ID работы: 12259673

Джо и Лори: Новая история

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
113 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 25 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава одиннадцатая. Возвращение Эми

Настройки текста
      — Эми?! — Джо посмотрела на сестру, лицо которой стало более взрослым. Эми действительно стала самой красивой из сестер. Джо обняла сестру и расплакалась, позабыв о том, как сильно скучала по ней.       — Джо! Я так соскучилась по тебе, — радостно сказала Эми. На ее глаза навернулись слезы.       В комнату вошел Лори, он обратил внимание на красоту Эми. О, она стала настоящей женщиной!       Взгляды Эми и Лори встретились:       — О, кажется, это мой воображаемый муж!       — А это моя воображаемая жена! Как ты? Боже мой, ты чудесно выглядишь! — воскликнул Лори.       — О каком это еще муже идет речь? — за спиной Эми послышался громкий хриплый голос.       — Дорогой, это Лори! Тот самый, за которого Джо выдала меня замуж в своем романе.       Джо с благоговейным трепетом смотрела на красивого высокого мужчину с темными волосами. Он был таким изысканным и идеально подходил Эми.       — Вы, должно быть, Дарио. Я так рада встрече с вами. Я Джо, а это Тедди, то есть Лори.       Лори кивнул Дарио, которого, казалось, волновало присутствие рядом с Эми другого мужчины.       В комнату вошли мистер Марч и Маменька. Маменька с нежностью посмотрела на обеих дочерей:       — Как чудесно видеть, что мои девочки снова вместе.       — Да, но здесь еще не все! Где Мег? — спросила Эми.       — У себя дома. Она ушла несколько часов назад. Я сейчас же сообщу ей о твоем приезде. Она так тосковала по тебе.       — Я поскорей хочу увидеть, как она поправилась! Боже мой, Джо, мы с тобой скоро станем тетями! Это невероятно.       — Знаю, — ответила Джо, — удивительно, как быстро летит время. Кстати говоря о времени, а где старушка тетя Марч?       — Ты же знаешь, какая она дотошная. Она вернулась к себе домой. Сказала, что устала с дороги и ей нужно прилечь, прежде чем она сможет увидеться с родственниками, — со вздохом ответила Эми.       Мистер Марч посмотрел на детей:       — А теперь, девочки, тетя Марч уже довольно старенькая. Представьте, с чем ей пришлось столкнуться! Путешествия на корабле, ходьба пешком, перемена погоды… Всякому человеку было бы тяжело такое перенести, не говоря уж о пожилой даме.       — Когда я буду старой, я все еще буду носиться за Тедди по льду! Даже если мне придется делать это с палочкой, — представив эту картину, Джо улыбнулась.       — А я все равно еще сто раз выиграю у тебя на льду в догонялки, даже когда мы будем стариками! — взглянув на Джо, Лори совершил ошибку. Джо повалила Тедди на диван, и они оба весело захохотали. Вся комната словно наполнилась светом при виде этих двоих и той радости, которую они дарили друг другу. Конечно, все знали о том, что произошло между ними полгода назад, кроме бедного Дарио.       — А вы, гм… женаты? — с интересом спросил Дарио.       Эми густо покраснела, Джо и Лори тоже, как и все в комнате. В доме воцарилось молчание, так как все отчаянно искали ответ на дерзкий, но невинный вопрос Дарио. Никто не знал, что делать. Разрядить обстановку решила Джо:       — Маменька, а что у нас на обед?       Лори был благодарен ей за то, что вопрос остался без ответа:       — Мне, пожалуй, пора… Дедушка, наверное, ждет меня к обеду.       — Лори! Пожалуйста, останься, мы так долго не проводили время вместе. Пригласи своего дедушку к нам! Я бы с удовольствием повидалась с ним, — умоляла Эми Лори.       — Я пойду с тобой! — объявила Джо: в действительности же она хотела избежать дальнейших расспросов Дарио.       Джо и Лори вышли из дома. Они молча шли по улице, не зная, что сказать. Первой не выдержала Джо:       — Прости, Лори. Я думала, Эми должна была рассказать ему что-то—       — Джо, все в порядке. Давай просто забудем все, что произошло, помнишь? Мы же договорились больше не вспоминать об этом.       — Ты прав. Но мне так жаль.       — Все в порядке, — Лори открыл дверь, пропустив Джо вперед, и они вошли в великолепный дом.       Мистер Лоренс спустился вниз по лестнице в холл:       — Здравствуй, Джозефина! Как ты, дорогая?       — У меня все хорошо, сэр, очень хорошо.       — Дедушка, семья Марч пригласила нас на обед. Эми приехала домой на Рождество и предложила, чтобы мы все пообедали вместе и отметили ее возвращение.       — Чудесно! Звучит заманчиво. Дайте мне только надеть пальто, — мистер Лоренс поднялся по лестнице.       — Она теперь совсем взрослая, да? — неуверенно произнесла Джо, все еще озадаченная вопросом Дарио.       — Кто? Эми? Да, думаю, да, — ответил Лори.       — Она стала такой красивой. Держу пари, что теперь ты и вправду жалеешь, что не женился на ней! — Джо поняла, что ведет себя глупо. Эх ты, идиотка. Как ты могла такое сказать?!       — Ты знаешь, что у меня на душе, Джо.       — Я—       К счастью, ее прервал мистер Лоренс. Войдя в комнату, он с воодушевлением произнес:       — Пойдемте! Думаю, Ханна приготовила что-то невероятно вкусное.       — Вы правы, мистер Лоренс! Я полностью с вами согласна, — Джо взяла мистера Лоренса под руку и пошла с ним домой.       Лори уныло плелся позади, с ужасом думая о неловких беседах на предстоящем вечере, которого он вовсе не ждал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.