ID работы: 12295522

Неожиданно выполненное условие

Слэш
PG-13
Завершён
432
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
432 Нравится 24 Отзывы 83 В сборник Скачать

.

Настройки текста
      – Это что, «совсем нецензурно по-древнекитайски», за хрень?! – ошалело глядя на зависший над водой (не стоящий на воде – зависший над ней!) корабль, спросил Цзян Чэн.       – Летучий корабль, – услужливо, скалясь в неприлично-широкой улыбке, отозвался Вэй Усянь, выразительно подбрасывающий на руке огромный, ОГРОМНЫЙ мешок с золотом.       – Я вижу! Но, «коротко нецензурно по-древнекитайски», как?!       – Почему ты у меня спрашиваешь? – верный, но с синдромом расстройства внимания, друг сделал большие глаза. Слишком нарочитые, чтобы кто-то поверил в его непричастность к происходящему.       – Потому что….       – Чэн-Чэн! Чэн-Чэн!!! – прозвучало с палубы корабля, прерывая речь возмущенного Цзян Чэна. – Я выполнил твое условие!       Глава Цзян передернул плечами и демонстративно повернулся к Вэй Усяню.       – Потому что во всем, «так его и раз этак нецензурно», заклинательском мире, только у тебя хватило бы всего, от ума, до безумия, чтобы это построить!       – Цзян Чэ-э-эн, – изобразив уже неподдельный восторг на лице, заговорил Вэй Усянь, – ты что же, хотел, чтобы я на тебе женился?!       – Иди ты в «нецензурный, но очень подробный маршрут»! Совсем от общения со своими покойниками и вторым Ланем мозги растерял?! Я рассчитывал, что мне вообще не придется связывать себя узами брака. Ни с кем!       Вэй Усянь флегматично пожал плечами:       – Тогда не нужно было выставлять такое интересное условие. И радуйся, что я закончил работу первым.       – Что значит первым? – вмиг охрипнув, спросил Цзян Чэн.       – Я точно знаю, что Сюэ Ян тоже занят строительством. Но хрен ему, а не первенство, – злорадно улыбнулся Вэй Усянь. – Я могу контролировать большее количество трупов. А в библиотеке Ланей есть очень хорошие чертежи кораблей. Мы-то с тобой больше по лодкам, а?       – А этому-то психопату что от меня надо?! – подскочил на месте глава Цзян.       – Да кто ж его знает? Может решил, что ради возможности жрать конфеты в немереных количествах готов потерпеть даже тебя, а может для кого другого старается. Но это не важно. Потому что, что? Правильно: «Та-дам!» Корабль есть у Лань Сичэня. И я совершенно не пойму, что тебя не устраивает.       Цзян Чэн вздохнул, очень громко и очень тоскливо, схватил друга за голову и с усилием повернул ее в сторону корабля. Мимо виска главы Цзян пролетел Бичэнь, от удара которого мужчина привычно уклонился, – где-то неподалеку дежурил ревнивый младший Лань.       – И? Корабль. Отличный, между прочим.       – Заканчивай себя нахваливать, – рыкнул Цзян Чэн. – И присмотрись внимательно к палубе.       – Ну? Лань Сичэнь уже охрип, отчаявшись привлечь твое внимание.       – Ему полезно. За Цзэу-цзюня посмотри. Внимательно.       – Ох-ё.       – То-то и оно. У моего потенциального жениха слишком много неадекватных братьев.       – Эй! Вот только не приплетай сюда Лань Чжаня!       – Нет?! – Цзян Чэн парировал очередное нападение Бичэня с помощью Саньду.       – Так он же это не из-за Лань Сичэня делает! Ты с меня-то руки убери.       – Я уже!       – А, ну да. Извини, Лань Чжань иногда увлекается… И ты бы это, Лань Сичэню уже что-нибудь бы ответил. А то у главы Не скоро отклонение ци случится, и он тебя своей саблей покромсает, да и улыбка Цзинь Гуанъяо пугает даже меня.       – «Неразборчиво нецензурно по-древнекитайски», – пробормотал Цзян Чэн, набрал побольше воздуха и во всю мощь легких рявкнул. – Глава Лань! Ваша лохань здесь всем мешает, верните транспортное средство обратно в Гусу, а после возвращайтесь. И потеряйте где-нибудь по дороге ваших братцев! Всех! Иначе я все-таки подожду результат работы Сюэ Яна!       Развернувшись на каблуках, глава Цзян направился в резиденцию. За ним поспешил Вэй Усянь:       – Эй! Что значит «в Гусу»?! Мы так не договаривались! Я на этот корабль столько сил и времени убил не для того, чтобы им Лани пользовались!       – Уймись. После свадьбы корабль будет наш. А пока его у тебя честно купили, пусть порадуются.       – Цзян Чэ-э-н! Коварный ты лис!       Глава Цзян закатил глаза:       – Будь я таким идиотом, как ты обо мне думаешь, клан бы давно по миру пошел.       – Мой шиди очень-очень умный! – Вэй Усянь попробовал приобнять друга за плечи, но пролетевший между ними Бичэнь чуть не отрезал темному заклинателю руку.       Вокруг Вэй Усяня взвились всполохи темной энергии, он развернулся обратно, к медленно взлетающему кораблю и заорал:       – Лань Сичэнь! Напоминаю требование главы Цзян: потерять по дороге в Юньмэн всех, еще раз повторяю ВСЕХ, братьев! Увидим хоть одного, наша сделка отменится, а я лично помогу Сюэ Яну доделать его корыто!       – Ванцзи! – тут же засуетился глава Лань. – Быстро на корабль!       – Старший брат, – раздалось понуро откуда-то из прибрежных кустов.       – Быстро!       Досматривать представление герои Юньмэна не стали.       – У меня где-то стоит пара бутылок «Улыбки императора», – как бы невзначай сообщил Цзян Чэн.       Вэй Усянь весь засиял, перекинул все-таки руку через плечо шиди и потащил его в сторону винной кладовой. Нужно было отпраздновать и удачную сделку, и состоявшуюся, вопреки ворчанию Цзян Чэна, помолвку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.