ID работы: 12290924

I am Rimuru Tempest / Я Римуру Темпест

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
226
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
312 страниц, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 86 Отзывы 83 В сборник Скачать

Глава 39. Дневник слизи #1

Настройки текста
~ Свидание на пляже.~ Мы все взяли отгул на работе, чтобы у всех был выходной. Шуна сшила несколько купальников на день, и мы отправились на небольшой пляж неподалеку. — Хорошо! Давайте организуем волейбольную игру, о которой упоминал Римуру-сама! — Сказала Шион, вытаскивая сеть. На ней был откровенный купальник, который едва держался. — Подожди, подожди, сначала мы должны заняться серфингом! Я изучила новую магию воды только для этого случая! — Сказала Лина, неся одну из досок для серфинга, которые мы сделали. На ней был скромный пляжный сарафан с купальником под ним и шляпой, чтобы прикрыть от солнца. Шуна и Трия держали в руках большое количество ведер разных размеров и маленьких лопаток. С другой стороны, Трия держала небольшую книгу под названием «Как строить замки из песка для чайников». Книга, которую она получила от своего нового друга-торговца по имени Лай Бхари. Они анализировали окрестности в поисках лучшего места для их строительства. Позади меня шли Соука, Никс и Трейни, все в купальниках. Причина, по которой Трейни увязалась за мной, заключалась в маленькой фее, которая лежала у меня на голове. — Знаешь, я не виновата, что в твоих волосах так удобно находиться. — было ее оправданием. Что касается Никс — Есть демоны, которые бродят в воде. Если они попытаются побеспокоить вас, я разберусь с ними и покажу им, насколько великолепен Римуру-сама. Мы сыграли несколько игр в волейбол, в которых выложились по полной. Лина сидела в стороне, готовя доску для серфинга, так как игра обещала быть слишком быстрой, чтобы она могла в ней учавствовать. * Boooom* — Очко! — крикнула Шион, когда мяч резко приземлился на землю. Теперь серьезно, остальные люди, играющие в игру, приготовились выложиться по полной. Соука активировала свою драконью трансформацию, и ее сила увеличилась, когда она ударила по мячу, как только игра началась. Шуна с другой стороны активировала многослойный барьер, заставив мяч подпрыгнуть в воздух, где Шион нанесла удар изо всех сил. Трия призвала духа сильного ветра и сфокусировала удар ветра, чтобы остановить мяч. Напряженная игра продолжалась около получаса. Некоторое время спустя команда Шион выиграла со счетом 15-10, и команды разделились, чтобы заняться своими делами. Лина, Соука, Рамирис, Шион и я некоторое время путешествовали по волнам, которые я создал с помощью контрольных частиц. Когда мы вернулись на пляж, мы нашли кучу замков из песка, которые постепенно становились все лучше и лучше, пока великолепный замок не выделился среди остальных. Вокруг него сидели две дриады и Шуна с гордыми выражениями на лицах. Прошло много часов после того, как они продолжили пробовать разные игры, и солнце начало садиться. В какой-то момент Никс исчезла, и как раз в тот момент, когда мы собирались уходить на день, она выскочила из воды с яркой улыбкой. — Римуру-сама!!! — Позади нее большое количество морских монстров высунули головы из воды. На их телах можно было увидеть множество легких синяков. — Я заключила союз с племенем морских монстров! Теперь они твои слуги, так что ты можешь командовать ими, как захочешь. У них много редких припасов, которые они начнут нам давать!

...

~ Лай Бхари ~ (3-й Пов) (Оказывается, Лай - это китайское имя, а Бхари - индийское, так что есть шанс, что кого-то там на самом деле зовут Библиотека / Лай Бхари.) Лай Бхари была пришельцем из другого мира, которого втянули в этот мир. У нее была большая библиотека, и она гордилась тем, что создала своим собственным трудом. Она проводила большую часть своего свободного времени за чтением книг, и она прочитала большую часть того, что было в ее библиотеке. Она собиралась закрыть библиотеку в конце дня, и когда она пошла, чтобы поставить последнюю книгу на полку, она исчезла. К тому времени, когда она поняла, что она больше не в своем мире, она пробудила Уникальный навык Библиотекаря, который позволял ей вызывать и создавать копии любой книги, которую она читала в прошлом. Когда она попала в этот мир, у нее была идея начать продавать книги, чтобы зарабатывать деньги, но она была осторожна с тем, что продавала. Она боялась, что если она будет продавать книги, содержащие слишком много передовой информации, ее похитит какая-нибудь страна, чтобы они могли сохранить эти знания при себе. В конце концов, она оказалась в стране под названием Темпест и решила открыть там магазин. Она продавала обычные книги, чтобы развлекать людей, и время от времени продавала книги из своего «Специального» раздела. Когда она увидела зеленоволосую девушку, спрашивающую о разных типах книг, она поняла, что у нее есть потенциал стать такой же культурной женщиной, как и она, вскоре между ними завязалась странная дружба. Библиотекарь видела в дриаде ученицу, которой она могла бы передать все свои учения, а когда она состарится и умрет, возможно, сможет завладеть библиотекой, которую она построит.

...

~ Ставка ~ (3-й пов) Бенимару, Велдора, Гобта и Римуру сидели на столе с серьезным выражением лица. У всех на лбу выступили капельки пота. Воздух был напряженным, и все подсознательно испытывали сильное давление. На руках у всех были карты. Гобта положил запрещенную карту. «+4, зеленый цвет» Велдора ухмыльнулся и положил следующую карту. «+4, Красный, Уно». Римуру пошел дальше. «+4, красный» Бенимару глубоко вздохнул и вытащил 12 карт из колоды. Это был шаг, который решил его судьбу. — Подожди... Двойка или ничего, давай сыграем в другую игру! — Сказал Бенимару с паническим выражением. Игра за игрой Бенимару продолжал проигрывать. Маленькое наказание росло с каждой потерей. — Просто, пожалуйста, позвольте мне хотя бы надеть маску ... Обменявшись взглядами со всеми, он вздохнул с облегчением. На следующий день в Темпесте произошла самая странная вещь. Мужчина, одетый только в набедренную повязку и маску, которая закрывала все его лицо, чтобы скрыть его личность, танцевал и пел песни на протяжении всего Темпеста. В тот день родились новый талисман и легенда. В тот день родилась легенда о Дураке в маске.

...

~Счастливчик~ Масаюки только что был подброшен в воздух ударом дракона, его товарищ по команде двинулся в атаку на дракона и выстроил его в линию, чтобы случайно попасть. Каким-то образом его ударили так, что он не повредил его, а только отправил в полет. — Так вот как я умру? — подумал он, падая в озеро. Озеро на самом деле было прикрытием для экспериментальной лаборатории, которая была заброшена давным-давно. Однако одно из старых видов оружия все еще работало, и он упал идеальным способом, чтобы активировать его. Гигантский луч света пробился сквозь поверхность озера и выстрелил прямо в местоположение дракона, пронзив его и убив его в одно мгновение. Несколько искателей приключений, которые последовали за отрядом Масаюки, чтобы увидеть битву с драконом, увидели, как после удара, чтобы защитить своего товарища по команде, Масаюки был подброшен в воздух. Но благодаря его большому мастерству с магией он смог победить дракона одним магическим лучом. В тот день Масаюки со скоростью Света получил титул Истребителя драконов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.