Часть 6
23 июня 2022 г., 08:23
— Дерек.
Мужчина чувствовал, что парень вот-вот расплачется и большими шагами подошел к кровати, мягко обнимая его.
— Я рядом. — прошептал он. — Все будет хорошо. Я рядом. Теперь все будет хорошо.
— Я скучал по тебе. — признался парень. — Пожалуйста, только не уходи от меня. Я не смогу без тебя.
Дерек мягко поглаживал парня по спине, пытаясь дать чувство защищенности.
— Посмотри на меня, Стайлз. — попросил он. — Я никуда не уйду. Пока я рядом, ты в безопасности.
Он мягко припал к губам напротив, медленно целуя. Стайлз тут же ответил, приоткрывая рот, позволяя языку Дерека творить там что угодно.
— Я поговорил с твоим отцом. — прошептал он. — И я хочу, чтобы ты переехал ко мне. Тогда тебе не придется скрываться от отца. У меня есть лофт в Сан-Франциско, ближе к учебному году мы можем туда переехать и жить вместе.
— Конечно, я перееду к тебе. — согласился Стайлз. — Прошу, забери меня отсюда.
— Давай соберем твои самые необходимые вещи и документы, остальное можно забрать потом.
Стайлз не знал, откуда у него появились силы не просто встать с кровати, но еще и начать собирать свои вещи. Он нашел большую спортивную сумку и они начали пихать все его вещи туда. Потом под кроватью нашелся чемодан и вещи полетели туда. В рюкзак попали всякие мелочи.
— Документы у моего отца. — сказал Стайлз и его начало трясти.
— Не волнуйся, малыш. — Дерек поцеловал парня в лоб. — Я с ним поговорю.
Спускаясь по лестнице, они оба заметили отца Стайлза внизу.
— И куда же вы собрались? — поинтересовался мужчина.
— Как я и говорил, если Вы не можете принять нас, то Стайлз будет жить со мной. — ответил Дерек. — А теперь, будьте так добры, дайте мне все документы на Стайлза.
Ноа какое-то время прожигал Дерека, потом Стайлза, а затем махнул рукой.
— К черту вас обоих. — сказал он и ушел.
Через какое-то время он вернулся с папкой в руках.
— Это все, что есть. — ответил он, прожигая взглядом Дерека. — А ты, — он посмотрел на сына. — Собери свои вещи в ближайшие дни и, чтобы и духу твоего не было в моем доме.
— Не переживайте, — защитил парня Дерек. — Мы соберем все его вещи и больше Вы нас не увидите.
***
Пару дней спустя Стайлз полностью переехал к Дереку. Потом они вместе сходили и сделали второй ключ, как от дома, так и от лофта в Сан-Франциско.
— Ты уверен, что я должен был переехать к тебе? — спросил Стайлз, лежа на груди Дерека.
— Как я и говорил в самом начале, я всегда буду заботиться о тебе. Я был инициатором наших отношений и это была моя вина, что твой отец узнал о нас и запер тебя в доме. Поэтому я полностью уверен в том, что хочу, чтобы ты жил со мной.
— Я сегодня проверял свою почту. Меня приняли в институт искусств.
— Это ведь замечательная новость. — порадовался Дерек. — В следующем месяце надо будет начать с переездом в Сан-Франциско.
— Это может подождать. — сказал Стайлз, залезая на мужчину сверху. — А я вот больше ждать не могу.
Дерек пошло ухмыльнулся, прежде чем нежно поцеловать парня, проникая в него одним пальцем.
***
Еще несколько дней спустя их навестил Скотт. Стайлз в это время был наверху, принимал душ, а вот Дерек сидел в гостиной, выбирая фильм для просмотра.
— Давно не виделись, Скотт. Проходи. — он открыл дверь шире и парень вошел в дом.
— Пару недель. — Скотт пожал плечами, продолжая стоять в прихожей. — Я слышал, что Стайлза приняли в институт искусств в Сан-Франциско.
— Ага. Ты так и будешь стоять в прихожей? Можем пойти в гостиную или на кухню.
— Я ненадолго. — отмахнулся брюнет. — Я вообще-то хотел тебя кое о чем спросить.
— И о чем же? — удивился Дерек.
— Вы ведь со Стайлзом теперь официально встречаетесь?
— Ну да.
— Не пойми меня неправильно, — начал Скотт. — Я рад за вас. Я просто…
— Я понял. — перебил мужчина. — Ты не хочешь видеть его страданий.
— Он словно брат для меня, Дерек. Я не знаю, что я сделаю, если с ним что-то случится. Особенно если учесть, как его отец реагирует на гомосексуалов.
— Я скорее умру, чем позволю случится чему-нибудь подобному еще раз. — пообещал Дерек. — Он любовь всей моей жизни. Я позабочусь о нем. И всегда буду.
— Хорошо. — кивнул парень. — Мне уже пора. Меня Эллисон ждет. Передай Стайлзу привет.
— Хорошо.