неудача - это задача.

R
В процессе
74
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 73 страницы, 10 819 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 67 Отзывы 15 В сборник

Часть 9. Золушка и три крысы

Настройки

Личный чат

Клеопатра: и почему же мы не отвечаем? Юлий Цезарь: я играю в золушку, не мешай Клеопатра: о, и кто стал твоим принцем? Юлий Цезарь: моя версия золушки имеет тэг "селфцест" Юлий Цезарь: хотя, может, введу и такой, как "зоофилия" Юлий Цезарь: первый мышонок уж больно сильно мне пригляделся Клеопатра: принцу начать ревновать золушку к грызуну? Юлий Цезарь: принцу стоит позаботиться о своем королевстве, пока золушка превращается в крысиного короля

Клеопатра опубликовал запись: "не может быть"

Личный чат

Клеопатра: ты же болел Юлий Цезарь: но мозг то у меня не отключался Клеопатра: в этот раз была моя очередь Юлий Цезарь: мы не в супермаркете, хенджин, мне плевать, кто за кем Юлий Цезарь: тем более уступить место болеющему мальчику, чтобы он пробил лишь презики и лекарство, было бы с твоей стороны благородным поступком Клеопатра: презервативы? Юлий Цезарь: говорил же, первый мышонок мне безумно понравился Юлий Цезарь: довольно умный паренек Клеопатра: так ты гей? Юлий Цезарь: не удивляйся, я знаю, что тебе это давно уже известно Юлий Цезарь: все, бывай, принц, твое экранное время закончилось, ты потерял звание главного героя Юлий Цезарь: а золушке пора к ее зверьку, иначе тот съест остальных конкурентов Клеопатра: приятного вечера

Клеопатра опубликовал запись: "какого хуя"

Личный чат

Ферзь: сынмин, мы с тобой это уже неоднократно обсуждали Ферзь: ты снова за старое? Ферзь: говорил же, никаких провокаций

Юлий Цезарь опубликовал запись: "пусть мама услышит, путь мама прийдет"

Личный чат

Юлий Цезарь: прости, дедди Юлий Цезарь: предлагаю в качестве наказания связать меня и обработать плетью Клеопатра: что? Юлий Цезарь: ой, не тот чат

Клеопатра опубликовал запись: "что, блять?"

Личный чат

Ферзь: что я говорил тебе? Юлий Цезарь: "сынмин, а это приятно. давай ещё раз?" Ферзь: СЫНМИН БЛЯТЬ Ферзь: лучше бы учился на помидорах, серьезно Юлий Цезарь: если вырвать из контекста, звучит пошло Ферзь: только попробуй переслать это в беседу Ферзь: я вычищу все твои заначки Юлий Цезарь: приношу свои извинения, сир Ферзь: ничего не забыл? Юлий Цезарь: я не буду танцевать тебе чунга чангу как в прошлый раз Ферзь: очень жаль Ферзь: у меня даже видео осталось Ферзь: хочешь посмотреть? Юлий Цезарь: отправь мне на почту в двух экземплярах Ферзь: уже

беседа Китайский секс шоп

Чернорабочий: что значит "принцесса осквернила королевство принца"? Клеопатра: пока я прохлаждался и думал, что, будучи больным, он ничего не планирует, этот парень успел обойти меня и перейти в наступление Клеопатра: следующий ход был за мной, но он забрал его Клеопатра: и он знает, что имеет на это полное право, так как никакие правила мы изначально не обговаривали Гей: удивителен тот факт, что ты это совершенно не заметил Клеопатра: он ослепил мою бдительность, а я, наивно предполагая, что он обычная пешка моей шахматной доски, не досмотрел за вторым королем, которым он и оказался Бин(т): звучит романтично

беседа Диктатор и римский народ

Хани: так Хани: давай по порядку Юлий Цезарь: джисон, я не буду повторять то же самое, чтобы ты наконец понял Черт: лучше объясни, что ты конкретно провернул Юлий Цезарь: прием "фейковые заказы" Юлий Цезарь: пока этот идиот расслабился, я, взяв вас и неплохо так раскошелившись на нанятых людей и ботов, начал делать множество заказов, как вы помните Черт: да, я жутко устал после вчерашнего Юлий Цезарь: в итоге количество заказов возрастает до тысячи, но при этом все являются ложными Юлий Цезарь: цель всего этого мероприятия заключается в том, чтобы повысить нагрузку на бизнес-процессы его компании, устроив, своего рода, DOS-атаку Юлий Цезарь: и когда магазин перестает справляться с отправкой заказов, то к этому букету добавляются отказы заказов и, соответственно, отызы ясного вам содержания Ферзь: вот вроде мне и нравится умный сынмин, а вроде и пугает, что однажды я могу стать его врагом Юлий Цезарь: я никогда не подниму руку на любимого человека Черт: так а феликс тут причем Юлий Цезарь: видели? это мой сын, моя гордость, поучитесь

Личный чат

Ферзь: ты сейчас свалишься без сознания Ферзь: ложись спать Юлий Цезарь: рано, феликс Юлий Цезарь: да и чувствую я себя прекрасно Юлий Цезарь: цвету и благоухаю Ферзь: идиот

Ферзь опубликовал запись: "роль заботливой мамы меня утомляет"

Личный чат

Юлий Цезарь: и когда же мне ждать ответного удара по моему самолюбию? Клеопатра: через несколько дней, не раньше Юлий Цезарь: отчего же? Клеопатра: я буду занят

Юлий Цезарь опубликовал запись: "неужели впервые за всю жизнь начнет работать?"

Клеопатра опубликовал запись: "сначала ты должен выздороветь, сынмин. я знаю, как ты плохо сейчас себя чувствуешь. в этом плане я предпочитаю честную игру. отдыхай, я подожду"

74 Нравится 67 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (4)