«Мое геройское имя — Вольт»

G
Завершён
302
5
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
462 страницы, 183 199 слов, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
302 Нравится 225 Отзывы 98 В сборник

«День экзамена (часть 4)» Размышления перед спасательными работами

Настройки
      Ребята не спеша шли в сторону приемной. Урарака, Серо и Мидория без умолку о чем-то разговаривали, в то время как Фукуда шла позади и молчала, больше слушая. Вступать в диалог она не хотела. Ханта заметил это. Он чуть замедлил шаг.       — Все нормально? — спросил он у Ацуко, поравнявшись с ней. Та глянула на парня и улыбнулась.       — Да, все хорошо. Просто устала, — кивнула она и отвернулась, глядя вперед. Серо неуверенно осмотрел ее. Кажется, будто бы девушка недоговаривает или врет. Но настаивать он не стал.       Но Ацуко сказала правду, она действительно устала. Только усталость эта была не физической, а моральной. Постоянные размышления об этом экзамене еще до его начала, бесконечный анализ всех и вся и себя в том числе, наблюдения за мило щебечущей Очако и заинтересованном в разговоре с ней Изуку.       Девушка выдохнула, так привычно поправляя челку. Совсем не удивительно, что ее состояние заметил Ханта, ведь он бегает за девушкой — и ей так стыдно перед парнем, ведь она не может ответить на его чувства взаимностью. И совсем не удивительно, что Деку с Очако совсем не обратили на это никакого внимания — так они увлечены беседой.       Ацуко ругает себя за постоянные наблюдения за этими двумя, ругает себя за чувства, что вдруг начала испытывать к однокласснику, ругает себя за то, что никак не может отпустить эту ситуацию, хотя сколько раз уже думала о том, что переживет это, что в этом нет ничего страшного, что она будет рада, если ребята все же начнут встречаться. Но в то же время никак не может успокоиться, перестать ревновать и не думать об этом.       «Сама себе противоречу», — устало подумала девушка, тяжело вздыхая и продолжая смотреть на спины одноклассников.        На подходе к зоне отдыха они пересеклись с Кацуки, Денки и Эйджиро. Ребята поприветствовали друг друга, и даже начали танцевать какие-то, наверняка, победные танцы.       «Интересно, когда к этим двоим успел присоединиться Каминари?» — устало подумала Ацуко, смотря на радостных и энергичных друзей. Сама же она думала только о том, что хочется немного посидеть в спокойной, безопасной обстановке и попить чего-нибудь прохладного. И, возможно, в одиночестве. Чтобы привести мысли в порядок, выкинуть из головы лишнее и максимально сконцентрироваться на экзамене.       Этот этап был довольно жестким. Из полутора тысяч человек могут пройти всего сто. Тем более все их противники были второгодками. Был велик риск вылететь. Чего только стоит тот парень Шиндо, из Кецубуцу. Девушка выдохнула и снова поправила челку. Интересно, что из себя будет представлять второй этап… Снова надо будет с кем-то сражаться? Снова сократят количество мест?       Подумав об этом, она повернула голову и заметила, что между Бакуго и Мидорией какое-то напряжение. Кацуки что-то сказал, отчего второй замер и как-то испугано смотрел на одноклассника. Фукуда проводила подрывника внимательным взглядом, после еще раз глянув на Деку. Девушка вопросительно выгнула бровь дугой.       Что-то происходит…       

***

      — Ребята, вы все добрались сюда целыми! Я так волновалась, — радостно поприветствовала одноклассников Яойорозу, когда те вошли в здание.       Сама приемная представляла из себя просторное помещение с диванчиками, закускам и напитками, чтобы прошедшие первый этап смогли подождать оставшихся участников, немного отдохнуть и восстановить силы.       К девушке сразу подбежал Каминари, начиная с ней разговаривать. Рядом с Момо стояла Джиро и, конечно же, завидев парня, она не упустила возможности, как всегда, подшутить над ним:       — Хотя я была уверена, что Бакуго уже здесь, но теперь я поняла! Это потому, что он был с тобой, Каминари! — громко сказала девушка, тыкнув в него пальцем.       — А?! Это ты на что сейчас намекаешь?! — возмущению Денки не было предела. Он ведь постарался, неплохо выложился в бою, спасая своих товарищей, а ему говорят, что он только задержал ребят. Что-то остается стабильным, вне зависимости от ситуации.       Ацуко оглядела помещение. Некоторых ребят из их класса все еще не было в комнате. Они еще не прошли? Или только направляются к приемной? Но ведь осталось меньше двадцати мест. И, будто прочитав мысли Вольт, рядом с ней, будто из ниоткуда, появился Тодороки.       — Таким образом, одиннадцать человек от класса А, — сказал парень. Ацуко дернулась, совсем не услышав, как тот подошел к ней. Она повернулась и глянула на него, парень же, в ответ, посмотрел ей в глаза. Что-то кольнуло в сердце. Давнее, почти забытое.       Поджав губы, Фукуда смущенно отвернулась и направилась к столу, на котором лежат ключи для снятия мишеней. Ей стало неловко от такого пристального взгляда.       Ацуко вдруг задумалась. В начале ей нравился Шото, а потом она вдруг так резко переключилась на Изуку. Может, и не было никакой влюбленности? Может это просто обычная юношеская симпатия? Может и нет никакой любви к Мидории?       Действительно, может ее и нет.       Ацуко положила мишени и мешочек с последним мячом на стол и подошла к одноклассникам. Рядом с ними, на другом столе, стояли пластиковые одноразовые стаканчики, и девушка налила себе воды, пребывая глубоко в своих мыслях, не слушая разговоры ребят.       Или все же есть?       Фукуда не отрицает, она считает Тодороки красивым и сильным, добрым и умным, забавным, в некоторой степени, и интересным. Но, возможно, это и есть обычная симпатия, восхищение его мощью и признание его силы. Но на этом все. Что же касается Мидории…       Ацуко посмотрела на парня. Тот взволнованно смотрел на Яомомо, пока она что-то ему говорила.       Здесь нечто большее. Здесь не только признание и восхищение, не только любование. Она не может этого объяснить. Все эти чувства тяжело понять и описать словами. И они значительно отличаются от тех, которые девушка испытывала к Шото.       Снова она себе противоречит.       Голос Меры из динамиков вывел ее из мыслей. Он сказал, что восемь человек одновременно прошли и что осталось всего десять мест. Ацуко глянула на дверь, ожидая, что вот-вот через нее пройдут ребята из их класса. Но вместо них в помещение зашел тот самый Шиндо с одноклассниками.       Осталось всего десять мест. И еще девять учеников из класса А. Фукуда провожала взглядом Шиндо. Парень о чем-то переговаривался со своими одноклассниками, как вдруг повернул голову, почувствовав на себе взгляд. И посмотрел в глаза Ацуко. Он улыбнулся девушке, хотя взгляд не был таким же доброжелательным, как и его улыбка. И что она означала девушка не могла сказать наверняка. Она нахмурилась и отвернулась от него, поворачиваясь к своим ребятам.       «И что это было?» — подумала про себя Ацуко, задумчиво поднося стаканчик к губам.       Но это быстро ушло на второй план, когда она начала вслушиваться в разговоры ребят, и теперь в голове был совсем другой вопрос — успеют ли остальные вскочить в этот последний вагон?       Стоило девушке об этом подумать, как Мера вновь заговорил.       — Они проходят один за другим! UA делают последний рывок в финальный момент! Они объединили свои силы, чтобы пройти экзамен! — его голос был бодрым и воодушевленным. Видимо, пока он следил за результатами, он неплохо взбодрился.       Услышав название своей академии, Ацуко вслушивалась в каждое слово. Значит, ребята проходят. От этого на душе стало значительно спокойнее. Она не знает, что там сейчас происходит, но, судя по всему, все ребята объединились и теперь, применяя причуды и помогая друг другу, выбивают себе места.       Через всего несколько секунд мужчина громко сообщил, что осталось ноль мест. Первые сто человек прошли экзамен, а остальных попросили отправляться домой. Всего через несколько минут остальные ребята зашли в комнату ожидания, и весь класс 1-А собрался вместе, радуясь, что прошли все, в полном составе.       Но радоваться пришлось недолго.       — Ну, тогда, те сто человек, что прошли, — заговорил Мера, привлекая внимание. Ацуко подняла голову, вслушиваясь. Сейчас и начнется второй этап. — Пожалуйста, взгляните.       Большой экран, висевший на одной из стен, включился, показывая поле, на котором все буквально несколько минут назад сражались друг с другом. Но уже через секунду послышался громкий звук взрыва, а здания начали рушиться и падать.       — Это будет ваш следующий и последний раунд! На этом месте катастрофы вы должны будете провести спасательные работы.       Как объяснил мужчина, они, то есть, те, кого надо спасать, будут выступать как бы в роли свидетелей, и наблюдать, насколько компетентны ученики. Ацуко склонила голову набок, продолжая смотреть в экран, и сложила руки на груди. Так их и будут оценивать. Специально подготовленные для этого люди. Наверняка и капризничать будут, чтобы проверить, как потенциальные герои поведут себя.       На месте крушения все ребята заметили людей. Это были дети и старики, то есть, «пострадавшие». Они и являются членами организации под названием «Окажите нам помощь», или ОНП. Под видом пострадавших граждан они будут разбросаны по всему полю.       — …Ваша же задача — найти их и спасти, — подвел Мера. Так же он сказал, что все их спасательные маневры будут оцениваться определенным образом. Но, как и думала Ацуко изначально, пройти так же могут не все. Здесь нет ограничения по времени или определенного количества мест. Но лицензию получат лишь те, кто перешагнет отметку в 50%. И Фукуда очень сомневается, что они все будут ждать до посинения, когда все ученики дойдут до этого результата.       Она украдкой глянула на рядом стоящего Бакуго — и когда он только оказался рядом? — и уголки губ сами по себе дернулись вверх. Вот уж точно кто не дойдет до нормы. Почему-то ей кажется, что система оценки будет достаточно строгой, а характер и манера общения парня могут сыграть с ним злую шутку. Кацуки, заметив взгляд одноклассницы и ее улыбку, скорчил свою недовольную мину.       — Че ты лыбишься? — прошипел он.       — Да так, — отмахнулась девушка, отворачиваясь.       Конечно, ей хочется, чтобы прошли все ее одноклассники, чтобы каждый получил лицензию. Все они усердно работали и старались, из кожи вон лезли, чтобы прийти на экзамен «не с пустыми руками», и, конечно же, каждый заслуживает этой временной лицензии. Но было бы интересно посмотреть на Бакуго в такой ситуации.       До начала второго этапа им дали десять минут на подготовку. Ацуко решила последовать примеру Эйджиро, который, не теряя времени, взял со стола какую-то булочку, начиная ее жевать, и взяла кусочек какого-то пирога.       — Сюда идут чуваки из Шикецу, — сказал Киришима с полным ртом еды. Девушка подняла голову, наблюдая за группой учеников.       — Бакуго, — обратился к парню ученик, покрытый волосами. Тот вопросительно посмотрел на подошедших. — Шишикура… Такой узкоглазый мальчик… Ты с ним не сталкивался?       — Да… А что? — Кацуки выглядел напряженным.       — Так и знал! Уверен, он тебе много глупостей наговорил. Наверное, сильно выбесил, да? Он просто хотел навязать тебе свои идеалы. Встреча с такой знаменитостью, как ты, совсем его распалила, — объяснил парень, пристально и как-то недобро смотря на Бакуго. Ацуко перевела взгляд с волосатого на одноклассника. Что же там у них произошло? — Мы бы очень хотели установить хорошие отношения с UA. Примите наши извинения. На этом все.       После чего ребята развернулись и ушли. Фукуда шумно выдохнула, провожая их взглядом. После чего глянула на Кацуки. Как в случае с Джиро и Каминари, девушка так же не могла упустить возможности подшутить над парнем. Потому, предусмотрительно встав за Киришимой, она сказала:       — Знаменитость? Это он про тот случай, когда тебя схватил грязевой монстр?       После отвела взгляд в сторону и откусила кусочек своего пирога, делая вид, будто это не она сказала и вообще Фукуда не знает об этом случае. Бакуго дернул плечами и посмотрел на одноклассницу.       — Ты..!       — Фукуда, ну зачем ты так? Бакуго, дружище, успокойся! — как и ожидалось, подключился Киришима, упрекнув сначала в этом ребячестве девушку, а после начиная успокаивать товарища, чтобы количество прошедших первый этап не сократилось со ста до девяноста девяти.       Ацуко прекрасно понимает, что это напоминание выводит Бакуго из себя, что ему даже, возможно, стыдно за этот момент его жизни. И что надо прекращать стебать его, особенно за этот случай. Но ничего не может с собой поделать. Бакуго же быстро успокоился, лишь иногда кидал на девушку недовольные взгляды. Их отношения и впрямь улучшились с момента их знакомства. Фукуда не знает, что именно поспособствовало этому, но рада, что теперь они не ненавидят друг друга.       Девушка наслаждалась тем немногим отведенным им временем, чтобы отдохнуть и переговорить со всеми, стараясь все же избегать Мидорию и Урараку, как вдруг Мера вновь заговорил:       — Злодеи совершили террористический акт! Поврежден весь город. Разрушение множества зданий привело к огромному количеству жертв. Дороги сильно повреждены. Службы быстрого реагирования прибудут со значительным опозданием! И до их прибытия все операции по спасению возлагаются на героев! — стены комнаты ожидания, в которой находились все ребята, как и во время первого испытания, начали падать, как бы намекая, что пора приступать. — Спасите каждую жизнь, что сможете!       Только все четыре стены коснулись земли, все сто человек ринулись к обломкам зданий. Второй этап экзамена, под названием «Спасательные работы», начался!
302 Нравится 225 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (2)