***
Слизерин устало выдохнул. - Что мне делать, Лисса? Редж ведет себя просто отвратительно. Я уверен, она специально все это устроила! Мелисса, одетая в такой же легкий как у мужа халатик, появилась в комнате. Выражение лица у нее было утомленным, чуть подернутым тенью пережитого удовольствия. - Она подросток, Повелитель, разумеется, все наши слова и требования воспринимает в штыки. Я не на ее стороне, - поспешила оправдаться женщина, увидев, как меняется поза Волдеморта, - но считаю, что не стоило пугать мальчика до полусмерти. Несмотря на все случившееся он вел себя достаточно мужественно. - Мальчика? – Засмеялся темный маг, - Лисса, он всего на десять лет младше тебя. И чем, посмотри, он занимается? Пляшет! - Майкл Джексон тоже плясал, и по нему сходил с ума весь мир. - Не сравнивай! Он был высокоталантливым, хоть и явно больным на голову. Но маггл! Мелисса, она спит с магглом! - Я знаю. – Рыжая ведьма подошла к нему и погладила по напряженным плечам. Для нее выбор Регины не был удивительным, комплекцией мальчик походил на Волдеморта. – Но позвольте дать вам совет. Редж закрыла его собой. Он дорог для нее. И чем больше вы будете его унижать, чем больше станете препятствовать их роману, который все равно закончится, когда мы уедем домой, тем сильнее Регина к нему привяжется. Она на зло вам будет заталкивать этого мальчика себе в сердце и еще додумается выскочить за него замуж. - Ты с ума сошла! – Отшатнулся от жены Темный Лорд. - Поэтому сбавьте обороты, - уже требовательнее посоветовала Мелисса. – Между прочим, она в вас такая упертая. - Еще скажи, что гены Меропы заставляют ее пускать слюни на маггла. - Я этого не говорила, - однако уголок губ Мел приподнялся. Волшебница уже сменила халат на платье и достала из шкафа переносной чемодан, похожий на те, с которыми ездят службы скорой помощи. – Я пойду, посмотрю, в каком они состоянии. Слизерин не стал останавливать жену. Он задумался над ее словами.***
Дэнни тяжело дышал. На глазах выступили слезы от напряжения. Живот продолжало крутить. Регина подошла к нему и попыталась погладить по спине, но юноша отшатнулся. - Не подходи ко мне! - Прости, я не… - Вот именно! – Разозлился он. Девушка замерла и как-то сжалась. Танцора трясло от ужаса, а перед глазами все еще стояло змееподобное лицо Волдеморта. Он просто не мог больше терпеть. Руки не получалось сжать в кулаки от дрожи. - Я так больше не могу, Редж. За последние пару дней моя жизнь рухнула! Сначала я узнаю, что магический мир существует, потом, что закрутил роман с дочерью Того-Кого-Нельзя-Называть, а затем, мать его, я знакомлюсь с ним лично! И я до сих пор не понимаю, как пережил это знакомство! Дэнни сорвался на крик. Он не мог стоять на месте, ноги хоть и подгибались, а здравый смысл твердил, что нужно бежать, и как можно дальше. - Я бы не дала тебя в обиду… - дрожащим голосом проговорила Регина. - Ты нормальная вообще?! Он разбрасывается Непростительными направо и налево! Что если следующим заклятием станет Авада? Тебе нравится играть со смертью – пожалуйста, он все-таки твой отец. Но избавь меня от необходимости подставлять свою шею и зад ради не пойми чего! Дэнни прикрыл глаза, пытаясь успокоиться. Дыхание все еще было прерывистым. Голова плохо соображала, и принять правильное решение не получалось. Оставь он сейчас Регину, не придут ли за ним Слизерины и не устроят ли расправу? Или они, напротив, успокоятся? Юноша повернулся и замер. Он еще никогда не видел Редж в подобном состоянии. Принцесса ссутулилась. Она прижимала тонкие руки к груди, сжимая пальцы до побеления. Глаза у нее намокли, но девушка всеми силами пыталась сдержать слезы и не смогла. Из ее груди вырвались рыдания, причем Дэнни даже представить не мог, что Редж способна так плакать. Танцор не знал, что ему делать. Послышались шаги и рядом с ними появилась одетая в легкое летнее платье-сарафан Мелисса. Она несла какой-то белый чемодан. Увидев надрывающуюся дочь, Леди Слизерин бросила свою ношу прямо на траву и кинулась обнимать Регину. Дэнни показалось, он увидел в ее темно-зеленых, совсем как у Редж, глазах укор. - Ну, девочка моя, - шептала женщина, поглаживая дочь по волосам и щекам, - боль скоро пройдет, папа не прав. Пойдем, я напою тебя Умиротворящим. Пойдем? Девочка закивала, крепче прижимаясь к матери. Она растеряла свой лоск и теперь выглядела обычным несчастным подростком. Мел на секунду выпустила дочь из объятий и подняла с земли свой чемодан, вновь обняла Регину за плечи и, не переставая ее утешать, повела в сторону номера. Дэнни показалось, его отключили от питания, в душе разливалась пустота. - Мистер Рамирес, - услышал он тихий голос Мелиссы, - вы идете? Он мог отказаться. Забыть об этом романе, как о страшном сне, убедить себя, что ничего не было. Его жизнь снова стала бы прежней, спокойной. В ней исчезли бы колдуны и чудовища… - Иду, - отозвался юноша. - Помогите мне, пожалуйста, - Мелисса отдала ему тяжелый чемодан. Дэнни видел, с каким трудом передвигала ноги Регина. Они поднялись в их полулюкс, женщина помогла дочери опуститься на постель и показала танцору, куда поставить ее поклажу. Парень устало рухнул на стул и наблюдал, как жена Волдеморта доставала из чемодана разные пузырьки и поила ими Редж. - Сейчас все пройдет, - утешала она девочку, - ты поспишь, и все наладится. К удивлению Дэнни, принцесса, в самом деле, легла на постель, свернулась клубочком, и Мелисса накрыла ее одеялом, не забыв поцеловать в висок. - Теперь я хочу поговорить с вами, мистер Рамирес. Дэнни устало глянул на женщину. Конечно, он должен был присматривать за Региной, а в итоге притащил ее к ним в номер. Теперь еще она будет объяснять ему, как они облажались. Мелисса не торопилась начинать. Она достала из мини-бара воду, налила ее в стакан и добавила несколько капель ярко-голубого зелья из пузырька, протянула ему. - Это успокоительное. Юноша поблагодарил и сделал пару глотков. Ему показалось, что страсти, бушующие внутри, улеглись. В голове прояснилось, а липкий ужас, державший его за горло, отпустил. - Я дала Регине зелья для снов без сновидений, - сообщила женщина, - до рассвета она не проснется. Дэнни кивнул. Мелисса стояла напротив, явно собираясь с мыслями. - Позвольте мне принести извинения за моего мужа. – Парень даже глаза раскрыл, - большего всего на свете он ненавидит, когда запланированное идет не так, как он хотел; и когда его застают беззащитным. - Беззащитным? – Не удержался танцор. - Без одежды мы так или иначе чувствуем себя незащищенными. - Это нам нужно извиняться, Леди Слизерин… - Вы уже извинились. Позвольте мне продолжить. Я понимаю ваши чувства. Слишком многое произошло за несколько дней. Но если вы сейчас оставите Регину, боюсь, она натворит еще больше глупостей. Она осознает, что ваш роман ни к чему не приведет, поэтому, позвольте мне быть навязчивой, и попросить вас потерпеть оставшиеся пару дней. Мы уедем, и вы сможете жить как раньше. Если моей просьбы для вас недостаточно, то хочу обратить ваше внимание, что вы для Редж не просто мальчик на одну ночь. У Дэнни екнуло сердце. Он с какой-то щемящей нежностью глянул на свернувшуюся комочком девушку. - Она закрыла вас от Круциатуса. Я знаю свою дочь, для чужого человека Регина не стала бы так делать. Боюсь, ее чувства, вышли за пределы короткой интрижки. Мне кажется, как и ваши. Мелисса не торопила его с ответом, юноша даже отчего-то был уверен: женщина не пытается залезть ему в голову. - Со своей стороны я постараюсь сделать все, чтобы мой муж не причинял вам неудобств. Только… пообещайте мне, что не будете давать Регине творить глупости. - Я бы с удовольствием, но… - Понимаю, - с грустью улыбнулась Мелисса. - Вы правы, - тихо ответил он, поражаясь женщине. За всю их беседу Леди Слизерин ни разу не перешагнула каких-то неощутимых границ, все это время она не повышала голоса, не критиковала его и вообще производила очень приятное впечатление. - И забудьте все, чего наговорил вам Марволо. У вас вся жизнь впереди. Улыбка на лице Мелиссы стала более дружественной, хоть и усталой. Дэнни рассматривал ее и удивлялся. Он просто не мог больше сдерживать свое любопытство. - Как вы можете… - парень не смог сформулировать свой вопрос, но, похоже, в этот раз Мелисса позволила себе немного подсмотреть в его мысли. - Спать с ним? – Юноша покраснел, он попытался подкорректировать его, но Мелисса махнула рукой. – Дэниел, можно по имени? – Юноша кивнул и попросил звать его Дэнни, ведьма внушала ему доверие, - Дэнни, ты видел моего мужа без маски. Да, у него горы денег, статус, известность, но жить с ним только из-за этого не смог бы никто. Я просто его люблю. Любовь заставляет нас со многим мириться. Хотя, о чем это я? У меня просто с головой нелады. - Да бросьте! – Не поверил танцор. – Вы самая адекватная из вашей семьи. Простите. Знаете, не будь Редж, я бы, наверное, влюбился я вас с первого взгляда. Мелисса вдруг засмеялась. - Я уже не в том возрасте, чтобы так влюбляться, Дэнни! - Только не говорите, что вы ровесники! – Вырвалось у танцора. - Нет, мне тридцать пять. Он ни за что не дел бы Мелиссе ее возраст. Она определенно выглядела старше Редж, у носа залегли первые морщинки, но в целом, женщина была очень красивой. - Спасибо, - вдруг проговорил он и поднялся на ноги, Мел кивнула, и Дэнни обнял ее. От Мелиссы рук на спине стало еще спокойнее, словно страх до конца испарился из его жизни. Женщина глянула на часы: 9:20. - О, ты опаздываешь. - Все равно не успею уже. - Я могу сэкономить тебе пару минут. – Мелисса протянула ему руку, - сделай глубокий вдох и выдох. Дэнни уверенно сжал женщине ладонь, и его резко толкнуло под ложечку, оторвало от пола, свернуло в тугой жгут и выбросило куда-то. Он устоял на ногах только благодаря Мелиссе. Живот вновь скрутило судорогой, и парень порадовался пустоте желудка. Они оказались в женском туалете прямо у театра. - Это было самое безопасное место, - извиняющимся тоном произнесла волшебница. - Мы трансгрессировали? Фу… - Беги, и так опаздываешь. - Спасибо огромное, Леди Мелисса! Дэнни выскочил из женского туалета, провожаемый изумленными взглядами. Следом за ним вышла Мел, которой досталось еще больше внимания. Женщина медленно направилась к своему корпусу. Дэнни ей определенно нравился.