ID работы: 12289977

Я не нуждаюсь в счастье на моём запястье

Слэш
PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Но родня же, от неë некуда деться. Так тепло в сердце от осознания, что ещё год – и он сможет распоряжаться жизнью так, как ему захочется. А сейчас нужно лишь оставаться спокойным и не подавать вида, что ожидаешь чуда. Джоске теребит лямки нательной майки пальцами, ведя себя как обычно похвально по его мнению. Он нечасто поздравлял кого-либо с днём рождения, просто игнорировал тот факт что он есть у всех. Тем более родственники, близкие, он итак видит их каждый день, но в тот день нужно закопать себя под каркасом отеля и не шевелиться (будто сможешь... хотя). Его дядя хоть и был намного младше, но являлся прекрасным парнем и стандюзером. Жëсткая ещë с подросткового возраста натура всегда давала пробоины во время эмоциональных порывов Куджо. Сейчас как раз был тот момент. Хигашиката язвительно (в шутку) улыбался Окуясу, который предлагал надраться в щи и пойти клеить горячих девушек прямо возле школы, там как раз проходят всякие встречи друзей. Но Джоске отказывался, говоря, что может сделать это и в обычный день, а сегодня, как никак, будет наипрекраснейший. Ниджимура понял причину столь важного отношения немного неправильно, но отстал и устало закатил глаза, крича в след из-за двери что-то по типу "Нас ещë провозгласят лучшими пикаперами школы!", что насмешило брюнета. В одиночестве (Томоко ушла на работу, оставив подарок на кухне) японцу было немного сложнее. Он врал сам себе, остальные не подозревали его неправильности и ужаса, в котором юноша так сильно нуждался. Джотаро, наверное даже не знает такого о нëм, поэтому и не говорил ему пока насколько тот должен поменять интерес. К нему. Вместе с размышлениями Джоске накинул форму до конца, то бишь пальто и туфли, звеня ключами в скважине двери. Нужно убежать от всех мыслей, это только в его голове. Непонятно почему Хигашиката не навёл на своей голове "Принца", но выглядел ни чуть не хуже обычного. Волосы почти до плеч свисали кудряшками на кончиках, делая в нëм приятного парнишку, а не гопника всея Японии. Вечно горячие ладони прятались в глубоких карманах, сжимая ткань в напряжённых пальцах. Морио был не особо большим, даже маленьким, и на его улицах ученик боялся встретить того, с кем он хотел быть, не взирая на принципы. Даже будучи глупым мальцом можно понять, что отношения между родственниками – это инцест, а инцест – мерзко и против всех устоявшихся правил общества. Его племянник не был из тех, кто нарушал такое, да и он сам тоже. Нужно выкрутиться и сбежать. Судорожным шагом, будто от опасности, Джоске шëл к выходу на море. Он уже бывал там, когда Юкаку удерживала у дома рядом Коичи. Жалко его тогда было. Ноги свешивались с обрыва, руки скреплены на коленях, в глазах – тупая тоска по человеку, с которым он, скорее всего, потом уже будет и не увидеться. Мог ли он объяснить свою привязанность? Вряд ли, первая любовь проявляется внезапно и проходит позже, смывая все эмоции болью, а иногда радостью за себя, что выстоял этому чувству. Хигашиката так не хотел, внутри, а снаружи ему было всë-равно. На всех. Он встретился с Джотаро и Джозефом только потому, что появились проблемы со стандюзерами и наследством, так они бы не виделись в жизни. Но он рад. Как щеночек. Спина подрагивала от ветра идущего сначала на воду, а потом с неë, иногда принося с собой прохладные капельки. Ему бы сейчас не помешал он, строгий и правильный, с которым брюнет мог находиться лишь маленькое количество времени, ведь Джоске ни капли не желал испытывать стыд, узнай тот хоть немного его правды. Тяжëлая рука опустилась на плечо юноши, от чего тот вздрогнул и отшатнулся, удерживая вырвавшийся наполовину крик в себе. Молча, Хигашиката поворачивает голову, не понимая кому он понадобился в такой момент. Белая кепка сдвинута как обычно на глаза, на плаще не видно ни одной соринки, губы в тончайшей линии. — Это вы, Джотаро-сан. Я уж думал что какой-то незнакомец хочет спросить меня дорогу домой. – юноша еле выдохнул, стараясь не смотреть в "появившиеся" глаза. Могу я коснуться тебя? — Как вы меня нашли? Я ведь совсем не рядом со своим домом... – зрачки сузились, скользя по широким плечам. – Да и у вас не так много времени, чтобы искать меня. — Нужно было встретиться с одним знакомым здесь неподалёку, да и тебя увидел. – будто бы смиряющий басовитый голос скользнул ему в уши, лаская перепонки и заставляя слушать дальше. Джоске сразу заметил, что у Куджо нет здесь ни одного знакомого, кроме друзей ученика, матери и его самого. Придумал, чтобы не вызывать подозрений? Умно, но не обхитрить такого же Джостара. Ему совсем не хочется портить уверенность племянника, так что он кивает, уводя взгляд на море. Высокая массивная фигура встаёт с правой стороны, убирая руки вдоль тела. — У тебя ведь сегодня день рождения, поздравляю. Скоро сможешь жениться и уехать куда захочешь. – наверное он думает что это мечты Хигашикаты, но это не так, совсем не похоже. Он хотел бы остаться в городе, с матерью, заниматься каким-либо своим делом. — Спасибо, Джотаро-сан. Не думал, что вы знаете о моей дне рождения. Типичное для их компании молчание опять возникло. Джоске боялся попортить их отношения своим аморальным желанием, но это было так приятно воображать. Мужчина сейчас очень близко, только скажи и узнаешь дальнейшую судьбу. Удача и лажа. Прямо как в лотереи. Брюнет поднялся с земли, оттряхивая брюки от травы на них. You will never love me again I can still hear you saying We will never break the chain Ладони охладели от пота, но это не мешало ему. До чужого уха он уже мог дотянуться, так что, несмотря на вопросительный взгляд со стороны старшего, прикоснулся руками с обеих сторон от него. — だって好きなんだもの¹ – Хигашиката бегло озвучил свои мысли шëпотом, мгновенно покрываясь еле-видным румянцем. На него посмотрели безразличным взглядом, отворачиваясь. Повернув голову на море, почти не видя дядю периферийным зрением, Джотаро пожал плечами. — Ты знаешь моральные устои, и я тоже. Это невозможно, даже если бы я тебя любил также. Но ты же никогда не врëшь. — Вы мне врëте, я вижу по вашим глазам. Я вам нравлюсь. Джоске поднимает руку к чужой, но не тут же хватают, сжимая до онемения. В глазах жажда, да Куджо отпускает руку, останавливая свой порыв прижать нежную юношескую кисть к щеке. — Такой подарок я не могу тебе дать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.