Осознание

G
Завершён
199
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 194 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
199 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник

Бумажка

Настройки
Примечания:

***

Сегодня у «Духи и другое» выдался довольно тяжёлый день. В офисе были только Рэйген, Серидзава и Шигео. Томэ попросила отгул, потому что у неё появились дела, а Экубо… Никто и не знал, где он сейчас. Был огромный наплыв клиентов, приходящих и по объявлениям, и по сайту, который ещё давно создал Рейген, и по листовкам, которые поручил он расклеить Мобу. Это было идеей Серидзавы. За полгода, наконец привыкнув к окружающему его миру и тому, что Серидзаве нужно общаться с обществом, он начал непринужденно разговаривать с близкими ему людьми. Теперь в офисе он вёл себя, как рыба в воде, и даже начал выдавать идеи, которые могли помочь раскрутиться бизнесу Рейгена. Не всё давалось ему так легко, и с клиентами он сильно нервничал, особенно, если что-то шло не так. Но это было поправимо, да и каждый человек начинал сбиваться, если всё шло не по плану. Не было той скованности в его движениях, не было маленьких листочков, спрятанных в рукаве, на которых было написано то, что нужно говорить Серидзаве. Рейген ничего не сказал про это, видимо, не хотел ставить Кацую в неудобное положение. Конечно, учитель их заметил, Шигео был уверен. В последний раз он видел листочки в рукаве Серидзавы, когда они ехали на поезде к горячим источникам по одному делу. Но сейчас не было того висящего в воздухе спокойствия, когда клиентов было не так много. Рейген метался из одного края комнаты к другой, не успевая подготовить всё для сеанса. С минуты на минуту, вот-вот должен появиться клиент, который утверждает, что его преследует дух. Когда парень звонил по их телефону, указанному на листовке, его голос звучал очень напуганным. Он заикался, и было такое ощущение, что время от времени, пока он говорил, поворачивал голову в разные стороны, как будто оглядываясь, чтобы убедиться, что за ним никто не следит. На лбу Рейгена выступила испарина, а сам он продолжал убирать вещи. В его глазах была видна нервозность, галстук съехал набекрень, и его лицо было скорчено в гримасе, а он сам, учитывая все перечисленные вещи, выглядел очень потешно. Этот вид вовсе не ложился с тем, кем выглядел и представлялся Рейген многим людям. Серьёзный босс или наглый шарлатан, но к слову, очень харизматичный, становился обычным, переутомлённым на своей работе человеком. Кацуя, не стоя столбом, складывал документы и другие вещи со стола Рейгена в выдвижные ящики. Моб только успел прийти со школы, поэтому и не знал, что делать и убирать в этом беспорядке. Аратака, как и Серидзава уже почти всё закончил. Он схватил листок, на котором были распечатаны все предложения избавления от духов и их стоимость, и быстрым шагом направился к своему столу. Но на полпути, на ровном месте Рейген неудачно поставил ногу, споткнулся и начал падать. Шигео только успел раскрыть глаза, как Серидзава, будучи рядом, подлетел к Рейгену. Он не упал, лишь сильно наклонился, потому что успел встать в устойчивое положение. Они одновременно потянулись к, на данный момент лежащему в стороне листку, и соприкоснулись пальцами. Аратака, теперь полностью разогнувшись, потёр спину рукой, хоть он даже и не падал на неё. Листок оказался скомкан в их руках, но Кацуя не торопился отпускать его. — Ты в порядке, Рейген-сан? — сам того не замечая, Серидзава пристально смотрел боссу в глаза. Он же выдохнул и облегчённо улыбнулся, показывая, что ситуация под контролем и он ничем не ударился. — Да-да, я в норме, — Рейген увидел на лице подчинённого смущённую улыбку. Серидзава, заметив, что до сих пор держит листок и смотрит в чужие глаза, наконец разжал руку и быстро отвёл взгляд. Если бы он был более социализирован, то наверное, как и другие люди в такой ситуации потёр бы затылок. Но Кацуя лишь отошёл в сторону и заложил руки за спину. Шигео, всё это время наблюдавший за взрослыми, спросил бы учителя, в порядке ли он, если бы не был так сосредоточен на своих мыслях. У него появились вопросы к Серидзаве. «Почему Серидзава не использовал свои психические силы, чтобы поймать документ, который уронил Рейген? Было гораздо проще заставить его парить, чем подбегать к учителю и вместе с ним подбирать, теперь уже скомканный лист… О.» — Шигео понял. Когда Серидзава оставался работать допоздна, чтобы помочь Рейгену, он хотел быть ближе. Кацуя, хоть чаще всего прикосновения нервировали его, шёл на физический контакт с учителем. Делал кофе по утрам и многие другие приятные вещи только для Рейгена. Рейген с появлением Серидзавы давал больше времени на отдых Мобу, и теперь чаще всего ходил изгонять духов с Серидзавой. Они, по наблюдениям Шигео, очень часто обедали вместе не в офисе. Один раз, когда Кацуя и Аратака о чём-то увлеченно разговаривали, они шли очень близко друг к другу, а Моб и Рицу плелись позади. Рейген, как обычно сильно жестикулировал, а затем в приободряющем жесте похлопал Серидзаву по плечу, а тот продолжал безотрывно смотреть на Рейгена и слегка улыбаться. Пока они не слышали братьев, Рицу фыркнул и пробурчал что-то на подобии: «Голубки.» Шигео, конечно, тогда так и не понял, что это значило, но знал, что Рицу до сих пор недолюбливает учителя. Он и не был уверен в том, что услышал всё точно, поэтому не обратил внимание и забыл. Но сейчас эти слова вдруг приобрели смысл. И учитель тоже шёл навстречу Серидзаве. Хвалил за хорошо выполненную работу, приглашал на ужины, улыбался каждый раз, когда Кацуя делал ему приятные мелочи. С работы они уходили тоже вместе. Моб сложил два и два и получил четыре. Наверное, другие люди не заметили бы и половины, но Моб видел. Видел, какие взгляды они бросают друг на друга, пока думают, что никто не видит. И Шигео мог бы и не понять, что они значат, если бы не знал учителя так долго и настолько хорошо. Поэтому, прежде никогда не смотревший на кого-то таким образом, как смотрит отец Моба на его маму, Рейген смотрел на Серидзаву. Это было личным, что люди могли обсудить лишь с другим, одним человеком во всём мире. Несказанно везло тем, кто находил такого человека. Поэтому Шигео, поняв это, в этот же миг вспыхнул, потому что стал невольным соглядатаем — зрителем, которого никто не заметил, увидевшим столь личные вещи. Он даже приоткрыл рот, потому что был крайне удивлён и пристыжен, но быстро закрыл его. Моб взглянул на мужчин: Серидзава всё также стоял на месте с заложенными за спину руками, а Рейген, как ни в чём не бывало, закрыл шкафчик стола, смахнул рукой пот со лба и поправил галстук. То, о чём до этого думал Шигео, в принципе, не укладывалось с тем, как сейчас выглядели его учитель и Серидзава. Но тут в дверь постучались, слегка приоткрыли её, и их клиент зашёл внутрь. После успешно проведённого сеанса, потому что Серидзава изгнал духа, он ушёл в ближайший магазин, чтобы купить им всем газировки. Слишком тяжёлый и жаркий был сегодня день. Аратака сидел за своим столом, что-то печатая в ноутбуке. Шигео, исходя из всех недавних размышлений, решил выразить свои искренние поздравления с тем, что учитель и Серидзава теперь вместе. Он подошёл к столу, а Рейген, заметив, что Моб рядом, прикрыл ноутбук. — Я рад за вас, учитель, — сказал с лёгкой улыбкой Шигео. — Постой, Моб, о чём ты? — в недоумении спросил Рейген, приподняв одну бровь. — С тем, что вы с Серидзавой вместе, — Моб сказал это с непроницаемым лицом, тем самым вызвав ещё больше вопросов у своего наставника. — В… каком смысле? — Рейген до сих пор не понимал, к чему клонит его ученик. — Ну… в отношениях. Рейген поперхнулся воздухом.
Примечания:
199 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (11)