ID работы: 12290750

I'd say lost and you'd say love

Элизабет, Рудольф (кроссовер)
Другие виды отношений
Перевод
PG-13
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Голова Рудольфа покоится на коленях Мицци Каспар, пока она поглаживает его по мягким волосам. Принц подается навстречу прикосновениям, и Каспар ощущает весь жар его кожи. Если бы она не знала, что он выпил, то подумала бы, что у него лихорадка... с его-то здоровьем такое было вполне возможно.        Мицци вздыхает, наклоняясь к виску Рудольфа и касаясь его губами. Для этого ей приходится согнуться чуть ли не пополам, но гибкости ей не занимать.        Кронпринц издает умилительный смешок, и Мицци понимает, что случайно сказала об этом своем достоинстве вслух. На душе у нее становится хорошо от того, что у Рудольфа поднялось настроение, хотя всего несколько мгновений назад он, бедолага, едва слышно всхлипывал и то и дело запинался, пока говорил. Каспар утирает большим пальцем слезы принца — следы его прошедшей печали — и думает, как хорошо они смотрелись бы... в немного других обстоятельствах. Рудольф поднимает на нее глаза; Мицци догадывается, что прямо сейчас они заговорят.  — Знаешь, я кое-кого повстречал, — губы кронпринца растягиваются в заговорщической улыбке. Каспар отвечает ему такой же.  — Неужели? Дорогой мой, расскажи мне все.        Рудольф устраивается поудобнее на бедрах у девушки и лениво потягивается, словно кот. —  Я ведь его помню... помню столько, сколько самого себя.        Его? Так это мужчина? Интересно, очень интересно. — Что ж, не родственная душа ли он тебе? — рукой Мицци ласково проводит по щеке принца. Тот нежно усмехается, и, накрывая ладонь Каспар своей, целует ее пальцы.  — Может, и так, да только была бы у него душа... — произносит Рудольф и тут же замолкает.        Мицци задумчиво хмыкает. Опасный, значит, любовник... все как он любит.  — Не хочешь рассказать мне побольше? Опиши его.  Ее принц морщит лоб и сдвигает брови к переносице — ищет подходящие слова и выражения. Однако уже спустя секунду он цепляется за мысль, и лицо его смягчается. — Мм, он блондин, и волосы у него длинные, до плеч... но он не такой блондин, как она.        Каспар весело смеется. — Твоя жена?  Рудольф так много и гневно говорил о ней раньше, что сейчас Мицци достаточно лишь изменения в интонации, чтобы понять, что речь идет о Стефании.  — Да, не как она: он светлее; его локоны цвета настоящего перламутра, — он делает такой жест, будто прямо сейчас может их коснуться. В ответ на такое поэтичное описание Каспар улыбается. Слова льются из Рудольфа подобно музыке, что иронично: играть и петь он ненавидит.  — Расскажи-ка мне про его глаза, — подначивает Каспар.  — Такие же светлые, как и он сам, но в то же время такие темные... — мужчина смотрит куда-то вдаль с тоской, и Мицци гадает, представляет ли сейчас Рудольф своего возлюбленного. — Он будто сквозь меня глядит. Порой я даже сомневаюсь, видит ли он меня вообще.  — А в сексе он хорош?        Рудольф резко приподнимается. — Мицци! — щеки его краснеют сильнее, чем от алкоголя. Он смотрит на Каспар в ошеломлении.  — Ну а что? — хихикает она. — Вполне резонный вопрос. Я не такая флегматичная, как этот твой загадочный молодой человек. Я должна об этом знать.        Не то чтобы Мицци стала бы горевать, влюбись Рудольф в кого-нибудь, кроме нее, — даже в мужчину — но о таком стоит узнавать заранее. Неважно, насколько этот человек обворожителен, он обязан должным образом относиться к ее принцу.  — Ты меня... смутила, — Рудольф отворачивается и ложится лицом в ее бедро, стараясь скрыть яркий румянец.  — М? С каким же щеголем ты связался, Рудольф? Хотя бы скажи мне, что он тебя удовлетворяет.  — Он... хорош, — шепчет тот, играя с тканью платья Мицци.  — Ох, Рудольф... — она тянет слова и приподнимает его голову, вынуждая поднять взгляд, кладет ладонь на его щеку и улыбается, когда принц подается навстречу. — Ты что, забыл, кем я работаю? Не стесняйся рассказывать мне все в подробностях. Ты не боялся говорить о его волосах, и сейчас говорить не бойся.  — Он просто неописуем, — произносит Рудольф, немного помолчав.       Мицци фыркает. Очередная отговорка. — Так говорят либо о чем-то очень плохом, либо о чем-то очень хорошем, — подшучивает она и целует чужую переносицу.  — Поверь мне, это о хорошем, —настаивает Рудольф; ему все еще не хочется смотреть Каспар прямо в глаза, и она не может понять, врет он или вправду не может найти верные слова. Сама Мицци не поскупилась бы на описания, спроси ее кто-нибудь об их совместных ночах. — Я верю... ты знаешь мои вкусы так же хорошо, как я — твои, — она легко проводит проводит большим пальцем по пухлым губам принца. — И где же можно увидеть твоего бледнолицего любовника?        Рудольф тут же белеет, словно лист бумаги, встает и нежно обхватывает лицо Каспар руками.  — Нигде.        Мицци озадаченно усмехается. — Почему же?  — Как только ты встретишься с ним, я навсегда тебя потеряю, — это предупреждение кажется глупой ревностью, но то, как принц его произнес, говорило о важности сказанного.        Каспар заглядывает ему в глаза, и видит в них только толику серьезности и толику страха. — Милый, не волнуйся, — она зарывается пальцами в его волосы. — Ни один твой призрачный фаворит не сможет меня от тебя увести.        От такого убеждения принцу легче не становится. — Боюсь, у тебя не останется выбора.        Мицци вздыхает и кивает головой. — Скажи мне хотя бы, как его зовут.        Глаза Рудольфа бегают по комнате. Каспар знает, что он пытается выдумать имя на ходу. В его взгляде проскакивает искорка, а на лице появляется широкая ухмылка. — Самаэль*.        Смерть. Мицци снова фыркает и несильно ударяет его по руке, прежде чем утянуть его в поцелуй. — Глупый, глупый принц, — бормочет она Рудольфу в губы. Так значит, все его красноречивые описания всего лишь плод затуманенного алкоголем разума? А может, это еще один намек на то, что ее он вскоре променяет на холодные объятия загробного мира? —О, если бы твоя жажда жизни была сильнее…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.