ID работы: 12267566

Новая Старая Жизнь

Гет
NC-17
Завершён
46
автор
Размер:
359 страниц, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 10 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
*** Этой же ночью *** Перед уходом Лидии и Питера, Дерек потерял сознание. Так как Метт оказался хозяином Кеномы, Маккол и Стилински выясняли его причастность ко всем убийствам. А я была с Хейлом. *** Дерек пришёл в себя и увидел перед собой Алана. Хейл поднялся, но пошатнулся. Дитон успел придержать его, оставив на ногах. Дитон:» Ещё несколько часов ты будешь слаб». Дерек посмотрел на яму и оглядел помещение. Дерек:» Значит это всё-таки произошло…». Дитон:» Не волнуйся. Ты всё ещё Альфа. Правда… Не такой полноправный». Дерек:» Где он?». Дитон:» Я расскажу тебе». Дерек:» Как на счёт рассказать мне, что ты здесь делаешь?». Дерек угрожающе двинулся на Алана, но остановился после моего голоса. Я:» Это я его позвала». Я вошла в помещение. На мне был всё тот же наряд, но на плечах была, большая для меня, куртка Алана. Дерек:» Ты как?». Обеспокоенно спросил Дерек. Я пожала плечами. Я:» Явно не лучше тебя.» Я тяжело выдохнула. Я:» Не легко видеть вновь живого, когда то близкого человека». Я опустила взгляд, но через несколько секунд посмотрела на Алана и кивнула в сторону Дерека. Я:» Расскажи ему то, что рассказал мне». Дитон обратился к Хейлу. Дитон:» Помощь вашим семьям является неотъемлемой частью моей жизни. А помощь вам…». Алан показал на меня и на Дерека. Дитон:»… это моё обещание вашим матерям, данное перед их смертью». Дереку труднее далось принятие этой информации, чем мне. Несколько минут но был в своих мыслях. Дерек:» Про тебя рассказывала моя сестра. Она говорила, что ты… Что то вроде инструктора». Дитон:» Она была права. И у меня есть пара инструкций, которые Вы должны выслушать внимательно». Я кивнула и подошла ближе. Дитон:» То, что Питеру удалось сделать, не пройдет даром. Он сейчас не так силён физически, поэтому будет полагаться на свой ум и хитрость. Он придёт за вами и попытается вбить вам в головы свой план действий, полагаясь на вашу неосторожность. Он скажет, что только с его помощью можно остановить Джерарда.» После упоминания Этого имени я сжала челюсти. Дитон:» Не доверяйте ему». Дерек:» Я никому не доверяю». Я посмотрела на Дерека и подняла бровь. Дитон:» Я знаю. Поэтому если у тебя получится, ты можем быть тем Альфой, которым сам пожелаешь. И к сожалению второй человек, которому ты можешь доверять и верить, не верит и не доверяет тебе». Дерек:» Скотт…». Дитон:» Он сейчас со Стилински, и поэтому ты должен найти его так быстро, на сколько сможешь. Я знаю Джерарда очень давно. И знаю, что у него всегда есть план. И что-то мне подсказывает, что всё будет так, как он захочет.». Я:» Но в его жизни никогда небыло меня». Я серьезно сказала я и посмотрела на Алана Дерек:» А что по полу «первого»?». Я:» Ты всё ещё не понял?». Дерек посмотрел на меня и через несколько секунд в его глазах появилось осознание. Я:» Пойдём. Нам нужно найти Скотта». Сказала я Дереку и собиралась идти к выходу, как меня остановил голос Алана. Дитон:» Не в таком наряде». Я посмотрела на него и подняла бровь. Дитон:» Если дело дойдет до драки, то тебе не слишком удобно будет в этом». Алан пошёл мимо меня на улицу. *** Из своей машины он достал мне небольшую спортивную сумку с моей же одеждой. На вопрос «Откуда?» он сказал, что взял у меня дома. Я не стала уточнять что либо у этого таинственного мужчины. В своей машине я переоделась в голубые прямые джинсы с высокой талией. Белый топ на бретельках. Бежевый вязанный укороченный кардиган с широкими рукавами. Обула белые кроссовки. Волосы собрала в небрежный пучек. Попрощавшись с Аланом, я и Дерек уехали на пикапе. Я знала куда мы едем, а Дерек нет. Дерек:» И куда мы едем? Объяснишь?». Не отрываясь от дороги, я сказала. Я:» Суди логически. Скотт и Стаилз считают, что Метт- хозяин Кеномы и что он виноват во всех убийствах. Ноа уволили. А где хранятся все сведения о деле?». К Дереку пришло осознание только через несколько секунд. *** Скотт, под прицелом пистолета Метта, открыл дверь участка. Маккол думал, что там будет его мама, но там был Дерек. Скотт:» Слава богу». Скотт облегчённо выдохнул, но тут парализованный Дерек упал на пол. Скотт и Стаилз ошарашенно отшатнулись. На место Дерека встал полуобращённый Джексон. *** Джексон парализовал Стаилза и тот упал на Дерека. Хейл недовольно рыкнул. Дерек:» Снимите его с меня». Метт усмехнулся и присел перед Дереком и Стаилзом. Метт:» Забавно. Из вас получилась бы милая парочка. Хотя это наверное отстойно, быть лишённым всех сил и возможностей лишь от одного пареза на шее «. Я:» Хочешь проверить?». Я вышла из-за коредора в участке. Метт посмотрел на меня и выпрямился. Я:» Только уверяю- от моего пореза ты не очнешься». Метт:» Шейла». Я:» Ожидал кого то другого здесь увидеть?». Я склонила голову на бок. Метт:» Ты лишь очередная помеха на моём пути.» Я:» Что?». Не успела я и подойти к Метту, как Джексон оказался около меня с делал порез на моей руке, порвав рукав кардигана. Я вновь почувствовала отсутствие всех сверх способностей. Рана само собой не заживала и из неё медленно текла кровь. Но Метт на это лишь улыбнулся. Я:» Ну и давно ты знаешь?». Метт:» Достаточно». Хоть Дерек и не мог физически посмотреть на меня, но я чувствовала его обеспокоенность. Метт:» Теперь пристегни её наручниками». Обратился Деллер к Макколу, направив на него пистолет. Я:» А это зачем?». Метт:» Чтобы не делала глупостей». Напряжённый Скотт взял наручники и пристегнул мою правую кисть к металлической балке. Я села на пол для моего же удобства. Кровь на левой руке медленно растекалась по рукаву кардигана. За окном послышался звук подъехавшего авто. Я:» Чёрт…». А вот, как раз, и Милисса пожаловала. Я стукнула затылком о стену. *** Скотт и Метт ушли. Джексон остался с нами как надзиратель. Он стоял и не шевелился. Его полуобращённый вид давал больше страху, чем вид Кеномы. Дерек:» Шейла». Дерек осторожно позвал меня. Я:» М?». Дерек:» Ты как?». Я:» Жива. Не бойся. Он не задел вену или артерию». *** Некоторое время спустя *** Через некоторое время Метт затолкал Скотта обратно в то помещение, в котором были мы. Скотт:» Доказательств нет. Почему бы тебе просто не уйти?». Метт:» Ты думаешь мне нужны доказательства? Нет. Мне нужна книга». Скотт:» Что? Что за книга?». Метт:» Бестиарий. И не какие то его куски. Мне нужна вся». Скотт:» У меня её нет». Я:» Она у Джерарда». Подала я голос. Как бы сильно я ненавидела того человека и это имя, я сказала про него. Скотт:» Зачем тебе книга?». Метт:» Мне нужны ответы.» Нервно сказал Метт, почти метаясь из стороны в сторону. Скотт:» Ответы на что?». Метт:» На это!». Метт резко задрал футболку, показывая свой бок, на котором будто бы была чешуя. Чешуя Кеномы. *** Некоторое время спустя *** Маккол и Деллер сново ушли. Как сказал Дерек, Метт превращается в Кеному, так как нарушил какой то баланс. Деллера можно остановить, если мы придумаем, как быстро вывести токсин из организма Дерека. Я огляделась в поисках чего-нибудь и на стоящей рядом тумбе увидела ручку. Джексон стоял в проходе к нам боком с отвернутой головой. Я посмотрела на него, а после тихо взяла ручку. *Шёпотом*. Я:» Дерек». Я тихо позвала его и в его поле зрения показала ручку. Благо маленький размер помещения позволял мне дотянуться до Дерека даже с прикованной к стене рукой. *Шёпотом*. Я:» Это поможет?». *Шёпотом*. Дерек:» Да». *Шёпотом*. Стаилз:» Эй, что вы…». Я воткнула ручку в ногу Дерека так, чтобы если что Метт не увидел её. Дерек стиснул зубы, сдерживая боль и стараясь не издавать ни звука. *Шёпотом*. Стаилз:» О господи…». Стаилз поморщился. *** Некотрое время спустя *** *Шёпотом*. Стаилз:» Ну что, та нереальная ситуация становится реальной?». *Шёпотом* Дерек:» Кажется да. Я уже могу шевелить пальцами». *Шёпотом* Стаилз:» Кажется, я тоже могу». *Шёпотом* Я:» Ко мне начинают возвращаться инстинкты». Я нахмурилась, сосредотачиваясь. *Шёпотом* Дерек:» Ты что-то чувствуешь?». *Шёпотом* Я:» Кажется да… Присутствие… Другое присутствие». *Шёпотом* Дерек:» Здесь есть кто-то ещё?». Неожиданно во всем участке погас свет и настала непроглядная тьма. Я:» Видимо да». Я напряглась на своем месте. Неожиданно с улицы послышались выстрелы и все окна разбились. Я припала к полу, отворачиваясь от осколков стекла. Когда их шквал закончился, я приподнялась и прислушалась на столько, на сколько это было возможно. Я:» Я слышу Джерарда.». Дерек:» Что?!». В других помещениях появился дым от дымовых шашек. Неожиданно появившийся Маккол, воспользовавшись дымом, оглушил Джексона и победжал к нам. Дерек уже почти мог нормально шевелиться и приподнялся на локтях. Дерек:» Хватай его и вали!». Сказал Дерек Скотту про Стаилза. Я совала наручник, освобождая руку. Я:» Давай уже!». Скотт подхватил Стаилза, перекинув его руку себе через плечо и поспешил на выход. Ко мне вернулась большая часть моих инстинктов и я подскочила к Дереку. Дерек:» Просить уйти тебя бесполезно, ведь так?». Я:» А сам как думаешь? Скоро сможешь полноценно двигаться?». Дерек:» Не знаю». В глубине отдела полиции я уловила запахи Криса и Элиссон. Шумно выдохнув, я взяла руку Дерека и сжала им свой кулон. В это же время притянув его к себе другой рукой, поцеловала. Через несколько секунд Хейл взял меня за талию, а значит полностью пришёл в норму. Дерек:» Ты же понимаешь, что поцелуй был лишним?». Он имел в виду, что сила кулона подействовала и без поцелуя. Я:» Ты имеешь что-то против?». Мы с Дереком одновременно улыбнулись, обратившись на половину. *** Элиссон и Кенома были в одном из больших помещений участка. Арджент бросилась на Кеному со спины, намереваясь обезвредить на время или даже убить. Но Ящер успел обернуться и схватить Элиссон за шею, парализовав. Арджент упала без движения. Кенома двинулся на неё, но остановился, услышав слева рык. Посмотрев налево, он увидел полуобратившегося кугуара. То есть меня. Я бросилась на Кеному и в доли секунды отбросила его, поменявшись с ним местами. Я встала в стойку, защищая Элиссон. Как бы я ненавидела её семью, сейчас её смерть ещё больше ополчила бы Джерарда на нас. Кенома быстро пропал из вида. Я повернулась на Элиссон, посмотрев ей в глаза. Поднялась на ноги, не отрывая глаз от Арджент, из-за чего то не почувствовала присутствие Метта. Почувствовав его в последний момент, я развернулась и резко упала на спину с резкой острой болью под рёбрами. Метт навис надо мной, одной рукой крепко удерживая меня за плечо, а другой удерживал кол из рябины в моих ребрах, не позволяя ране затянуться. От боли мой звериный вид перешёл на человеческий. Метт:» Я же говорил, что если ты не достанешься мне, то не достанешься никому!». Быстро его тон из спокойного перешёл на угрожающий. Так Метт был похож на сумасшедшего. У них тоже быстро сменяются эмоции. И они теряют контроль над ситуацией. Этим и воспользовалась я. Ещё несколько секунд я изображала гримасы боли. Но потом моё лицо приобрело не добрый вид, а глаза загорелись. Я оттолкнула Метта ногами в другую часть комнаты. Он скрылся так же, как и Кенома: быстро и безследно. Выравнявшись, я вытащила кол из себя, скорчившись. Рана начала затягиваться. Посмотрев на выход, я увидела Криса. Он быстро подошёл к дочери и приподнял её за плечи, знаком показывая молчать. Арджент посмотрел на меня и кивнул на выход. Я:» Советую вам тоже убраться от сюда. Дальше мы всё сделаем сами». Крис обернулся на мой голос к выходу, но там уже никого не было. *** В помещении, где Милисса была закрыта в камере, был Метт. Прервав свой диалог, они обернулись на рык оборотня. Дерек медленно показался на свету, но благо Милисса не знала кто он. В другом проходе появился Кенома. Дерек набросился на Кеному, а Метт воспользовался этим и скрылся. После нескольких боевых приемов Кенома отбросил Хейла за стол. Но и Ящер тут же отлетел назад, припечавшись спиной в решётку. Милисса вскрикнула, в страхе отпрянув назад. Другое существо держало Кеному. Сапфировые глаза посмотрели на Милиссу. Она сжалась от страха, хотя и увидела в этом взгляде что-то знакомое. Я вонзила длинные когти в грудь Кеномы, вызывая у того дикий рёв. Через несколько секунд, полюбовавшись болью Ящера, я отбросила Кеному в противоположную стену, доверяя ситуацию молодому оборотню. Он встал в угрожающую стойку спиной к решётке. Кенома скрылся где-то в участке. Милисса:» Скотт, дорогой, ты в порядке?». Обеспокоенная Мелисса опустилась на пол около сына. Я встала перед проходом, в котором скрылся Кенома и посмотрела на Милиссу. Мой звериный вид преобразился в естественный человеческий. Милисса увидела что тем существом являюсь я, и её охватил страх. Я молча вышла из помещения, оставляя Макколов наедине. *** Некотрое время спустя *** Скотт выбежал в коредор, но наткнулся на Джерарда. Скотт:» Что вы тут делаете?! Это не должно было произойти вот так!». Джерард:» Поверь мне, я знаю». Скотт:» Я сделал всё, что вы просили: я вступил в стаю Дерека и дал вам всю необходимую информацию. Я сказал вам, что Метт контролирует Джексона и…». Джерард перебил Скотта. Джерард:» И оставь его там. Помоги своим друзьям. Объясним всё матери. Оставь Джексона и Метта мне. Иди». У Джерарда выпала коробочка с таблетками и Скотт поднял её. Скотт:» Вы обранили «. Старший Арджент резко забрал её. Джерард:» Иди!». Скотт быстро прошёл по коридору, не заметив меня и Дерека, стоящих за поворотом. Наши взгляды и мысли выражали одно и тоже: явно ничего хорошего для Скотта. ***
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.