В мире Наруто с Системой Патриарха

NC-17
В процессе
619
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 2 764 страницы, 912 480 слов, 508 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
619 Нравится 288 Отзывы 224 В сборник

Глава 603

Настройки
Глава 603 Едва переступая с ноги на ногу, при посильной поддержке отца, Хьюга Хидео чувствовал смертельную усталость, и желал, чтобы все это поскорее закончилось. У него не было надежд на благополучное разрешение ситуации, а только лишь пожелание скорого «суда», и вердикта, с как можно более быстрым приведением его в исполнение, как это уже ни раз бывало, в том числе и на его глазах. Хлоп! — Шевелись! Грязный предатель! — Отвесив ему увесистый подзатыльник, презрительно скомандовал конвоировавший их Чунин, от чего Хьюга Хитоши едва не лишился дара речи. — Т-ты что такое говоришь, Кейта! Мы с твоим отцом дружим более тридцати лет! — Изумился Хитоши, придержав сына от падения, как внезапно получил неожиданный удар в голову. Бум! — Заткнись! — Прошипел Кейта, опасливо оглядываясь по сторонам: — Забудь о том, что знал кого-то из моей семьи! Иначе вам обоим будет так плохо, что вы будете молить о смерти! — Ха-ха-ха… — Внезапно послышался тихий смех от упавшего на землю, Хидео: — Еще вчера, даже твой дед был вынужден кланяться при виде меня, а теперь ты смеешь вести себя так смело… Молись, Кейта-кун, чтобы глава казнил меня прямо на месте, а иначе… В этот момент, надменное выражение лица конвоира, сменилось ужасом, а увиденная им ярость в глазах Хидео, вынудила его отшатнуться, и опасливо отступить на несколько шагов назад, словно перед ним был не лишенный чакры, израненный человек, а настоящий монстр в его обличии. — П-поднимайтесь, и идите вперед! — Решив проигнорировать все услышанное, заявил Кейта, но дальнейших провокаций совершать не стал. ***** — Поразительно! Плотность его чакры уже приближается к моей собственной! — Изумленно вздохнул Хьюга Хироши, глядя на «внука, которого у него никогда не было» — Ерунда! Уверяю, через год они оба станут многократно сильнее прежнего. — Самодовольно заявил Кеншин, продавливая мысль о бесперспективности вражды. «Если от скромной Хитоми появились такие талантливые дети, то кого сможет породить…» — Размышлял Хьюга Хиаши, но был грубо прерван распахнувшейся дверью. — Господин, изменники доставлены, и ждут вашего решения. — Уважительно поклонился один из старейшин побочной ветви. — Хорошо, Такеши. Приведи их сюда. — Улыбнулся Хьюга Хироши, предвкушая благоприятное разрешение всей этой истории, и начало отношений с «потерянными внуками», с чистого листа. Хироши и Хиаши так сильно были увлечены своими представлениями о правильном разрешении всей ситуации, что попросту проигнорировали весьма очевидные настроения Кеншина и Хитоми, которые с самого начала демонстрировали полную беззлобность по отношению к методам наказания «изменников». Старейшина по имени Такеши, мог лишь уважительно поклониться, и покинуть помещение, чтобы спустя менее полуминуты, вернуться обратно, с крепкой хваткой на руках обоих заключенных. Едва войдя в комнату, и увидев всех присутствующих, Хьюга Хитоши окончательно потерял все силы, и едва сохранял равновесие, стоя на дрожащих, подкашивающихся ногах. Встретившись взглядом с роскошно одетой, и чрезвычайно аристократичной женщиной, которая в далеком прошлом называла его «дядей», Хитоши словно получил удар молнией, отшатнувшись, и спешно опустив виноватые глаза. Улыбающийся во все тридцать два зуба, Великий Старейшина клана Хьюга, ожидал начала весьма интересного «шоу», с гневными выкриками в сторону виновников произошедшего произвола, и был даже готов позволить Кеншину убить их обоих на месте, раздумывая над тем, что можно получить взамен на столь явное неуважение к авторитету главы клана. Однако, то, что произошло в реальности — не только разрушило все его планы, но и в значительной степени отдалило ситуацию от быстрого, и выгодного для его клана, завершения. — Ах! — Воскликнула Хитоми, глядя на пленников, унизительно загнанных в помещение: — Х-Хидео! Не спрашивая ни у кого разрешение, она не раздумывая ринулась к сильно избитому двоюродному брату, и не встретив никакого сопротивления, сперва оттянула его к себе, а после, крепко обняла. — Хм! — Хмыкнул Кеншин: — Хиаши-сан, как это понимать? Вы говорите о дружеских намерениях в отношении Хитоми, но в то же время так жестоко обращаетесь с ее братом! — Хмуро заявил он, от чего ошеломленные лидеры клана Хьюга, в мгновение побледнели. — Поверить не могу! Такеши! Как ты посмел сделать это с Хидео?! Кто тебе позволил нарушать устав клана, и совершать бессудную расправу над столпом всей побочной линии?! — Разъяренно прорычал Хьюга Хироши, в мгновение переложив всю ответственность на подчиненных. — Г-господин, я-я не имею к этому никакого отношения!!! — Испуганно завопил Хьюга Такеши, упав на колени перед бывшим главой клана. Хитоми, тем временем никого не слушала, и немедленно приступила к лечению внутренних травм Хидео, который только и мог, что пораженно хлопать заплывшими глазами, глядя на несвойственное его двоюродной сестре, властное поведение в присутствии обоих лидеров клана Хьюга. — Замолчи! — Прорычал Хиаши, не дав подчиненному и шанса выставить их виновными: — Убирайся с глаз моих! Позже, я лично разберусь в этом деле, и лучше бы тебе действительно не иметь к этому отношения… Кеншин в свою очередь, устало наблюдал за развернувшимся цирком, но глядя на относительно незначительные травмы Хидео, не хотел раскручивать этот вопрос до прямой вины лидеров клана Хьюга, желая как можно скорее закрыть этот гештальт, и наконец развязать узел обиды в душе Хитоми. — Честно говоря, не так я себе представлял сурового и могущественного «дядю Хитоши», одно слово которого, способно решить судьбы людей… — Сделав несколько шагов по направлению к седому старику, с взъерошенными волосами, и испуганными глазами, сказал Кеншин. Хитоши не мог выдержать его взгляда, и быстро опустил бегающие глаза, опасаясь не только смотреть, но и близко находиться с настолько опасным человеком… Его мысли в этот момент были спутанными и хаотичными, а модус дальнейшего поведения, был сформирован совершенно непредсказуемым образом. Шух! — Х-Хитоми! П-пожалуйста, прости меня! — Упав на колени, и ринувшись к ногам, стоящей в нескольких метрах женщины, взвыл Хьюга Хитоши. Сама Хитоми, была вынуждена отвлечься от лечения Хидео, и ошеломленно хлопая глазами, уставилась на унизительно умоляющего, неряшливого старика, который, не сильно изменившись внешне с их последней встречи, странным образом перестал внушать ей страх. — У-умоляю! Х-Хитоми! О-одно твое слово может спасти нас с Хидео! — Униженно подползая все ближе к ее роскошным ногам, в обворожительных туфлях с алмазными шпильками, молил Хитоши. — Старик, не испытывай мое терпение. Приблизишься к ней еще ближе — тебе конец. — Холодно заявил Кеншин, стоя позади него, и едва сдерживаясь, чтобы ударом ноги не разорвать его тело на куски. Молчавшая все это время Хитоми, находилась перед одним из самых сложных выборов в своей жизни. Поддавшись уговорам Кеншина, она была намерена раз и навсегда покончить с причинившим ей столько боли, человеком, и уберечь от этой боли других людей. Однако, встретившись с ним лично, и глядя на его ужасное, сломленное состояние, Накаяма Хитоми в миг утратила всю культивируемую за долгое время кровожадность, не желая уподобляться своему ненавистному дяде. — Т-ты… — Дрожащим голосом начала она, но в следующее мгновение почувствовала прикосновение Кеншина, и набралась уверенности: — Ты ужасный человек, Хьюга Хитоши… Ты буквально самый ужасный из тех, кого я знаю! И ты определенно заслужил все муки, которые с тобой произошли! Но… Услышав ее, звучавшую, как вердикт, речь, Хитоши сперва отчаялся, и уже было хотел умолять о прощении, пытаясь слезно давить через Хидео, однако последнее «но», на секунду подарило ему надежду. — Но, ты все еще мой дядя. И что более важно — член моей бывшей семьи… Был им, ровно до этого момента! — Властно заявила Хитоми: — Отныне — твоя судьба целиком и полностью принадлежит Хидео. Его мудрость, как нового главы семьи — решит твою никчемную судьбу! — Ха-ха-ха! Хорошо сказано, дитя! Именно так мы и поступим, верно Хиаши?.. — Радостно воскликнул Хьюга Хироши, удовлетворенно оценивая долгожданный вердикт от самой Хитоми. — Это будет в высшей степени справедливо! — Кивнул Хиаши: — Хитоми-чан, твоей мудрости, и милосердию можно только позавидовать… Ты и вправду достойная дочь моего клана, и достойная жена Императора Накаяма! — Возвышенно воскликнул он, окончательно поставив точку в этом вопросе.
Примечания:
619 Нравится 288 Отзывы 224 В сборник
Отзывы (1)