ID работы: 12316036

Герцог и его мальчик

Armie Hammer, Timothée Chalamet (кроссовер)
Слэш
NC-21
Завершён
88
Пэйринг и персонажи:
Размер:
276 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 541 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Следующее утро началось для Тимоти с ласковых поглаживаний по бедру. Он проснулся, вспоминая что-то плохое, что-то случилось, но пока, спросонья, он не мог понять, что именно. Потом Тимоти постепенно вспомнил о приключениях позавчерашней ночи и ощутил тупую боль сзади. Парень открыл глаза и повернулся, находя взглядом герцога, который с голым торсом и глазами, полными нежности, едва ощутимо водил кончиками пальцев по обнаженной коже Тимоти. - Доброе утро, - сказал он парню. - Как ты себя чувствуешь? - Нормально, - Тимоти немного прикрылся одеялом, прервав поглаживания, и осмотрел комнату. Он видел ее впервые так отчетливо и трезво, потому как вчера был в бреду при свете дня. Их красная спальня поражала воображение, Тимоти забыл обо всем и с восторгом разглядывал интерьер, залитый солнечными лучами - портьеры были раскрыты. - Как тут солнечно… необычно… - произнес парень, пытаясь устроиться поудобнее, но не садиться на задницу. - Не то что в нашей спальне дома, - улыбнулся герцог. - Король пригласил нас на завтрак в саду у пруда, думаю, тебе понравится. Тимоти немного напрягся, вспоминая, что король в курсе его позора, но очень хотелось посмотреть королевский сад и пруд, а слова о завтраке вызывали волнение в желудке. Парень решил, что необходимо принять ванну, чтобы проверить, как там обстоят дела сзади, но ему было неловко что-то говорить об этом, и он просто молчал, рассматривая красный диван. - Тимоти… - обратился к нему герцог. - Я очень волнуюсь. Ты можешь поговорить со мной обо всем, что тебя беспокоит. - А вы можете посмотреть там… сзади? - не вытерпел парень и, покраснев, взглянул на мужчину. - Конечно, мой хороший, я посмотрю и намажу тебя заживляющей мазью, не беспокойся. Перевернешься на живот? - герцог придвинулся ближе и погладил плечо Тимоти. Это было весьма кстати. Парень сразу же повернулся и, опершись на локти, ждал. Рука мужчины отодвинула одеяло и огладила ягодицы, Тимоти подумал, что это было необязательно, но прикосновение было приятным, он ждал с нетерпением. Герцог раздвинул ладонями его задницу и осматривал там долгое время. - Ну? Что там? - забеспокоился парень. - Небольшое покраснение и припухлость, нет ничего страшного. Полежи так, я возьму мазь. Мужчина слез с кровати и взял что-то в ящике стола, возвращаясь и одной рукой отодвигая левую ягодицу Тимоти. Холодноватая субстанция заставила парня чуть вздрогнуть, но это принесло приятное облегчение и даже успокоило. Герцог долго втирал мазь, однако, внутрь ничего не вставлял, и Тимоти был этому крайне рад. Наконец, когда с этим было покончено, мужчина сказал: - Примешь ванну позже, пусть мазь немного подействует, я принесу тебе одежду и пойдем завтракать, хорошо? - Да, - Тимоти перевернулся на спину и озабоченно посмотрел на герцога. - А вы ничего не хотите… ну, обычно по утрам мы делали разные вещи… - он покраснел, стараясь не выдавать свое волнение, но внутри росли подозрения, что больше мужчина не хочет ласк и разных удовольствий. - А ты не против, если бы мы это делали? Я думал, что ты… - герцог посмотрел на него пристально. - Что тебе нужно время… Вот еще, подумал Тимоти, время! У него не было времени, когда поблизости была эта рыжая лиса. Того и гляди, она подберется к изнывающему от желания герцогу и сделает свое грязное дело! - Ну, если можно… - тихо сказал Тимоти. - Если не членом, то я бы не прочь… - Правда? - герцог улыбнулся. - Можно тебя поцеловать? Это вообще очень понравилось парню. Поцелуи были сладким и нежным удовольствием, которого он всегда ждал с нетерпением. Тимоти поспешно облизал губы и закрыл глаза. - Целуйте меня, - прошептал он. Герцог подвинулся ближе и немного наклонился. Парень ощутил его дыхание и невольно придвинулся. Мужчина сразу же набросился на его губы, целуя с такой страстью, что Тимоти даже напрягся. Он не ожидал такого напора, надо признать, но в этом напоре не было ничего плохого. Герцог ласкал его губы, толкался в рот языком, останавливался, гладил губы парня пальцем, затем снова припадал к его рту и со страстью целовал. У Тимоти заныло в животе, и он неожиданно забыл, как размеренно дышать, потянулся к герцогу и обнял его шею. - Ты невыносимо сладкий, - прошептал ему мужчина. - Как же тяжело сдерживаться, когда ты такой мягкий, податливый и жаждущий. - У меня от вас в животе ноет… - прошептал Тимоти. - Еще целуйте! - Мы на завтрак должны идти… - неуверенно сказал герцог, тут же набрасываясь на его губы снова, лаская их с таким вожделением, что Тимоти застонал и ощутил, как у него между ног становится твердо. Он вдруг потянулся к спине мужчины и попытался немного прижаться, чтобы потереться своим членом о член герцога. - Малыш… - мужчина убрал одеяло и лег на него, вдавливая в кровать. Тимоти пискнул и в порыве страсти обхватил герцога ногами. У того в штанах было не менее твердо, и это совершенно сводило с ума. - Простите меня, - зашептал парень. - Я позавчера все испортил. Мне стыдно! - Нет, нет, все хорошо. Мужчина освободился от штанов и белья, стащив их вниз, и теперь их возбужденные члены соприкасались. Тимоти постанывал, терся и даже позабыл о своей раненой заднице. - Придется тебя укусить, я так тебя хочу, Тимоти, - с жаром сказал герцог и повернул его голову, прижимая к подушке и с силой удерживая. - Мы оба кончим без усилий, потерпи, мой маленький. Парень не желал даже как-то противиться. В этот раз мужчина долго и нежно лизал его шею, пока их влажные члены терлись друг об друга. И когда зубы герцога пронзили нежную кожу, Тимоти с вскриком кончил. Первый раз. Второй раз его накрыло оргазмом, когда мужчина сладко посасывая прокушенное место, надрачивал себе и залил его живот спермой. Отчего-то, все чувства скопились в ранке, к которой припал герцог. - Ааах… Ваше Сиятельство! - парень закрыл глаза, чувствуя, как по нему течет и как сладко ноет место укуса. Мужчина впился в его губы, они яростно целовались, и Тимоти с силой укусил его за губу. Позже он мог поклясться, что этого не хотел, и вообще, это вышло случайно, но какая-то неведомая сила влекла его к тому, чтобы прокусить эти нежные, но властные губы. Рука герцога прижала его к подушке за горло. - Тихо, тихо, - голос его дрожал. Тимоти очарованно смотрел на то, как на губах и подбородке мужчины отпечатались красноватые от крови пятна. - Я вижу в ваших глазах желание пить еще, - пьяно сказал парень. - Да, я хочу пить из тебя… Герцог поспешно осмотрел тело Тимоти и остановился на его ноге, отодвигаясь. - Потерпи, малыш, - он наклонился и впился во внутреннюю сторону бедра парня, почти вгрызаясь в нежную плоть, но замирая и посасывая уже нежно. Тимоти закрыл глаза и поплыл в вязкую трясину видений, которые всегда приходили в такие моменты. Но в этот раз он видел что-то странное. Эта была та же женщина, из озера, но она была жива. Грустная, она стояла в саду и смотрела на красные розы. На ней было белое платье, множество драгоценностей, она выглядела, как особа знатная и совершенно величественная. - Ненавижу! - крикнула она и бросилась на розовые кусты, руками вырывая розы, которые царапали пальцы шипами и заставляли покрываться ее руки и платье кровью. В этот момент Тимоти услышал голос, который показался ему знакомым. - Что ты делаешь, Изабелла? Женщина в испуге обернулась и застыла, кровь разительно выделялась на ее белом платье и коже. - Тимоти, малыш! - услышал парень и открыл глаза. Герцог смотрел на него зелеными глазами, которые постепенно светлели и становились голубыми. - Я такой сон видел… - Тимоти напрягся. - Женщину. Эта та женщина, что была в озере. - Что за женщина? - герцог наклонился и лизнул его укус на ноге. Тимоти улыбнулся. Это было так приятно. - Изабелла. Ее имя - Изабелла. - Не знаю никого с таким именем, - пожал плечами мужчина, задумавшись. - Ты как? - Тянет на шее и ноге. Долго мы спали? - Тимоти чувствовал себя так, словно он проспал несколько часов. - Нет, ты словно уснул на несколько минут, - герцог потрогал его укус на шее. - Придется повязать платок, наверное, какое-то время будет видно… Тимоти сладко потянулся, он был весь в сперме и укусах, но, почему-то, это давало невероятное чувство расслабления. Печальные события последних дней почти стерлись из памяти. - Спасибо, - мужчина наклонился над ним и поцеловал в щеку. - Мне с тобой так хорошо. Тимоти молча обнял герцога, радуясь и желая, чтобы это было правдой, но все равно где-то глубоко внутри он чувствовал себя неспособным дать мужчине то, что он так хотел, и расстраивался из-за этого. Король уже ждал их, сидя в большом плетеном кресле у пруда. Рядом располагался весь завтрак, расставленный по белому огромному покрывалу. Было еще два кресла, но Тимоти забылся и сел на траву, а потом понял свою оплошность, когда герцог оказался в кресле, и со страхом посмотрел на короля. - Садись, как удобно, - с улыбкой поспешил сказать Георг. - У меня болит спина, уже не тот возраст, чтобы сидеть на траве. - Спасибо, Ваше Величество, - тихо сказал Тимоти, изучая, что сегодня на завтрак. На покрывале были разложены сыры, хрустящие хлебцы, вишня и абрикосы, румяные круассаны и много тарелок с разными вкусностями - поджаристым беконом, горячей яичницей, даже было несколько видов булочек. Тимоти проглотил слюну и осмотрелся вокруг. Сад был так прекрасен, что можно было позабыть даже про еду. Они расположились у воды, погода сегодня была чудесная, солнечная, и небо отражалось в поросшей ряской глади пруда. Тимоти успел рассмотреть несколько скучающих уток и много кувшинок, вокруг все было усыпано прекрасными цветами, а большое дерево укрывало их от солнца. - Ешь, Тимоти, ты проголодался, наверное? - король посмотрел на него с интересом. Тимоти тут же приступил к трапезе, считая, что не стоит пренебрегать предложениями короля. Герцог, улыбаясь, взял чашку, наполняя ее кофе из кофейника и осмотрелся вокруг. - Сегодня довольно тихо, - заметил он. - Флоренс поехала в Лондон, наверное, поэтому, - усмехнулся Георг. - Она очень рада твоему приезду. - Георг, я не планирую пока жениться, ты же знаешь, после того, как Мадлен пропала… - Арми, - король вздохнул. - Я понимаю, ты не хочешь повторного брака. Вот только, потому ли это, что Мадлен исчезла или есть более весомая причина? - Георг посмотрел на Тимоти, который, прикрыв глаза, наслаждался вытекающим клубничным джемом из круассана. - Причин достаточно. И, да, я не считаю, что слишком стар, чтобы иметь возможность зачать наследника в будущем, - усмехнулся герцог. - Завтра устроим маскарад. Завтра вечером. Приедет множество красавиц, если тебе не нравится Флоренс, то ты можешь выбрать любую. Понимаю, что иногда красота мужская не менее притягательна, - король сделал паузу, протягивая салфетку Тимоти, который весь перепачкался в вишневом соке. - Спасибо, Ваше Величество, - Тимоти радостно улыбнулся. Ему нравился король. - Так вот, - Георг улыбнулся, переводя взгляд на герцога. - Но проблема в том, что мужчина потомства тебе не даст. - Георг, я в курсе природных особенностей мужского организма, - герцог рассмеялся. - Тимоти замечательный мальчик, никто не хочет, чтобы ваша дружба закончилась. Он же может жить с тобой, несмотря на наличие жены. Тимоти недовольно посмотрел на короля, будучи немного несогласным. К счастью, этого никто не видел, и Тимоти потянулся за кофейником, желая запить все то, что съел. - Тимоти, конечно, останется со мной, в любом случае, - спокойно заявил мужчина, - а вот по поводу жены я предпочитаю пока не беспокоиться. - Я понял, Арми, ты еще не насладился вашей дружбой сполна, чтобы думать о всяких глупостях, - расхохотался король. - Тимоти, - обратился он к парню. - Арми тебе нравится? - Да, Ваше Величество, - совершенно честно ответил парень. - Он самый лучший хозяин. - Ты прав. Арманд всем хорош, - с наслаждением протянул король. - Красив, богат, умен и у него доброе сердце, ему нужно продолжать род, как считаешь? - Будь я женщиной, я бы родил ему много детей, - твердо сказал Тимоти, потом понял, что за глупость сморозил, и испуганно взглянул на короля. - Простите, Ваше Величество, я… я… - Видишь, Арманд, как он тебе предан, готов на все. Где ты его нашел? Герцог погладил Тимоти по спине, как бы давая понять, что не о чем волноваться. - Он попал в неприятности после того, как его семья умерла от вспышки тифа, в деревне недалеко от Лондона. Мой человек привез его в поместье. - Тимоти, ты всем понравишься, ты милый мальчик, а Арманда ты уже очаровал. Красивый платок, - кивнул он на шелковый платок парня, который скрывал свежий укус. - Георг, я не уверен, что Тимоти достаточно образован, поэтому немного за него волнуюсь… - сказал герцог. - Не хочу, чтобы его кто-то обидел на балу или маскараде, будет много народа, понимаешь… - Об этом не беспокойся, я буду за ним присматривать, когда тебя не будет рядом. И еще, вот что, Тимоти, у меня для тебя есть подарок. Король вытащил что-то из кармана и протянул парню. Тимоти поклонившись, взял бархатную ткань, в которую был завернут подарок, и развернул, приоткрыв рот. Это было драгоценное кольцо с кроваво-красным рубином. - Это мне? - Тимоти даже испугался. - Да, это кольцо - особенная вещь, когда-то я получил его от человека, который был мне дорог. Я хочу, чтобы это кольцо сохранило твои чувства к тому, кого ты выберешь. Я хотел подарить кольцо Арманду, но ему оно мало, и тут появился ты, - король хитро улыбнулся. - Да, похоже, кольцо-то женское, - усмехнулся герцог, - поэтому на меня и не налезло. А на пальчике Тимоти будет в самый раз. - Что ж, пока я дождусь твоей женщины, я угожу в фамильный склеп, не иначе. Думаю, Тимоти - это хороший выбор, если уж он окончательный… Но, прошу, сделай наследника! - Посмотрим, - улыбнулся герцог, смотря на Тимоти, который дрожащими руками надевал кольцо на палец. - Спасибо, Ваше Величество, но разве я достоин таких камней… - парень со страхом посмотрел на короля, а потом на герцога. - Если Арми тебя выбрал, то ты достоин, не сомневайся, - Георг поднялся с кресла. - Пора заниматься делами, вы отдыхайте, думаю, у вас и так есть, чем заняться, встретимся за ужином, раньше я, точно, не освобожусь. Завтрак подошел к концу, а Тимоти с герцогом отправились гулять по саду, который был таким огромным, что и за неделю не обойти. Парень останавливался у роскошных цветов, рассматривал необычные деревья, обнаружил пару павлинов и даже успел найти позднюю яблоню, с которой свисали сочные плоды. Герцог шел за ним следом с улыбкой, кажется, его не так сильно интересовали красоты сада, как сам Тимоти, который им радовался. - Уже думал над тем, кем ты будешь на маскараде? Какой костюм тебе подошел бы? - спросил герцог, когда они присели в тени разросшейся ивы на скамейку. - Я бы хотел быть принцем. Как в сказках, которые я слышал от матери. - Вот оно что, - улыбнулся мужчина. - Думаю, у короля найдется что-то для принца. Я уверен, синий цвет отлично подойдет. - А вы? Какой будет костюм у вас? - Тимоти не мог представить, в кого переодеваются герцоги, короли и принцы. Для бедноты, понятное дело, было развлечением рядиться в богатых. - Может, в костюм средневекового монаха… - герцог пожал плечами. - В последний раз я был купцом. Если честно, мне совершенно все равно, но вот на принца Тимоти я посмотрю с удовольствием. Тимоти громко засмеялся, услышав свое имя рядом со словом принц. Герцог смотрел на него с каким-то озорством, словно они были одного возраста и замышляли какое-то нехорошее дельце, за которое оба получат нагоняй. Мужчина сорвал нежно-розовый пион на тонком длинном стебле и коснулся им щеки парня, легонько проводя. Тимоти смущенно засмеялся и прикрыл глаза, ему нравилось, что с ним так заигрывают, более того, атмосфера этого места, которое было сокрыто от людских глаз, позволяла ему совершенно расслабиться, словно они были дома, в поместье. - Этот пион такой же нежный, как твоя кожа, - сказал герцог, снимая с шеи Тимоти платок и проводя по ней бархатистыми лепестками. - Расстегнешь рубашку? - Зачем? - захихикал Тимоти и тут же поджал губы. - Сударь, что вы задумали? Не далее, как несколько дней назад, парень прочитал один роман, и там часто использовалось слово сударь, теперь ему казалось, что это слово вполне подходит для теперешней обстановки. Герцог невольно улыбнулся и наклонился ближе к парню. - Сударь? А ты, я смотрю, решил поиграть? Тимоти, ты мой драгоценный малыш, я даже не ожидал, что ты проявишь инициативу. - Что? - Тимоти растерялся. - Сейчас сударь сам расстегнет твою рубашку, если ты не поторопишься. - Я только три пуговки, - предупредил парень, оглядываясь по сторонам. - Этого достаточно, - сурово сказал мужчина и ждал. Тимоти медленно расстегнул рубашку и стыдливо покосился на герцога. - Покажи мне твои соски, - властно сказал тот. Тимоти не нашелся, что возразить, и распахнул рубашку, насколько было возможно, обнажая грудь. Герцог коснулся нежным цветком сначала левого, а потом правого сосков и снова принялся водить по левому. Тимоти всхлипнул. Это было так приятно и неожиданно, что он не мог придумать ни одной причины, почему такого лучше не делать. - А если ты будешь хорошим мальчиком, то я возьму твои соски в рот и буду их сосать и покусывать долго-долго. Я знаю, что ты это любишь, мой ненасытный малыш. - Я буду, - пообещал Тимоти. Ему очень хотелось того, что озвучил мужчина. - Тогда снимай штаны. - Что? - Тимоти возмутился. - Мы же в королевском саду, вы совсем обезумели? - парень возбудился в момент, стоило ему это услышать, но даже это не помешало ему немного повозмущаться. Он считал, что при дворе нужно слегка сопротивляться, для вида. К сожалению, судить Тимоти мог только по тому роману, что прочел, а там девицы сопротивлялись, а потом сладко стонали, поддавшись на уговоры мужчин. Что ж, про отношения двух мужчин там не было ни слова, поэтому приходилось действовать в рамках имеющейся информации. - Тимоти, ты забыл? Я - твой хозяин, а ты мой сладкий мальчик, который должен во всем меня слушаться. - Да… но… - Тимоти начал расстегивать штаны. - Но, Ваша Светлость, - произнес он задумчиво. - Не возбудитесь ли вы посильнее, если я буду слегка сопротивляться? - Сильнее уже некуда, маленький дьявол, - рассмеялся герцог, и его глаза зажглись желанием. Тимоти спустил штаны, на всякий случай, вместе с бельем, демонстрируя свой стоящий член и с надеждой посмотрел на герцога. - Теперь я хороший? - Ты - самый лучший! - мужчина подвинулся к нему вплотную и наклонился, обхватывая сосок парня и посасывая его. Тимоти задохнулся от восторга и постанывал, то закрывая глаза, то открывая, и даже позволил себе запустить руку в мягкие волосы герцога. Тот вдруг начал сладко покусывать вставшую плоть, одновременно поглаживая твердый член Тимоти. - Еще, еще… - повторял парень, чувствуя такое сильное возбуждение, что разрядка должна была прийти неминуемо и совсем скоро. Сейчас он даже позабыл о некотором дискомфорте сзади, который все еще был сильно ощутим. - Вот вы где, - послышался женский голос, и Тимоти, резко открыв глаза, увидел Флоренс с веером, которая увидела все остальное. Она застыла и выронила веер, округлив глаза. Герцог отодвинулся от Тимоти и встал прямо перед ним, заслоняя собой. - Флоренс? - тяжело дыша, сказал он. - Не ожидал, что ты будешь за нами следить. Тимоти поспешно застегивал штаны и рубашку, путаясь в пуговицах. - У тебя член стоит! - взвизгнула леди Флоренс. - Отвратительно! Что вы тут делали?? - На то он и член, чтобы стоять, - фыркнул герцог. - Тебе лучше уйти! - Ты… ты… Арми, почему? Зачем он тебе?? Для утех? - судя по голосу Флоренс, она была в шоке. - Это тебя не касается, Флоренс. - Я слышала, как люди толкуют, что это ты спровадил свою женушку подальше от дома, потому что у тебя роман со мной! А на самом деле - ты стал любителем задниц?! - Надеюсь, теперь ты понимаешь, что я не собираюсь жениться? - Ну и гадость! - Флоренс кинула в него веер. - Ты еще пожалеешь! Я уверена, что скоро тебе надоест его тощая задница. И я буду ждать тебя в своей спальне, или ты забыл, как мы там предавались удовольствиям в твой последний приезд? - Это было еще до того, как я женился. Сколько можно? - герцог начал злиться. - Прости, Флоренс, но в твоей спальне бывал не только я, почему же я должен страдать от твоих преследований до сих пор?! - Но с тобой мне понравилось больше всех! - Флоренс резко подошла к герцогу и выглянула из-за него, уставившись на едва живого от испуга Тимоти. - Так вот зачем ты здесь, мальчишка… Мужчина отодвинул ее, разворачивая и отводя в сторону. - Уходи! Не пугай парня, он не виноват в том, что тебе не найти подходящего мужчину. - Ошибаешься, - усмехнулась Флоренс со злостью. - Я его нашла, это ты! Буду ждать тебя в своей спальне, в любую из ночей, и ни в чем не откажу, обещаю. У меня тоже есть задница и куда более округлая! - заявила она и, подняв свой веер, исчезла в деревьях. Герцог вернулся к Тимоти и сел рядом, обнимая. Парень был сильно испуган неожиданным появлением этой взбалмошной женщины, даже слегка дрожал, вспоминая, как она на него смотрела. - Ну, успокойся, она разозлилась, только и всего, - нежно сказал мужчина. - Ну, малыш, ты чего? Тимоти молчал, не зная, что сказать. Он был расстроен тем, что у герцога что-то было с этой леди Флоренс, а значит, она ему когда-то нравилась. А еще она ему предлагала прийти в свою спальню и взять все, что он хочет, и, действительно, у нее была задница и куда более аппетитной формы, чем у Тимоти. - Пойдем кататься на лодке? - предложил герцог. - А ближе к вечеру займемся костюмами. - Я боюсь эту женщину, - расстроенно сказал Тимоти. - Она хочет вас. - Ей не повезло, ведь, я хочу тебя. - А я не могу вам дать того, что вы хотите, - крикнул парень и наморщил нос, желая расплакаться. - Тимоти, ты уже мой, весь. Чего еще мне хотеть? Если ты о своей сладкой узкой попке… Но ты все равно, рано или поздно, захочешь и сам попросишь. - А вдруг вы пойдете к этой… пока я не попрошу… - надувшись, сказал парень. - Хватит! - грозно отрезал герцог. - Ты посмотри, все застегнул наперекосяк! - он взялся за пуговицы Тимоти на рубашке. Парень молча смотрел, как герцог расстегивает, и сопел. - Что вы делаете? - наконец, спросил он, заметив, что мужчина расстегнул все, до конца. - Я еще не закончил с твоими сосками, а через час мы должны быть на обеде. Поэтому хватит истерить и получай наслаждение, иначе я разложу тебя на скамейке и так выпорю, что будешь спать только на животе! Тимоти присмирел, как только пальцы мужчины начали разминать его соски. Иногда Тимоти нужно было сделать выговор, чтобы он успокоился, более того, его член снова затвердел, как только герцог его отругал. Во всяком случае, парень кончил два раза до обеда, и еще один раз в лодке, поэтому на ужине был вялым, и даже бросавшая на него яростные взгляды Флоренс его не беспокоила. А вот герцог, отпивающий из бокала вино, сильно беспокоил. Эту жажду было не унять. Тимоти снова хотел ласк, поэтому остаток ужина старался смотреть только в тарелку.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.