На двоих

PG-13
В процессе
88
автор
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 25 839 слов, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 47 Отзывы 34 В сборник

7.Рождество-пора чудес

Настройки
       Время до Рождества пролетело совсем незаметно. Мальчишки были так увлечены сдачей экзаменов и предстоящими разборками, что и не заметили, как наступила пора прощаться на две недели. Гарри решил пойти и проводить своих друзей в холле. Он был единственным первокурсником с их факультета, кто остался в школе, а потому Поттер уже представлял, какими тоскливыми будут эти 14 дней. Но пока его друзья тут, Гарри решил не показывать своей легкой тоски. Всё же поводов радоваться было достаточно: он первый раз встретит Рождество по-настоящему, ему не нужно сидеть всё время в грязном чулане, он находится дома . Хоть его друзей и не будет рядом, Поттер всё равно был рад, что останется в школе. - Сильно не скучай тут. Я пришлю тебе открытку из Италии,- пытался ободрить друга Блейз. - Не буду. Хорошенько повеселитесь там. Счастливого Рождества!- сказал Гарри. - Если что-то понадобится, пиши, я постараюсь побыстрее отвечать,- хоть Драко был и рад вернуться домой, но тот факт, что его друг будет один в Рождество, его совсем не радовал. -Хорошо. Вот и всё. Все его друзья разъехались, и Гарри остался в одиночестве. Не то, чтобы оно ему совсем не нравилось, просто Поттер уже отвык от того, что он может быть один. "Как интересно складывается: раньше я бы всё отдал, если бы мог быть один и никто меня не трогал, а теперь я не хочу, чтобы мои друзья уезжали. Но есть и плюс: не придется полчаса ждать, пока Малфой освободит ванну". На этой радостной ноте Гарри вернулся в гостиную.        Заняться было нечем, а потому Мальчик-который-выжил решил, что пора бы полистать каталоги, что прислала миссис Малфой. Признаться, Гарри уже успел воспользоваться ими. Не мог же он оставить своих близких друзей без подарков. Для Гермионы Гарри выбрал шарф из нервущейся шерсти и подарочное издание сказок Барда Бидля. Драко сказал, что в детстве ему всегда читали эту книгу и что каждый волшебник знает все эти сказки. Поттер решил, что Гермиону вряд ли кто-то успел ознакомить с культурным наследием магов, а потому для любящей книги Грейнджер это будет хорошим подарком. Блейзу он решил подарить набор по уходу за волшебной палочкой и биографию его любимой команды по квиддичу. Гарри заметил, что Забини всегда внимательно следит за результатами матчей и сам по себе является огромным фанатом этого вида спорта. Ну а про набор для ухода за палочкой и говорить нечего: это полезно, особенно любителю чистоты Блейзу. С Теодором Гарри сразу договорился обменяться ежедневниками, ведь они любители все забывать. А в комплект к этому Поттер купил красивое перо с чернильницей. С Малфоем всё оказалось сложнее.       Почему-то самым близким людям всегда сложнее подобрать подарок, как бы хорошо ты их не знал и как бы внимательно не наблюдал за ними. Гарри казалось, что у Драко в прямом смысле есть всё и на все случаи жизни. Поттер знал, что у Малфоя огромная своя гардеробная, забитая одеждой, но он подумал, что подарить свитер будет хорошей идеей. Он был выполнен из очень мягкой шерсти (как и шарф Гермионы он был из нервущихся материалов) бежевого цвета. В комплект к свитеру Гарри купил кулон из серебра в виде бутылочки с Жидкой Удачей, на котором стоят чары против сглаза. Поттер не имел понятия, что такое Жидкая Удача, но Драко любит зелья и точно что-то знает об этом. Помимо этого все его друзья и соседи по комнате получат по коробке шоколадных лягушек и открытке с пожеланиями. У каждого оно индивидуально. Пусть Гарри потратил на это несколько сотен галлеонов, но это меньшее, что он смог сделать для друзей, которые подарили ему счастье. Подарки уже дожидались ребят у них дома, а потому Поттер решил подремать, ведь на 22.00 запланирован банкет в Большом Зале.

***

      На кануне каникул Драко заглянул к Снейпу и поведал тому о том, что узнал о жизни Поттера. Профессор был просто в ужасе. Он знал, что опекунам высылают приличные суммы на содержание ребенка. на что, черт возьми, они тратили все эти деньги, если не удосужились купить мальчишке одежду?! Северус был ужасно возмущен, а потому быстро выпроводил Малфоя. Снейп должен был что-то сделать с этим, но пока он не мог придумать, что именно. Варианты действий были понятны, но необходимо выбрать самый верный, чтобы не навредить Поттеру еще сильнее. До мая необходимо что-то предпринять, чтобы Сын его любимой Лили не страдал более. Он же обещал.        Драко тоже волновался за судьбу Поттера. Малфой прекрасно понимал, что, может, он живет много лучше многих его однокурсников, но в таком ужасе никто из них точно не прибывает. Необходимо что-то решить с жизнью Гарри. Меньшее, что мог делать Малфой, это поддерживать и слушать друга. Поэтому ему не нравилось, что Поттер будет совсем один эти 2 недели. Кто будет приглядывать за этим идиотом, если не он сам? Все эти мысли привели его к гениальной идее, осуществить которую мог только Люциус Малфой.

***

      Банкет прошел просто чудесно. Большой зал был украшен в красно-зелено-белых тонах, а по периметру стояло не менее дюжины елей с кучей волшебных игрушек. В честь Рождества было принято решение поставить один большой стол для студентов и преподавателей. Угощений было так много, что Гарри не удалось всё попробовать. Все разошлись только ближе к часу ночи, устав от большого количества песен, историй и забав. Возвращаясь в свою комнату, Поттер прокручивал моменты этого вечера и понимал, что это Рождество он не забудет никогда. Пусть его друзей нет рядом, но этот вечер был просто невероятно уютным и волшебным. Уже засыпая, Гарри произнес про себя: "С первым Рождеством, Мистер Поттер" - и провалился в сон.        Утром следующего дня Поттер проснулся только в 11 часов утра. Он медленно потянулся в постели, еще не открыв глаза, как вдруг услышал: - Ну и сколько ты еще собираешься дрыхнуть, Поттер? Мы хотим уже открыть скорее подарки. Гарри вздрогнул и быстро поднялся с постели. У двери, прислонившись к косяку стоял Малфой, расслабленно рассматривая Гарри. Поттер не понимал, что происходит. Его друг уехал вчера в обед, а теперь стоит тут. избранный уже подумал. что у него галлюцинации. - Ну, чего стоишь, тебя там подарки ожидают. И Блейз еще. - Драко? Что ты тут делаешь? Ты уже ехал вчера. Что-то случилось?- с изумлением спросил Поттер. Хоть он был без очков, но Малфоя не узнать он не мог. - Ты случился. Не думал же ты всерьез, что мы с Блейзом оставим тебя одного тухнуть в этой школе? Вот мы и решили сделать тебе сюрприз. К слову, с Рождеством, Поттер,- Драко никогда не терял своей саркастичности. Сказать, что Гарри был в шоке- это ничего не сказать. Его друзья променяли чудесные каникулы на возможность остаться с ним. Это невероятно согревало и трогало сердце Поттера. Он не мог ничего вымолвить в тот момент. Никто и никогда не делал для него ничего подобного. Спустя минуту он только отошел от шока и подошел к Малфою, чтобы тоже поздравить его с Рождеством. Внизу, у елки, их действительно ждал Блейз. - С Рождеством, Гарри. Прости. но Малфой оставил тебя без открытки из Италии,- Забини не мог не шутить ни секунду своей жизни. -И тебя с Рождеством, Блейз,- Гарри не сразу обратил внимание на огромную кучу подарков под ёлкой. - Родители отправили сюда и наши подарки, чтобы мы все вместе открыли. - Вы не представляете, как я вам благодарен, но как вы это провернули? Поезд ушел еще в обед, и больше у него нет рейсов. - Мой отец не последний человек в Министерстве и школе, Поттер. Пришлось подключить его к этому. Хватит болтать, я хочу открыть свои подарки. Гарри был удивлен, что ему предназначалось там много коробок. Он взял первую попавшуюся, и она оказалась от Забини. Там лежала история квиддича (Блейз обещал когда-то подсадить Гарри на этот вид спорта), много сладостей и волшебные шахматы. -Ты когда-то говорил, что не умеешь играть. Пришло время учиться. -Спасибо, Блейз. Это чудесный подарок. Следующим попался подарок Гермионы. Она преподнесла Гарри пару магловских книг (в открытке было указано, что они её любимые) и варежки в цветах Слизерина. Потом Гарри попался подарок, на котором не было опознавательных знаков. - Я бы на твоем месте не спешил его открывать без проверок. Вдруг заколдован,- насторожился Малфой. - И как узнать? - У меня есть вредноскоп. Сейчас принесу,- Спустя 2 минуты Забини проверил сверток, но ничего не обнаружил. - Ну, вскрывай. В свертке лежала какая-то ткань и записка. -"Эту вещь передал мне твой отец не задолго до своей смерти. Теперь она по праву твоя"- зачитал Поттер. - Класс, выглядит как старое полотенце,-скривился Малфой. - Ошибаешься. Я знаю, что это. Это же мантия-невидимка, Гарри. Примерь скорее. Поттер надел на себя мантию и мгновенно исчез. Это привело его в восторг. Первая вещь, которая принадлежала его родителям. Он не мог поверить, что теперь есть что-то, что связывает его с ними. В душе разлилось тепло. Дальше был подарок Тео. Как и ожидалось, там был ежедневник и красивый футляр для очков. Просто и практично. Как и сам Теодор. Были еще незначительные подарки от однокурсников, но на очереди осталась последняя коробка. Сразу было понятно, от кого она. Ребята уже успели раскрыть свои подарки, так как делали это намного быстрее Гарри. Для него это было вновинку- получать подарки, а потому он все делал с невероятным трепетом и аккуратностью. Драко терпеливо ждал реакции Поттера. Он уже успел надеть новый свитер и кулон. Гарри медленно раскрыл коробку. Наверху лежало два блокнота. - Они заколдованы друг на друга. Пишешь в одном, а надпись появляется в двух. Дальше Гарри достал кучу конфет, а на дне нашел что-то очень большое. Взяв это в руки и раскрыв, Гарри остолбенел от увиденного. Он увидел на фото мужчину один в один похожего на него вместе с женщиной, чьи глаза он узнает из тысячи. Со страницы альбома на него смотрели его родители. Внизу была подпись :"Джеймс и теперь уже миссис Поттер". Гарри не мог поверить своим глазам. Он начал листать страницы и на всех фотографиях он находил знакомые лица и фразы, объясняющие, что происходит. - Ты как-то сказал, что у тебя не было их фото. Пришлось много кого задействовать. Поттер и сам не понял, как из его глаз полились слезы. - Драко..я.. это... спасибо,- Поттер обнял своего друга. - Ну всё. Я рад, что тебе понравилось. Думаю, самое время пойти поиграть в снежки.       Ребята еще раз поблагодарили друг друга и пошли на улицу. Предварительно Драко проследил за тем, чтобы Поттер надел хотя бы несколько слоев одежды. Они веселились весь день, а вечером пили какао с печеньем, наслаждаясь уютом гостиной. Ни у кого из них не было подобного праздника ни разу. Пусть впереди еще много сложностей и загадок, но сейчас им не хотелось ни о чем думать. Мальчишки ушли спать далеко за полночь. У каждого было много мыслей в голове. Забини думал о том, что время с друзьями не сравнится ни с какой Италией. Драко думал, что никакое обилие подарков и внимания в мэноре нельзя и в ряд поставить с сегодняшним Рождеством. А Гарри думал о том, что больше не желает скрывать всю правду о нем от друзей. Эти люди подарили ему самый незабываемый день в году, приняли в свой круг и многому научили. Они знают его лучше, чем он сам. Каждый из них ему дорог по-своему. Засыпая, Поттер мечтал, чтобы дружба никогда не кончалась. Так Гарри и Драко первый раз разделили Рождество.
Примечания:
88 Нравится 47 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (4)