ID работы: 12300105

Сказки старой Нэн

Джен
G
Завершён
19
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 35 Отзывы 5 В сборник Скачать

Проклятье Тарта

Настройки текста
Примечания:
- Хотя таинственный остров в моих владениях тоже есть. - Правда? – в серых глазах девчушки засверкали любопытные огоньки. – Расскажи! - Это остров Тарт, моя леди. Его еще называют Сапфировым островом за цвет воды, омывающей его берега. - И про него ходят слухи? - Еще какие. Рассказывают, что когда-то очень давно, когда каждый лорд был королем своего маленького королевства, король острова выдал своего сына за морскую деву, дочь подводного короля. - За русалку, - восторженно выдохнула Лианна. - Верно. Ты о них знаешь? - Еще бы. Я трижды бывала в Белой гавани, а там морского народа больше, чем людей. Куда не повернешься, везде русалка или водяной. Правда, только каменные. Ну или вышитые на гобеленах. А, еще кованные бывают, но редко. - Да, живых детей моря давным-давно никто не видел, - согласился Роберт. – Но говорят, что в старину они поднимались к людям. И вот принц с Тарта взял в жены морскую принцессу. А короли заключили между собой договор, что раз в столетие связь между надводным и подводным народами будет укрепляться такими союзами. Эти браки были благословлены богами, дети от них рождались смелыми, благородными, справедливыми и очень красивыми. Роберт не верил в эту сказку: морских дев всегда изображали с рыбьими хвостами, начинавшимися чуть ниже пупка. Откуда ж от человеческого мужчины у такой возьмутся дети? О том, как размножаются рыбы, лорд Баратеон имел очень смутное представление, но был убежден, что на то, как у людей, у рыб совсем непохоже. Но сказка на то и сказка, что в ней возможно невозможное. А Лианна слушала эту сказку с сияющими глазами и открытым ртом. Поэтому он продолжал. - И вот однажды случилось так, что принца предназначенного к морскому браку полюбила юная леди, жившая на том острове. Полюбила настолько, что не желала отдавать морской принцессе. Но с ее любовью не посчитались, и брак был заключен. И тогда она в горе и гневе прокляла эти союзы, пожелав, чтобы отныне в таких браках рождались уроды. - Ой… - Боги услышали ее проклятье и исполнили его. Но только наполовину. Дети и вправду стали рождаться уродами, но только внешне. Их сердца остались неподвластны проклятью, и они по-прежнему были добры, смелы и благородны. Лианна тяжело вздохнула. - Им было очень трудно жить, - негромко сказала она. - Наверняка, - подтвердил Роберт. – Короли Тарта веками искали средство, чтобы избавить свой род от этого проклятья. - И нашли? - И да, и нет. Говорят, однажды в замок к королю заявился не то могущественный маг, не то проходимец, выдававший себя за такого. И он объяснил, что от проклятья можно избавиться навсегда, но сделать это способен только один из проклятых. - А как? - Он должен жить, не зная о том, что проклят, пока не исполнится ему дважды по девять лет: один раз за его подводное родство и один за надводное. Если душа его будет чиста, а воля не сломится под натиском языков лицемерных и сердце отпустит обиды и не примет клинки врагов что хранят в себе зло, то надлежит ему узнать правду о своей судьбе и причинах его бед. И, если узнав, он сможет от чистого сердца простить ту, что прокляла его род и принесла ему столько несчастий, то спадут злые чары и рассеется проклятье.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.