Холст моих чувств

PG-13
Завершён
25
автор
Фэндом:
Размер:
1 страница, 333 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

Щекотно.

Настройки
Взгляд бегает по сосредоточенному лицу, пока на другом виднеется довольная ухмылка, что успела перейти во смех и смешки за этот вечер не раз. По правую руку лежит баночка с черной густой "отравой", так её прозвал Альберих. Белокурый, расположившись на коленях младшего, не сводит глаз с его торса, на котором уже вырисовываются тонкие, местами развивающиеся линии,что плавно переходят в бутоны цветков. Он только начал, но уже вдоволь насладился чужим мелодичным смехом. Влажные губы забавно складываются в трубочку, под теплым взглядом. Он несильно дует на смугловатую кожу в надежде убрать длинный волос. Получается плохо и он чуть хмурясь принимается убирать мешающую прядь руками.И как же не воспользоваться столь прекрасным моментом ? Вот и Кэйа не знает. Он аккуратно прикасается губами чужого лба, да зарывается руками в светлые волосы. Старший лишь бурчит что-то о смазанном рисунке и фыркает. — Фу-фу, как грубо,— слетает с губ синевласого, заставляя алхимика недовольно глянуть на того. —Ну чего ты. Я же не мешаю...— капитан хлопает глазками и по-птичье наклоняя голову.За счёт этого пряди вновь принимаются мешаться. А вот это уже заставляет Альбедо подать голос. —Собери их,—вздыхает старший, поднимая взгляд. На это Кэйа лишь забавно хмурится, заставляя засмотреться художника на нахмуренные брови и забавно сморщенный носик. Тот вздыхает и убирает их с плеч, не более. —Ты говорил,что тебе больше нравится когда они распущены,— он вновь непонимающе хлопает глазами. Альбедо на время замирает от подобных слов и лыбится. — Ещё я говорил, что мне нравится смотреть на тебя без повязки. Намек понят.Мужчине хватает пары секунд для того, чтобы развязать слабоватый узел где-то меж прядей и стянуть повязку. Теперь старший смотрит в глаза, что по его мнению слишком приятно сочетаются друг с другом и похожи на них. Улыбка никуда не делась. Кисть опущена, а холодная рука касается чужого лица, дабы забрать лёгкий поцелуй с искусанных губ. Говорить Кэйе комплименты шёпотом слишком приятная вещь, про которую грех забыть. Он не забывает про нее и в этот раз, перед тем как вновь начать водить холодной кистью по коже, получая смешки и фразы по типу "щекотно" со стороны "холста".
Примечания:
25 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (4)