Гарри Поттер и Точка Бифуркации 2

R
Завершён
740
автор
Alicia H бета
Размер:
98 страниц, 30 240 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
740 Нравится 619 Отзывы 259 В сборник

Глава 9. Враги наследника, трепещите!

Настройки
      Наступил Хеллоуин. На завтрак — тыква, на обед — тыква, на ужин — тыква. Везде тыква.       Тренировка по квидвичу вышла унылой и проходила в дождливую погоду. Хоть я и умел высушивать мантию, эти обстоятельства всё равно не прибавляли весёлых красок в школьные будни.       Вечером, озлобленный, я возвращался в гостиную Гриффиндора, когда вдруг в моей голове раздался чей-то громкий всеобъемлющий шёпот.       — Иди с-сюда… Убивать… Рвать… Кромс-сать…       От неожиданности я чуть не споткнулся, а затем после недолгой паузы рванул вперёд по коридору, пытаясь догнать удаляющийся источник голоса.       Завернув за угол, я лицом к лицу столкнулся с Роном и Гермионой.       — Что ты как ошпаренный носишься? — спросила Гермиона. — Что-то случилось?       — Вы слышите? — обеспокоенно спросил я. — Голос!       — Здесь нет никакого голоса, только мы.       — Слуховые галлюцинации, — сделал вывод Рон и подбадривающе похлопал меня по плечу. — Шизофрения не за горами, друг мой.       — Отвали, — беззлобно отмахнулся я. Голос пропал, и я, успокоившись, направился с друзьями в гостиную.       «Шлёп-шлёп» — наши ботинки прошлись по залитому водой полу. Я переглянулся с друзьями, и мы побежали вперёд по воде — может, кто-то забыл воду отключить, и теперь весь этаж затопило.       Мы выбежали к источнику наводнения — заброшенный женский туалет, в котором были открыты все краны, и из них била вода.       В конце коридора находилась каменная стена, на которой виднелась надпись красно-бурого цвета.       Когда мы подошли ближе, то стало возможным прочитать содержимое послания.       — «Тайная комната снова открыта. Враги наследника, трепещите!» — процитировала Гермиона. — Написано… — тут из ее уст вырвался изумлённый вздох: — …Дерьмом?!       Верно, мисс Догадайка. Приз за внимательность достаётся Гермионе Грейнджер из Лондона!       То, что издали казалось запекшейся бурой кровью, при ближайшем рассмотрении оказалось говном. Судя по запаху, кошачьим.       — Бедная Миссис Норрис… — прошептал Рон, разглядывая подвешенную за хвост окаменевшую кошку. — Это ж сколько из неё дерьма вышло…       — Нет чтобы кровью, по классике. Это ведь банально, нужно всё не как у людей. — Я откровенно скривился. — Действительно, «наследник». Наследил — мама не горюй!       Тут, как некстати и как это всегда бывает, из угла в самый неподходящий момент появилась толпа школьников. Две группы подошли с двух сторон, заблокировав пути отступления, и резко остановились.       Воцарилось неловкое молчание. Школьники переводили взгляд с обосранной стены на нас, затем опять на стену и опять на нас.       — Это не мы, — нашелся что проблеять Рон.       — Когда мы пришли, это уже здесь было, — поддакнула Гермиона.       Бóльшая часть собравшихся взирала на происходящее с ужасом, но исключение составляли близнецы, которые смотрели с восторгом. Я выцепил глазами Джинни — выглядела она ничуть не менее удивленной, чем остальные.       — Враги наследника, трепещите! — пафосно озвучил подоспевший Драко. — Ты следующая, грязно… — тут он разглядел субстанцию, которой была нанесена надпись, и поперхнулся. — Больной ублюдок!       — Пропустите! Что за скопление? — Через толпу школьников пробился завхоз Филч.       Стоило ему посмотреть на надпись, его глаза округлились от удивления, а когда он перевел взгляд на подвешенную питомицу, затрясся.       — Ты зверски убил мою кошку… — Он попытался схватить меня за плечо, но куда этому дряхлому старику до моей юношеской прыти. — Я убью тебя!       — Аргус! — вовремя появившийся Дамблдор окликнул завхоза. — Прошу всех учеников разойтись по своим комнатам. Всех, кроме вас. — Он ткнул пальцем в нашу сторону. — Она не убита, Аргус. На неё наложено парализующее заклятие.       Толпа потихоньку стала рассасываться.       — Я так и думал, — воскликнул Локхарт и принялся бахвалиться: — Жаль, меня рядом не было! Я знаю контрзаклятие, которое спасло бы её.       — Но у кого хватило столько жестокости и извращенности, чтобы так поступить с Миссис Норрис… — задумчиво протянул Дамблдор, разглядывая измазанную дерьмом стену.       — Спросите его, это его рук дело, — гаркнул Филч. — Вы видели, что он написал на стене?       — Это неправда, — ответил я. — Я не трогал Миссис Норрис.       — Враньё, — просипел Филч.       — Позвольте сказать, директор, — едко встрял Снейп. — Допускаю, что Поттер и его друзья оказались здесь случайно. Тем не менее, — он зло посмотрел на меня со смесью подозрительности и скептицизма, — на мой взгляд, совпадение подозрительное. К тому же я не припомню, чтобы видел Поттера сегодня на ужине.       — У меня сегодня была тренировка, и она затянулась допоздна., — парировал я. — Я бы с большим удовольствием не участвовал в этом балагане, но миссис Макгонагалл считает моё присутствие в сборной Гриффиндора гарантией победы.       Макгонагалл слегка устыдилась.       — Поэтому мы с Роном и пошли искать его, профессор, — Гермиона принялась развивать тему. — Когда мы нашли его, он сказал… — она с сомнением посмотрела на меня.       — Да, мисс Грэйнджер? — Снейп приподнял бровь, ожидая продолжения.       — Я сказал, что не хочу есть, — проворчал я. Ещё не хватало, чтобы шизом с голосами в голове считали. — Мы шли в гостиную и нашли Миссис Норрис.       — Помните о презумпции невиновности, Северус, — ухмыльнулся Локхарт.       — Моя кошка подверглась нападению, — запричитал Филч. — Я требую наказания!       — Мы сможем вылечить её, Аргус. Как мне известно, у мадам Стебль зреет отличный урожай мандрагоры. Когда он поспеет, мы приготовим снадобье и оживим Миссис Норрис. А пока что, — Дамблдор внушительно оглядел всех собравшихся, — я настоятельно призываю к осторожности. Всех.       Мы дошли до гостиной и вошли в отворившийся портрет Полной Дамы. У меня под ухом взорвалась хлопушка, а затем раздалось громкое «Ура!». В гостиной собрался весь факультет от мала до велика.       Нас встречали как героев. На все наши попытки переубедить гриффиндорцы понимающе хмыкали и искренне полагали, что это мы так расправились над кошкой Филча, и ликовали, что старый пердун наконец-то получил по заслугам. Близнецы вообще нас на руках подкинули пару раз и уважительно потрепали рыжую шевелюру Рона, наконец признав в нём наследника и продолжителя.       Думаю, теперь уже неважно, кто на самом деле выдавил из кошки всё дерьмо — Филч будет считать, что это сделали мы, и не простит нас до самой своей смерти.       Когда все успокоились, мы с Роном и Гермионой смогли обсудить сегодняшние события наедине.       — Это странно, ты не находишь? — сказала Гермиона. — Ты слышал доступный лишь тебе голос, а потом Миссис Норрис выжали досуха как лимон. Это странно.       — По-твоему, я должен был сказать им? — раздражённо спросил я.       — Ты что, спятил? Нет, Гарри. Даже в мире волшебников слышать голоса — плохой признак.       Гермиона удалилась в женскую спальню, а мы с Роном ушли в свою.       — Она, между прочим, права, — сказал Рон, когда мы легли спать.       Я подождал, когда все в комнате уснут, и, стараясь не шуметь, тихонько вылез из постели и на цыпочках вышел из спальни. Мне захотелось проверить туалет плаксы Миртл на втором этаже и убедиться в том, что Тайная Комната находится именно там. Учитывая количество расхождений с каноном, может статься, что она находится в другом месте. Проверку лучше осуществить ночью, потому что, если провернуть такое у всех на виду и Тайная Комната действительно находится в туалете Миртл, то моё поведение вызовет ненужные подозрения.       Выйдя за пределы гостиной, я пробежал вниз по ступенькам и свернул в знакомый коридор. Каменный пол приятно холодил ноги в мягких тапочках, а бледное лунное сияние, падающее через окна, мерцало на стенах ночного Хогвартса.
740 Нравится 619 Отзывы 259 В сборник
Отзывы (18)