Садятся ли на землю альбатросы?

G
Завершён
86
автор
Размер:
3 страницы, 1 481 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 16 Отзывы 9 В сборник

Часть 1

Настройки
Ротгер был очень доволен собой. Несмотря даже на то, что взмахи крыльев давались ему всё труднее, а добыча упрямо тянула вниз. Зато какая добыча! - Олаф, смотри, что я принес для тебя! Величавого вида альбатрос взглянул сперва на чуть не лопающегося от гордости Ротгера, а потом - на шлепнувшуюся перед ним рыбину. Крупная, даже очень, и как только Ротгер ее дотащил? Но главное - судя по виду и запаху, рыба эта была выловлена явно не в море. - Пахнет дымом, - определил альбатрос. - Ротгер, ты что, снова стащил рыбу у людей?! - А что тут сложного? - Ротгер пренебрежительно махнул крылом. - Полетел и взял. Эти люди даже отгонять меня уже не пытаются. Только увидят и - "Вот, опять этот бешеный прилетел!" И бери, что хочешь! - Бешеный? Люди иногда на удивление точно угадывают, - заметил альбатрос, поглядывая на гордого собой Ротгера. Тот расхохотался пронзительным чаячьим смехом. - А раньше было даже веселее. Когда они еще пытались меня отогнать. Эти бескрылые так смешно машут руками, будто пытаются взлететь следом за мной! Ты видел это когда-нибудь, Олаф? Уморительное зрелище! Ну, что же ты не ешь? Альбатрос посмотрел задумчиво. - Как говорят те же люди - Ротгер, а может, на брудершафт? - Олаф! - вместо громкого крика у чайки вырвался восторженный вздох. - Да, конечно, да! Есть рыбу с двух концов одновременно - это нечто совершенно особое, считал Ротгер. Особенно с Олафом. Правда, сейчас он, вопреки обыкновению, старался есть помедленнее. Пусть Олафу достанется больше, ведь для него он и добывал эту рыбу прямо с людского стола! Олаф, дорогой Олаф. Прекраснейший альбатрос на свете. И близко, так близко, что можно коснуться крылом, а то и пригладить белоснежные перья... О, мечты-мечты! Ротгер яростно проглотил очередной кусок - и чуть не подавился, почувствовав, что клюв Олафа коснулся его собственного. Будто случайно - ведь, поедая вкусную добычу с двух сторон нельзя не столкнуться на ее середине - но смотрел Олаф так, что Ротгеру на мгновение показалось, что он сейчас уподобится цветом своим дальним родственницам, розовым чайкам. - Ты меня балуешь, Ротгер, - произнес между тем Олаф, как ни в чём не бывало. - Очень вкусно. И такая редкость! - Для тебя - всё самое лучшее в Кэнналоа, - с чувством отозвался Ротгер. - И еда, и зрелища! Кстати, о зрелищах. Видел когда-нибудь, как люди плавают? Со смеху перья растерять можно! - Что до зрелищ - Кэнналоа не перестает удивлять, - степенно отозвался Олаф. - К примеру, я никогда не видел, чтобы по здешнему берегу бродил надорский кабан! - Кабан? Где? - удивленный Ротгер даже отвлекся от еды и вспорхнул в воздух. По кромке берега, у самой воды, с радостным визгом носился маленький довольный жизнью кабанчик, за которым, не сводя глаз, вышагивал черный, как безлунная ночь, ворон. - Рокэ?! - Ричард, осторожнее. На заходите далеко в воду, это опасно! - Но она такая теплая! И плещется, щекочет живот! Так приятно! - Ричард был в восторге. - О, эр Рокэ, смотрите, а вот еще одна ракушка! - Верно. Вы быстро учитесь, - заметил ворон, одним быстрым ударом клюва разбивая раковину. Пахнущее морем нутро было нежным и аппетитным. Как устоять? Ричард увлеченно зачавкал. - Юноша, манеры! - напомнил Рокэ, не скрывая, впрочем, довольство в голосе. - Как вкусно! - донеслось в ответ. - Мне тут так нравится, эр Рокэ! И в самом деле - там, в родном лесу, уже наступает зима, а здесь - жаркое солнце, волны, щекочущие живот и выносящие на берег вкусные ракушки и не менее вкусную морскую траву, а еще здесь теплый золотистый песок и... - Рокэ! - странная белая птица прямо-таки упала с неба с пронзительным криком. Ричард даже забыл о ракушке, и вздрогнул всей шкуркой. Кто это? А вдруг эра Рокэ нужно спасать? - Ротгерррр! Бешеный! - голос у эра Рокэ, кажется был радостный. - Ты мне юношу напугаешь! - Я тоже рад тебя видеть. Не думал, что ты прилетишь в этом году! Ты же сказал, что будешь занят! - белая птица покосилась на замершего Ричарда. - Надо же, и правда настоящий кабан! - Надорский вепрь, - поправил эр Рокэ. - Разреши представить - Ричард! Ричард вежливо наклонил голову. На самом деле ему было очень приятно - впервые его назвали настоящим кабаном! - А это, - продолжал Рокэ, обращаясь уже к Ричарду, - Ротгер. Самая смелая и отчаянная чайка на северном и южном побережьях! - На двух сразу? - удивился Ричард. - У меня папа южанин, а мама северянка, - пояснил Ротгер. - Ах, у нее были такие светлые дивные перья... Какой южанин пролетел бы мимо! - Ротгер! Ричарду еще рано такое знать! - Ладно-ладно, не топорщи перья, Рокэ. Лучше расскажи, как вы с Ричардом сюда добрались! - Мы прилетели, - Ричард немного осмелел. - Вернее, эр Рокэ летел, а я... - О, дай-ка угадаю. Рокэ, ты его нёс?! - теперь уже у Ротгера встопорщились перья, от изумления. - И со всеми удобствами! - кивнул Рокэ. - У нас в лесу живет Валентин, умнейший бобер во всей округе. Он придумал как сплести из ивовых прутьев очень удобную сетку - Ричард будет в безопасности, а я смогу нести его, не боясь поранить когтями. - Ивовые прутья? - изумленно переспросил Ротгер. - Да. Ну, еще и пауки помогли немного. - Пауки? Вот уж никогда бы не подумал, что паутина может быть настолько прочной! - Обычно и не бывает. Но я был очень убедителен, - Рокэ многозначительно щелкнул клювом. - Могу себе представить! - захохотал Ротгер, и подмигнул Ричарду. - В Кэнналоа тебе понравится. Тут масса всего замечательного. - Трудно не согласиться, - послышался голос и на Ричарда упала тень парящей птицы. Удивленный Ричард поднял пятачок. Птица показалась ему огромной. Какие крылья! А белоснежные перья просто сверкают на солнце! И, кажется, Ротгер даже прищурился глядя на них. И клюв приоткрыл. От восторга. - Познакомишь меня со своими друзьями, Ротгер? - О, разумеется! - Ротгер горделиво указал крылом новоприбывшего. - Позвольте представить, краса и гордость племени альбатросов - Олаф! Ричард блаженствовал, лежа на теплом песочке. Он уже вдоволь набегался по воде под присмотром эра Рокэ - Олаф даже пообещал вскоре научить его плавать! - наелся вкуснейших ракушек, и до чего же приятно было полежать, грея на теплом песке сытый животик! Он уже почти дремал, но всё равно настораживал уши, вслушиваясь в разговор охраняющих его птиц. - Кэнналоа и в самом деле не перестает удивлять, - заметил Рокэ. - Прежде я и не думал повстречать здесь альбатроса! - Это я убедил Олафа, - с гордостью отозвался Ротгер. - Никогда не вредно погреть на солнце перышки, правда? - Убедил? - кажется, Рокэ подозревал, что Ротгер чего-то не договаривает. - Ну... - Ротгер явно смутился. - На самом деле Олаф спас мне жизнь, и я решил, что просто обязан проявить гостеприимство! - Спас жизнь? Ротгер, во что ты снова ввязался? - Он познакомился со мной потому, что ему очень хотелось узнать - правда ли то, что альбатросы никогда не садятся на землю, - в голосе Олафа вдруг послышалась улыбка. - А потом предложил состязание - чьи крылья сильнее. - Я до сих пор удивляюсь, что ты согласился! - вставил Ротгер. - А ведь мог бы и клювом меня проучить! Ричард приоткрыл один глаз. Клюв у Олафа был внушительный. И если бы он клюнул Ротгера со всей силы...ой! - Не в моих правилах отказываться от вызова, - отозвался Олаф. - И я не пожалел, что согласился. Ты держался достойно не один час. - Наверняка на одном своём упрямстве! - заметил Рокэ. - А я уже не помню, на чём и сколько я держался, - ответил Ротгер. - Помню только, как крылья опустились и не могли уже подняться, а скалы были всё ближе и ближе... Ричард снова зажмурился. - Вы спасли его, Олаф? - спросил Рокэ. Видимо, альбатрос кивнул. - Я его подхватил. А потом... - Он выхаживал меня, - восторженно произнес Ротгер. - Охранял, согревал своими крыльями по ночам. Приносил мне еду. Даже поил из своего клюва! - Ротгер! Зачем же такие подробности! - Олаф выразительно покосился на Ричарда. Тот старательно засопел. - А что такого? С чего мне стыдиться, что я встретил лучшего альбатроса на свете? И когда я поправился, я решил позвать его с собой в Кэнналоа. И не ошибся! - Ричарду казалось, Ротгер вот-вот защебечет не хуже Оскара. - Ему здесь нравится, правда, Олаф? - О, весьма. Ты не даешь заскучать. - Ну еще бы! - протянул Рокэ. - Удивительный год, что тут скажешь! Чайка соревнуется с альбатросом, а юный вепрь не боится лететь из Надора в Кэнналоа! - Эр Рокэ! - Ричард снова открыл глаза. - Вы же знаете, я ничего не боюсь! А уж если бы я заранее знал, какие здесь вкусные ракушки... - он мечтательно причмокнул и огляделся - не вынесло ли на берег еще одну? Рокэ рассмеялся. - Вы только не слишком налегайте на это лакомство, юноша, иначе располнеете и я уже не смогу вас поднять. Придется возвращаться домой пешком! - Пешком? - Ричард немного подумал, и дрыгнул задней ногой. - Ну и пусть! Я и пешком не побоюсь дойти, если вместе с вами, эр Рокэ! - Какой смелый юноша! - заметил Олаф. - Вы не ошиблись в выборе, Рокэ. - Ну еще бы! Ричард подумал, что согласился бы пойти пешком не только в родной лес, но и в Багряные Земли, где бы они ни были, лишь бы эр Рокэ снова посмотрел на него с такой гордостью! - Ему надо расти крепким и сильным вепрем - сказал Олаф. - Такие нужны северу! Так что пусть радуется жизни и ест вволю. - Верно, - подхватил Ротгер. - В Кэнналоа для этого есть всё! И даже если Ричард прибавит в весе... - Тогда я сам его понесу, - заявил Олаф. - Сил у меня хватит. Конечно, на севере не так тепло, как здесь, но там тоже есть много чего интересного. К примеру, мыши... Ротгер, ты ведь не откажешься составить мне компанию? Рокэ подвинулся чуть в сторону, прикрывая крылом Ричарда. Тот, похоже, всё-таки задремал и не расслышал непривычно тихого шепота самой отчаянной чайки двух побережий: - С тобой, Олаф - хоть на край света!
86 Нравится 16 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (16)