Молоко матери

R
Завершён
139
автор
Размер:
138 страниц, 47 642 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 160 Отзывы 59 В сборник

Часть 22. Неточность в пророчестве.

Настройки
Рон и Лиззи посмотрели на Снейпа. Вид у него был болезненный, но жизни ничего не угрожало. Л. : Боже, Северус, с тобой всё в порядке? Лиззи сжала его в своих объятиях. С. С. : Да, дорогая, я жив и это хорошо. Мне очень не хотелось умирать именно сейчас. Сходи в мою лабораторию, найди там крововосполняющее зелье и животворящий эликсир. Через 10 минут я буду в полном порядке и мы вернёмся в школу. Л. : Что!? Нет! Во-первых, тебе нужен покой, а, во-вторых, Волан-де-Морт не должен узнать, что ты жив. Иначе он попытается снова тебя убить. С. С. : Я не могу, лежать тут пока там идёт битва. Л.: Хорошо, но только если мы пойдём вместе и ты всегда будешь в поле моего зрения. Я сейчас принесу тебе зелья. А ты лежи спокойно. Лиззи ушла в лабораторию. Рон остался со Снейпом наедине и не знал , как заговорить с ним. Р. : Профессор. С. С. : Что? Р. : Что между вами с моей сестрой? Почему она называет Вас на «ты» и по имени? С. С.: Мистер Уизли, я никогда не считал Вас сильно умным, но по-моему, я даже переоцениваю Вас. Неужели не понятно, что я люблю Вашу сестру и планирую на ней жениться. Я лёжа, на смертном одре спросил её об этом, и ,если это не было галлюцинацией, она ответила «да». Р.: А я думал, вы бредите. С. С. : Нет, я планирую сегодня же после битвы просить у ваших родителей её руку и сердце. Рон улыбнулся профессору. Р. : Сэр? С. С. : Чего тебе ещё? Р. : А зачем Вы убили Дамблдора. С. С. : Когда Дамблдор уничтожил один из крестражей, тёмная магия попала к нему в тело. Ему оставалось жить недолго, поэтому он сам меня об этом попросил. Я отказывался, но Тёмный Лорд приказал Драко убить Дамблдора. Малфой струсил, и если бы я этого не сделал, то Волан-де-Морт убил бы его и его родителей. Поэтому выбор был очевиден, Дамблдор это прекрасно понимал, поэтому сам предложил всё это провернуть. Лиззи зашла в комнату. Я смотрю, тебе уже лучше. Вот держи, я принесла тебе зелья и если захочешь, воды. С. С. : Спасибо, от воды не откажусь. Р. : Лиззи, а как ты узнала где находится Гарри, когда послала ему патронуса и меч. Л. : Что? Какого патронуса? Я ничего ему не присылала. Лиззи взглянула на Северуса. Р. : Но это был твой патронус. С. С. : Вообще-то, это был мой патронус. Р. : Но мы чётко видели, что это была лань Лиззи. С. С. : Чëрт, я уже хотел было пожалеть о тех словах, что сказал ранее, насчёт твоего ума, но не буду. Это был мой патронус! Это была моя лань. У меня и у твоей сестры одинаковый патронус, так бывает! Л. : Я смотрю зелья подействовали. К тебе вернулись силы, раз ты повышаешь голос. С. С. : Ты права, нам пора идти. Северус встал с кровати и переоделся. Лиззи обняла его и поцеловала. Л. : Ты точно в порядке? С. С. : В полном. Ты же сама сможешь добраться до Хогвартса? Л. : Конечно. С. С. : Тогда, мистер Уизли, Вы полетите со мной. Р. : С Вами? Л. : Господи, Рон, включай мозги. Я же не потащу твою задницу на себе, а сам ты не трансгрессируешь в Хогвартс. С. С. : Спасибо, дорогая, что избавила меня от объяснений. А ты, давай, хватайся за меня. Р. : Профессор. С. С. :О, Мерлин, что ещё? Р. : Простите, нас за всё. Мы же ничего не знали о Вас. С. С. : Давай, Рон, сейчас, не до сантиментов. Поговорим об этом потом, когда всё закончится. Рон схватился за профессора и они улетели. За ними, не теряя ни секунды, вылетела Лиззи. Через несколько минут они все трое были в школе. Встав спиной к спине, они направили палочки в разные стороны. К ним подбежала Молли. М. У. : Что он тут делает? – она показала палочкой на Снейпа и уже готова была ударить его заклинанием. Но Рон закрыл его спиной. Р. : Не трогай его, мама, он с нами. Молли удивлённо посмотрела на них. Р. : Я потом, всё тебе объясню. К Лиззи подбежал Фред. Он обнял её и поцеловал в лоб. Ф. У. : Я так рад видеть тебя, сестрёнка. Я им всем весь год твердил, что они не правы на счёт тебя. Б. Л. : Авада кедавра! Зелёный луч угодил прямо в спину Фреда. Л. :Нет! Нет! Фред! Только не это! Она схватила брата и начала трясти его, но он не отзывался. Л. :Чëрт! Я убью её! Сейчас! Северус схватил Лиззи, но она начала брыкаться. Л. : Отпусти меня, Северус, я не прощу ей Фреда! Она должна умереть. Она со всей силы ударила Снейпа по рукам, но тот не ослабил хватку. Б. Л. : Отпусти её, Снейп. Я хочу с ней поиграться. Она ударила в Северуса заклятием и он отпустил Лиззи. Б. Л. : Перед тем, как она умрёт, я хочу, чтобы она помучилась. Я до сих пор не простила ей круциатуса, которым она запустила в меня. Круцио! Лиззи от боли забилась в судорогах. С. С. : Нет! Беллатриса отвлеклась от Лиззи и удивлённо посмотрела на Снейпа. С. С. : Авада кедавра! Пожирательница упала прямо на Лиззи. Снейп скинул её ногой с девушки, затем наклонился и приподнял любимую. С. С. : Ты в порядке? Л. : Как после круциатуса. Северус помог ей подняться. Тут они услышали крик. Это кричал Невилл. Н. Д. : Посмотрите, там Волан-де-Морт. А рядом с ним Хагрид, кого-то несёт на руках. Л. : Боже, кто это? Т. Л. : Гарри Поттер мёртв. Л. : Гарри! Снейп снова схватил её. Л. : Я этого не переживу, Северус. С. С. : Ты разве не была к этому готова? Ты же знала, что так должно быть. Л. : Но ещё слишком рано. Два крестража ещё не уничтожены. Р. : Вообще-то остался один. И это змея Волан-де-Морта, Нагайна. Л. : А как же чаша? Р. : Мы с Гермионой уничтожили её. Но Гарри не должен был умереть. Он должен был убить Волан-де-Морта. На глазах Рона заблестели слезы. Л. : Рон, он должен был умереть. Сам Гарри и был седьмым крестражем. Р. : Что? Гарри был крестражем? Л. : Да, Рон. Волан-де-Морт создал его случайно, убив нашу мать. Т. Л. : Теперь, Вы все будете подчиняться мне. Вдруг под ногами Лиззи, откуда ни возьмись, появилась распределяющая шляпа, а в ней сверкал меч Гриффиндора. Л. : Смотри, Северус. С. С. : Спрячь её. Тёмный Лорд не должен её увидеть. Лиззи закрыла собой шляпу. Л. : Но я всё равно не смогу достать меч из неё. С. С. : Как знать, я же смог. Т. Л. : Северус, ты жив?! Я это сейчас исправлю. Нагайна, убей его. Змея стремительно поползла к Снейпу. Л. : Неет! Она вытащила меч из шляпы, взмахнула им и отрубила голову змее. Т. Л: Ааа! В это время Гарри спрыгнул с рук Хагрида. Из толпы к нему выскочил Драко. Д. М. : Поттер, держи палочку. Т. Л. : Попридержи его пока. – сказал он одному из Пожирателей. – я всё равно не смогу его одолеть пока жив Северус. Пожиратель схватил Гарри так, что он не мог пошевелиться. Тёмный Лорд направил палочку на Снейпа. Т. Л. :Авада кедавра! В ту же секунду Лиззи направила палочку на Волан-де-Морта. Л. : Авада кедавра! Зелёные лучи из их палочек, слились воедино, пытаясь перебороть друг друга. В это время Северус направил палочку на Тёмного Лорда. С. С. : Экспеллиармус! Бузинная палочка вылетела из рук Волан-де-Морта, а луч Лиззи добрался до него. Тёмный Лорд начал разлетаться на кусочки и вскоре исчез будто его и не было. Бузинная палочка взлетела в воздух и прилетела прямиком в руки к Лиззи. С. С. (Шёпотом) : Она выбрала тебя, дорогая.
Примечания:
139 Нравится 160 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (7)