ID работы: 12319683

Сквозь бездны к звездам

Гет
R
Завершён
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 18 Отзывы 11 В сборник Скачать

IV

Настройки текста
Печальный лиричный мотив разносился по территории амфитеатра, заставляя нимф, сидящих на ступеньках, томно вздыхать, не отрывая взгляда от центра сооружения. Легкий ветерок шевелил кроны деревьев, игриво пробираясь под тонкую ткань хитона. Может быть ветряные духи резвятся? Вдруг стройную мелодию нарушила фальшивая нота — я раздраженно поморщился и смерил младшего брата сердитым взглядом. — Ты мог бы обращаться с моей лирой более умело? — Прости-прости, — он проказливо улыбнулся. — Хоть я и придумал этот инструмент, до твоей виртуозной игры мне еще далеко. Впрочем, это не мешает мне быть всеобщим любимцем. Он вновь провел пальцами по струнам, сыграв незамысловатый мотив, который нимфы встретили очередной порцией вздохов. В ответ на это я фыркнул и отпил вина. — Брось, братец, если тебя так это злит, возьми лиру и покори их сердца. Я вовсе не против. — Нет уж, — проворчал я. — Настроение сегодня не то. — Это из-за сестры? — внезапно произнес, молчавший до этого Дионис. Венок на его алых кудрях сидел кривовато, а в глубине сонных красноватых глаз плескался огонь. Бог виноделия всегда был немного навеселе, хотя характер его был отнюдь не веселым. Я слышал, что на днях он снова повздорил с отцом из-за какой-то нимфы. На самом деле брат не был очень уж падок на девичью красоту. Скорее они находили его максимально привлекательным, что вызывало гнев у самого громовержца. — Нет, почему ты так решил? — я натянуто улыбнулся, поскольку брат попал в точку. Очень болевую точку. — Потому что пьешь не разбавленное, — буркнул он. — И отказываешься покрасоваться перед нимфами. — И правда, — Гермес усмехнулся. — Неужели тебя так задевает, что она подпустила к себе кого-то кроме тебя? — Мне совершенно все равно, — равнодушно бросил я, рассматривая содержимое своего кубка. — Пусть он и хороший охотник, но с богами ему не сравнится. — А может ей и не нужен бог? — Дионис вновь впился в меня своим гипнотическим взглядом. — Этот охотник рожден самой Геей, он титан, пусть и не первой величины. И пока что он ведет себя почтительно, но кто знает, что может случиться. — Если такое случится, — я залпом осушил бокал. — Я позабочусь, чтобы Тартар принял его с распростертыми объятиями. Подхватив лук и колчан, я взмахнул рукой, призывая колесницу. — Брат, постой же! — Гермес вскочил на ноги. — Прости, что мы подняли эту тему. Не уходи! — Дело не в этом, — я оглянулся на братьев. — Солнцу пора закатиться. — Значит, ты вернешься? — Дионис скривился. — Я был бы рад, ибо слушать игру Гермеса невозможно даже в компании самого крепкого вина. — Как грубо! Я стараюсь улучшить свою игру! Братья затеяли свою привычную ссору, а я взошел на колесницу и тронул поводья. Послушные кони тронулись с места, и уже через мгновение меня окружили облака, алеющие в лучах заходящего солнца. Это невольно напомнило мне о нежном румянце на щеках сестры, который появлялся, когда мне удавалось смутить или рассмешить её. Да что там, даже в моменты праведного гнева она была прелестна. Именно поэтому я никак не мог выбросить из головы эту глупую прихоть — мужчину-охотника в её свите. Я слышал, что он хорош, но неужели настолько, чтобы заслужить признание сестры? Поглощенный этими мыслями, я сам не заметил, как погас последний луч солнца и мир накрыла темная, но прозрачная, словно траурная вуаль, ночь. Тонкий серп молодой луны не мог развеять мрак, но я все равно протянул ладонь к ней, словно желая коснуться этого серебристого свечения. Пожалуй, Дионис был прав, осуждая меня за распитие неразбавленного. В груди внезапно стало горячо, и я резко натянул поводья, поворачивая в сторону храма Артемиды. Непреодолимое желание увидеть сестру, причиняло почти физическую боль. Всего несколько мгновений, и вот копыта лошадей уже застучали о мраморные плиты храма. Не успел я сойти с колесницы, как из-за высоких колонн показались фигуры в белых хитонах. — Повелитель! — охотницы бросились ко мне словно испуганные лани. Хотя обычно они столь же опасливо шарахались прочь, стоило мне заговорить с ними. — Что случилось, милые девы? — я натянул на лицо привычную для своего образа улыбку, но тут по спине ужом скользнуло дурное предчувствие. — Где же моя сестра? — Госпожа на охоте, — произнесла её старшая последовательница. — Вместе с ним. Судя по волне отвращения, что прошла по лицам нимф, они не слишком жаловали нового последователя. — Что, неужели он так ужасен? — я скрестил руки на груди. Тревожное ощущение все никак не хотело отступать. Обычно это происходило, когда дельфийский оракул получал новое предсказание. — Нет, господин, он прекрасен, как и подобает титану. Учтив и очень искусен в охоте, но… Девушка замолчала, а после выпалила: — Поэтому мы считаем, что госпожа в опасности. Что если… — Она нарушит свои обеты и влюбится? — я усмехнулся, хотя в груди все сдавило, словно когтистой лапой мантикоры. — Не волнуйтесь, милые девы, такого никогда не произойдет. Моя сестра верна своим принципам. Но чтобы развеять вашу тревогу, я поговорю с ней. Не скажите ли вы мне, где она охотится сегодня?

***

До места охоты было рукой подать, но я не мог прямо сейчас отправится по следам сестры. Сначала мне нужно было заглянуть в Дельфы. Храм в мою честь, как обычно, был ярко освещен и полон прихожан. Приняв облик обычного паломника, я прошел к золотому треножнику, а после дальше в пещеру, где когда-то жил змей Пифон. А теперь жила оракул — девушка-простолюдинка, отравленная ядом чудовища. Как и всякий раз перед прорицанием, она омывалась в источнике. Я бесшумно приблизился к краю водоема, наблюдая как костлявая, почти детская фигурка плещется среди зеленоватой воды. Вот, она заметила меня, но совсем не испугалась. Дар прорицания позволял ей видеть мою истинную сущность. — Повелитель, я знала, что вы придете, — негромко произнесла Пифия и выбралась из воды. — Ибо пророчество это может решить вашу судьбу. — О чем оно? — я нахмурился — обычно предсказания оракула всегда предвещали горе и слезы. — О выборе, — Пифия облачилась в хитон. — Вашем и вашей сестры. Хотите послушать? — Зачем же я еще проделал такой путь? — Да будет так, — жрица приблизилась ко мне. От неё пахло лавром, дымом и едким, словно уксус, ядом. Каждый раз, когда я оказывался здесь, меня одолевали воспоминания о битве с Пифоном и о том, как горели нанесенные им раны. Но принятие яда было ценой за право знать грядущее. Я наклонился — прохладные пальцы коснулись моего лица, а после на губах осел вкус яда. Тело пробрала дрожь отвращения, но миг спустя перед глазами промелькнули картины будущего. Я задохнулся и резко отпрянул, едва переводя дыхание. Глаза Пифии светились ядовито-зеленым светом, а из уголка губ сочился яд. Поспешно вытерев ладонью губы, я метнулся прочь, но в ушах все равно прошелестел тихий голос жрицы: — От судьбы не убежишь, повелитель. Уж вам ли этого не знать?

***

Полуночная тьма накрыла лес, но зверям было не до сна. Среди вековых деревьев серебристым призраком неслась богиня охоты, легко отталкиваясь босыми ногами от росистой травы. Следом за ней, словно гончий пес, следовал охотник с огненно-рыжими волосами. За спиной у него висел лук из черного дерева, а на поясе покачивался серебряный кинжал. Впереди же, ломая подлесок и сдирая мох, бежал черный, как смоль, медведь. Богиня охоты выхватила из колчана стрелу — миг спустя серебряный наконечник прошил шкуру зверя, и тот гневно заревел, чуть сбавив скорость. Валежник затрещал под мощными лапами, звериное дыхание сделалось тяжелым, а после медведь поднялся на задние лапы. От утробного рева заложило уши, и пальцы охотницы дрогнули на тетиве. Но в следующий миг сверкнуло серебро, и медведь рухнул на траву, оглашая чащобу предсмертным стенанием. — Вы не ранены, госпожа? — учтиво поинтересовался Орион, осторожно обходя застывшую богиню. — Мне показалось, что… — Тебе показалось, — она поджала губы. — Я прекрасно могла справится сама, зачем ты вмешался? — Посчитал, что ударить его кинжалом будет быстрее, — пожал плечами Орион и без всякой жалости надавив ногой на морду медведя, вытащил кинжал. Брызнула кровь, но охотник как ни в чем не бывало начал вытирать лезвие о край плаща. — Но и болезненнее, — богиня с жалостью смотрела на поверженного зверя. — Милосердный охотник так не поступает. — А я не милосердный, — Орион сверкнул белозубой улыбкой. — Мать Земля дала мне жизнь, наделив силой и талантом, так почему же я не могу пользоваться ими так, как мне заблагорассудится? — Потому что существуют законы, — устало вздохнула Артемида, мысленно поморщившись. Орион бесспорно был искусным охотником и воином, но мыслил в соответствии с представлениями гигантов — эгоистично и заносчиво. Именно это и привело его старших братьев к поражению в битве с богами. — Как скучно, — Орион потянулся. — Я всегда считал, что эти законы лишь оковы, которыми сильные мира сего пытаются сдержать нас и обезопасить себя. Вы, моя госпожа, столь прекрасны и могущественны, что самой Афродите с вами не тягаться. Если бы вы только… — Осторожнее со словами, мой друг, — она поправила за спиной колчан. — Боюсь Афродита куда обидчивее, чем я. — На правду не обижаются, госпожа, — Орион вновь улыбнулся при этом чуть взлохматив свои буйные рыжие кудри. Артемида сдержано улыбнулась — это немного напомнила ей манеру брата. — Благодарю, Орион, — она чуть наклонила голову. — За столь добрые слова и успешную охоту. Увидимся завтра. — Добрых снов, моя госпожа, — охотник учтиво поклонился, а потом замер, смотря вслед богине. В тусклом свете молодой луны светлые волосы слегка серебрились, а на земле, которой касались её стопы, оставалось легкое свечение. Орион чуть прищурился, а потом покачал головой. Его врожденный инстинкт — ненависть к богам, порой вступал в противоречие с другими чувствами — восхищением и почитанием. А может и любовью, он не особо стремился разобраться в этом хитросплетении. Единственное, что он понимал — сильнейшее желание обладать. Рожденный самой природой он понимал лишь одну истину — победитель получает все. Сильнейший может потребовать любую награду. Пока что Орион не был сильнейшим. Но это лишь пока. Он знал историю братьев Аллоадов и не собирался допускать их ошибок. Эти недоумки пытались заполучить Артемиду силой. Но сила тоже бывает разной, и он сделает так, чтобы богиня сама молила о его снисхождении. Довольно ухмыльнувшись, он выхватил кинжал и вонзил в глаз несчастного медведя — брызнула кровь, окропив лицо охотника. Он начал азартно поигрывать клинком, решая с какой части лучше начать свежевание, но тут чуткий слух охотника заставил его замереть, а потом и вовсе перекатиться, выхватывая лук. — Опусти оружие, друг мой, — раздался из темноты беспечный голос. — Я всего лишь пришел поговорить. — Ты… — Орион оскалился словно голодный волк, но потом выпрямился, узнав кто это. — Что привело бога солнца в эту чащобу? Если ты ищешь свою сестру, то… — Нет, не сестру, — Аполлон вышел из тени, продолжая улыбаться, но золотистые глаза метали молнии. — Тебя. — Надо же, — Орион насмешливо хмыкнул. — И чем обязан такой чести, господин? — О, не переживай, это лишь формальность, — Аполлон скрестил руки на груди. Лунный свет скользнул по золотой фибуле, что придерживала его плащ на правом плече. Орион усмехнулся — бог музыки, что с него взять. Всегда опрятный, всегда напомаженный, поговаривали, что и лук он носил лишь для красоты. И как такой бог-белоручка смог сразить самого Пифона? — Я просто хотел убедиться, что ты следуешь правилам. — Правилам? — Орион хохотнул. — Я не бог, и не обязан подчиняться вашим глупым законам. — Ты стал частью охоты моей сестры, — Аполлон нахмурился. — Полагаю, ты знаешь, что это значит? — Целибат? Увы, не для меня, — Орион хлопнул его по плечу. — Девам-охотницам, пожалуйста, хотя как по мне если бы они отбросили эти глупые обеты, всем стало бы легче. Даже твоей сестре. — Осторожнее со словами. — Матерь Земля, вы точно близнецы, — охотник вновь рассмеялся. — Хватит читать мне нотации, Аполлон. Я позабочусь о безопасности твоей дражайшей сестрицы. А что там между нами проскочит, уже не твое дело. — Ошибаешься, гигант, — Аполлон сбросил его ладонь. — Стоит тебе только лишь подумать о чем-то подобном и… — И что? Убьешь меня? Как убил Отта и Эльфиаса? А я слыхал, что недоумки сами себя закололи, а ты просто стоял и смотрел, как они… Сверкнуло золото — Аполлон молниеносно выхватил лук и прицелился прямо в лоб охотнику, но тот оказался еще быстрее — серебряное лезвие обожгло горло. — Стыдно признаваться, но… — прошептал Орион, — луком я владею весьма посредственно, а вот с кинжалом не расстаюсь с детства. Можешь стрелять, но вот боюсь, что и у меня рука успеет дрогнуть. Аполлон стиснул зубы, натянув тетиву до предела. На серебряной кромке кинжала уже выступил ихор, но тут Орион внезапно вскрикнул и дернулся прочь, выпустив оружие из рук.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.