Одинокий самурай

G
В процессе
40
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 12 837 слов, 9 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 10 Отзывы 6 В сборник

Нельзя нападать на простых людей

Настройки
В день фестиваля Наджи так и не вернулся. Люмин очень беспокоилась, ведь отношение к Фатуи в Инадзуме было очень и очень плохим, а Кодока мог попросту проболтаться о том, что он считает солдат Снежной со своего острова друзьями, с которыми даже празднует какие-то праздники. Все лавки потихоньку закрывались, а посетители расходились. — Может нам нужно за ним сходить? — спросила Паймон у сидящей на лавке путешественницы. Подумав ещё пару секунд, Люмин молча встала, взяла книги Наджи и пошла к ближайшей точке телепортации. Прикоснувшись к ней, она перенеслась в Инадзуму. Сразу после телепортации она побежала к полицейскому участку. Скорее всего, Сара пригласила Наджи именно туда. Довольно быстро преодолев расстояние от лестницы до участка, Люмин увидела несколько человек, которые стояли в воротах. Рядом с ними стояла Сара и Наджи. Чуть поодаль была Куки Синобу, которая что-то объясняла. Подойдя поближе, путешественница разглядела в тройке незнакомцев членов банды Аратаки, но главаря банды не было. — … и именно поэтому они напали на господина Кодоку, — закончила свою речь Куки. И вот, наконец, все стоящие у участка заметили Люмин. Наджи тут же помахал ей рукой. — Здравствуй, путешественница, давно не виделись, — сказала Сара. — А что у вас тут происходит? — поинтересовалась Паймон. — Да так, — отмахнулся Кодока, — когда я шёл на встречу с госпожой Кудзё, дорогу мне преградили эти трое, и ни с того ни с сего бросились в драку, — он пожал плечами. — Мне удалось их обезвредить и доставить в участок, но они потребовали адвоката, так что пока мы ждали госпожу Синобу, я подписывал все документы подготовленные Сарой. — Только давайте не будем вспоминать про бумаги. В общем, Синобу, ваша версия звучит вполне логично, — она приняла задумчивую позу, — даже я с самого начала приняла его за солдата Фатуи. Но всё же это не является поводом для нападения. Они должны были сообщить об этом ближайшему солдату, который бы и совершил арест. — Конечно-конечно, — закивала Куки, — и именно поэтому я предлагаю, чтобы они извинились, — девушка злобно взглянула на своих «клиентов», — а также были отправлены на общественные работы на несколько дней. Один из членов банды явно хотел возмутиться, но взгляд Синобу был настолько зловещим, что любые намёки на смелость тут же испарились. — Хм, — наконец выдала Сара, — думаю такое решение вполне себе хорошее, как по вашему, господин Кодока? Наджи, видимо, не ожидал, что его мнение окажется интересно, поэтому услышав своё имя довольно сильно удивился. — А? Да-да, думаю, такого наказания им хватит, всё-таки никто же не пострадал. — Тогда, Синобу, проследуйте за мной. Сара и Куки ушли в участок. Когда они скрылись, Наджи тут же повернулся к членам банды. — Вы же запомнили, что больше не нужно нападать на просто идущих по городу людей? Вот представьте себе, если бы я всё-таки решил ответить вам и перестарался бы? Парни нерешительно мялись с ноги на ногу. Наконец один из них сделал шаг вперёд, сложил руки над головой и закричал: — Простите нас, пожалуйста! Остальные члены банды поступили также и тоже закричали. — Да, простите нас! Наджи поковырялся мизинцем в ухе. — Во имя архонтов, какие же вы шумные. Но да ладно, я вас прощаю, — он посмотрел на Люмин, в руках которой были его книги. — О, спасибо, что прихватили их. Он забрал свою собственность из рук путешественницы, после чего пошёл куда-то в сторону выхода из города. — Ладно, передавайте Итто привет, — оттараторила Люмин и побежала за Наджи. Кодока ходил очень быстро. За то время что путешественница очень быстро прощалась с бандой Аратаки, он уже успел дойти до лестницы. Догнав его только на полпути вниз, немного отдышавшись Люмин спросила: — И куда пойдём дальше? — Я пойду домой. Путешественница и Паймон сильно удивились. — В смысле домой?! — спросила спутница Люмин. — В буквальном. Я иду домой. Наверное, через пол недели доберусь до острова, — свободной рукой он почесал затылок. — По крайней мере, я надеюсь на это. Троица вышла из города. — Но ведь до конца фестиваля ещё много времени, — сказала Люмин. — Там нет ничего интересного, — ответил Наджи. — Я думал, что этот фестиваль будет большим и затронет саму Инадзуму, а на деле это всего лишь небольшая ярмарка на острове для иноземцев. — Ты так говоришь, будто у тебя на острове интереснее, — скрестив руки на груди, сказала Паймон. — Ну… Видимо он не нашёл что ответить. — Точно! — неожиданно крикнула Люмин. — Я знаю, где тебе может понравиться, — Наджи вопросительно поднял бровь. — Недалеко от Рито один ронин устраивает сражения на мечах. Кажется, Кодока задумался. Наконец самурай остановился. Продолжая раздумывать, он смотрел в землю. — Ну, мне интересно узнать мнение профессиональных мечников о моём собственном стиле, — Наджи поднял голову и посмотрел на Люмин. — Ладно, пошлите. Тем более я забыл про вызов господину Камисато, — он помотал головой, — эх, старость не радость.
Примечания:
40 Нравится 10 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)