Часть 24. Новая жизнь.
24 июля 2022 г., 21:19
На следующее утро Снейп и Лиззи отправились в Министерство. Северус зашёл в кабинет главного Министра. Через какое-то время он вышел и подошёл к Лиззи.
С. С. : Я обо всём договорился. 16-го числа ты официально станешь моей.
Лиззи поцеловала его в нос.
Л. : Я очень рада, дорогой.
С. С. : И ещё со дня на день тебе должно прийти письмо.
Л. : Что за письмо?
С. С. : Не скажу. Это сюрприз. Правда не знаю хороший или плохой.
Л. : Какой ты всё таки вредный.
В Министерстве их наградили орденами. Лиззи отметила, что такие же награды получили все кто участвовал в сражении, включая Драко. Но тот был совершенно этому не рад.
Д. М. : Я не считаю эту награду заслуженной. Ведь единственное, что я сделал это дал палочку Поттеру, а он ей даже не воспользовался. Моя мать и то сделала больше. Она не сказала Тëмному Лорду, что Поттер жив, хотя знала об этом.
Л. : Этого просто никто не видел. А твой поступок увидели все. Кстати Драко, приходи к нам на ужин в следующую субботу. Мы будем отмечать нашу с Северусом свадьбу. Я буду очень рада тебя видеть.
Д. М. : Кроме тебя больше никто не будет рад моему присутствию.
Л. : Северус будет. Несмотря на то, что он не хочет общаться с твоими родителями, он любит тебя. Да и Гарри уже не испытывает к тебе отвращения.
Д. М. : Хорошо, я подумаю. Просто пойми, мне всё это не особо приятно. Может ты забыла, но я всё ещё люблю тебя Поттер.
Л. : И я очень это ценю.
Лиззи улыбнулась ему, попрощалась и ушла. Она подошла к Северусу и они отправились домой.
Л. : Северус, ты же не против если Драко придёт к нам на ужин.
С. С.: Если ты хочешь его видеть, то я не против. И захочет ли он? Его мысли, о тебе очень громкие, и я слышу и вижу, что он тебя очень ревнует.
Л. : Северус, а, что если он так же как и ты влюблён не в меня, а в мою будущую дочь.
С. С. : Ты правда думаешь, что я позволил бы своей дочери выйти за Малфоя?
Л. : Но моя мать же позволила.
С. С. : Да, но ты не спрашивала отца.
Л. : И не собираюсь.
Наступил долгожданный день свадьбы. Лиззи надела обычное, но нарядное платье и подошла к Северусу. Он взял её за руки и, наклонившись прошептал:
С. С. : Прекрасно выглядишь.
Л. : Спасибо, дорогой, ты тоже.
Снейп погладил по щеке и поцеловал Лиззи.
Л. : Нам пора, Северус. Не хватало ещё опоздать.
Девушка схватила профессора и они трансгрессировали в Министерство. Там их встретил человек, ответственный за заключение браков. Он привёл их в одну из комнат. Она была очень внушительных размеров и необычайно красива. Лиззи и Северус взялись за руки и подошли поближе к волшебнику, который начал говорить заветные слова.
В.(Волшебник): Мистер Северус Тобиас Снейп, готовы ли Вы взять в жëны Лиззи Лили Поттер? Клянетесь ли Вы быть с ней в болезни и в здравии, в горе и радости?
Северус нежно посмотрел на Лиззи.
С. С. : Да.
В. : А, Вы, Лиззи Лили Поттер, готовы ли Вы взять в мужья Северуса Тобиаса Снейпа? Клянëтесь ли Вы быть с ним в богатстве и бедности, делить успехи и неудачи?
У девушки на глазах выступили слëзы.
Л. :Да, конечно.
Волшебник взмахнул волшебной палочкой и их крепко сцепленные руки обвил луч голубого цвета, какой бывает когда вызываешь патронуса. Лиззи почувствовала лёгкое тепло.
В. : Теперь, когда все клятвы произнесены, объявляю вас мужем и женой. Жених может поцеловать невесту.
Снейп наклонился над Лиззи и нежно поцеловал её.
С. С. : Поздравляю, Вас, миссис Снейп.
Л. : И я тебя, поздравляю.
После церемонии, они трансгрессировали на берег какого-то невероятно красивого озера.
С. С. : Я подумал, ты захочешь, прогуляться со мной после церемонии.
Л. : Это, что свидание?
С. С. : Называй это, как хочешь. Главное проведи это время со мной.
Л. : А как же ужин. Мне нужно подготовиться к приëму гостей.
С. С. : За это не переживай. Я договорился с Молли. Она всё устроит.
Л. : Ты договорился о чем-то с моей мамой?
С. С. : Да это было не сложно.
Они до самого вечера гуляли по берегу, разговаривали и целовались.
С. С. : Кстати, к тебе прилетала сова. Я перехватил её, так как хотел, чтобы ты прочла это письмо после того как выйдешь за меня.
Л. : Почему? После этого письма я могла передумать?
С. С. : Не знаю насчёт передумать, но отложить могла бы.
Л. : Да, что это за письмо такое?
С. С. : Открой и прочти.
Лиззи распечатала конверт и начала читать вслух.
Л. : «Уважаемая, мисс Лиззи Лили Поттер Министерство магии уведомляет Вас о том, что в связи с тем, что предыдущий учебный год проходил в непригодных для обучения условиях, все учащиеся школы чародейства и волшебства «Хогвартс» оставляются на второй год. 1 сентября просим прибыть Вас в замок для продолжения обучения».
Л.: Что всё это значит, Северус? Это и был Ваш сюрприз, директор?
С. С. : Честное слово, я тут не причём. Это решение Министерства.
Л. : Но, как я буду учиться в школе, будучи женой директора?
С. С. : Вот поэтому я и не отдал тебе письмо раньше.
Л. : Но, как ты себе это представляешь?
С. С. : Обычно. Просто теперь никто не посмеет тебя обидеть.
Л. : Да меня и так вроде никто не обижал, кроме твоих дружков, Пожирателей.
Северус сверкнул на неё глазами.
С. С.: Они мне не дружки!
Л. : Прости, я сказала не подумав. Хорошо я вернусь в школу и продолжу обучение.
С. С. : А ещё, я подумал, что за этот учебный год я поднатаскаю тебя по зельями, и ты сможешь, как и хотела, стать преподавателем по Зельеварению. А я кстати, продолжу преподавать ЗОТИ. Так как подходящего преподавателя мы так и не нашли.
Л. : Я согласна, на всё лишь бы быть с тобой рядом и не расставаться на целый учебный год.
Снейп крепко прижал её к себе.
С. С. : Я теперь не расстанусь с тобой даже на один день.
Л. : Северус, нам наверное уже пора. Гости уже пришли.
С. С. : Ты права. Нам стоит поторопиться.
Снейп схватил Лиззи за талию и трансгрессировал.
В Паучьем тупике уже собрались гости.
Г. : Никогда не видел более мрачного места. Неужели Лиззи здесь нравится.
Д. : С милым рай и в шалаше, Гарри.
Джинни поцеловала его в плечо и положила на него свою голову.
Г. : А когда мы поженимся?
Д. : После окончания школы. Когда, мне будет 17.
Г. : После окончания школы тебе будет 18. Тебе, что не приходило письмо?
Д. : Приходило. Ты думаешь возвращаться?
Г. : Думаю да. Я же полностью пропустил этот год. Поэтому для меня, Рона и Гермионы, это как раз кстати.
Д. : Кстати Рон обмолвился, что они с Гермионой тоже думают пожениться.
Г. : И когда же?
Д. : Не знаю. Возможно летом.
Вдруг раздался хлопок, и во дворе дома появились молодожёны. Все поприветствовали их аплодисментами и проводили к столу. Каждый из присутствующих поздравил их тёплыми словами. Лиззи подметила, что Драко сидит в кругу её друзей и очень тепло с ними общается. Он увидел, что она смотрит на него, встал со стула и пошëл в её сторону.
Д. М. : Поздравляю тебя, миссис Снейп.
Л. : Спасибо, Драко. Я смотрю ты со всеми подружился.
Д. М. : Да как-то само собой всё получилось. Они не такие уж и плохие.
Л. : Я же тебе говорила.
С. С. : О чем это вы беседуете?
Л. : О том, что мои друзья вполне хорошие ребята.
С. С. : Хорошие, но тупые. Кроме Грейнджер конечно. Она наоборот, невыносимая всезнайка.
Л. : Ладно тебе, Северус, тебе придётся их терпеть всю жизнь.
С. С. :Не дави на больное.
Все гости собрались по кучкам и о чем то болтали.
Л. : Я уже жду не дождусь, когда все уйдут, и ты подаришь мне первую брачную ночь.
С. С. : Потерпи немного, уже скоро.
Северус потерся своим длинным носом о маленький нос Лиззи.
М. У. : Я думаю нам пора. Молодые хотят побыть наедине, а продолжить банкет мы можем и в Норе.
Г. : Лучше на площади Гриммо. Там есть Кикимер, он поможет. Кстати, Драко, если захочешь можешь к нам присоединяться.
С. С. : Дорогая, ты никогда не говорила, что твоя мать владеет легилименцией.
Л. : Она ей и не владеет, просто она очень мудрая.
Всё гости разошлись и новоиспечённые супруги остались вдвоём.
Примечания:
Возможно получается затянуто, но я не хочу, чтобы эта история заканчивалась)