себе руку обратно, - Но лучше мы сами ему скорую вызовем, чем он доковыляет и... Если мы ему поможем, это смягчит обстоятельство в нашу сторону. - обидливо закончила девушка, смотря на землю. - Поступай как знаешь! - закатил глаза парень, - А его мне куда девать?.. - озадачливо протянул Билли, смотря на дрожащего мальчика в машине. - Я без тебя не поеду, Рози! - засевшим голосом добавил Гарри. Рози мысленно осадила себя: - Ты прав, - предназначая свои слова Билли. - Сперва отвезем Гарри, по дороге позвоним в скорую, - сказала Рози, согласно сев в машину. - Распоряжается уже, - съехидничал уголком рта, казалось бы, недавно кровожадно дравшийся парень, закрыв дверцу машины вслед за собой. Гарри был отвезен бабушке, которая выглядела добродушной, хоть и уже, как говорится, слегка выжившей из ума. В любом случае, Рози это казалось наилучшем вариантом, чем компания мистера Веба, даже если на некоторое время. А Билли, в свою очередь, выглядел загруженным всю дорогу пока они ехали. Когда ребята вернулись обратно к дому Вебов, подоспела скорая, и во время дачи показаний мистер Веб соврал об истинной причине полученный побоев. Рози расценила это как желание мужчины скрыть свои приступы агрессии на собственного сына, и хотела уже было воскликнуть правду, как почувствовала на плече руку. - Я думаю, он все понял. - пробормотал Билли, посмотрев на девушку. Рози успокоилась, но всё время пока события не стихли и они не сели за машину вдвоем, ее не унимала мысль, что парень остановил ее для того, чтобы ему самому не попало. - Почему ты меня остановил? Я бы тоже "подставила свою задницу" для тебя, раз уж на то пошло! - перенимая манеру речи Билли, издевательски воскликнула девушка. Харгроув промолвил, сделав затяжку: - Снова преподам ему урок, если он не поймет. - Ты так спокойно об этом говоришь! - вспыхнула Росс. - Уж лучше бы его лишили родительских прав, чем еще раз проверять сделает он это снова или нет! - У меня было точно такое же детство, - внезапно произнес парень. Рози безмолвно ахнула. Билли повернулся, смотря на нее серьезным взглядом, и снова вернув взор на руль, запустил очередную струйку дыма. - Точно такое же, - повторил парень. - Только ни разу никто не избивал моего ублюдка. - Билли фальшиво растянулся в улыбке, почесав затылок. - Поэтому я точно больше не дам его в обиду. Рози успокоилась. - Но я правда чет не сообразил, что надо было сказать службе правду, - признался парень. - Билли, ты дура-а-а-к, - протянула Рози, раскачивая парня за руку, как бы упрекая. Однако, после признания Харгроува ей было легче поверить в то, что теперь, чуть что, за Гарри есть кому постоять кулаками. - Держи рот на замке, Росс. - Билли завел машину, стремительно развернув руль под внутренние мысли, что, в принципе, Росс создает впечатление девушек, способных не разбрасываться чужими тайнами.
42 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)