На двоих

PG-13
В процессе
88
автор
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 25 839 слов, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 47 Отзывы 34 В сборник

13.Надежда

Настройки
       На пед.совете Минерва поведала о том, что происходило утром в кабинете директора. Конечно, преподаватели знали о неком безумстве Дамблдора, но обычно все его решения имели мотив и в дальнейшем оправдывали себя. Никто не ожидал, что тот сбежит после визита министра и совета Попечителей. Макгонагалл также рассказала, что временно займет место Альбуса, что порадовало остальных. Как только все начали расходится, Минерва попросила Северуса задержаться. - Я поговорила с министром насчет дела Поттера. Как только появятся доказательства, они пустят дело в ход. Но боюсь представить, куда отправят мальчика.. Ты уже сказал ему о возможном переселении? - Нет, Минерва. Я обещал, что решу вопрос в его сторону, но какие меры будут предприняты, я не сказал. Думаю, тебе стоит самой услышать его историю. Попробуем также взять отрывки воспоминаний для суда. И предлагаю сегодня наведаться к его родственникам- посмотрим на всю картину. - Хорошо, Северус. Приведи, пожалуйста мальчика.        Снейп отправился искать мальчишку и какого было его удивление, когда Гойл сказал ему, что четыре его студента проводят время в библиотеке в выходной. Зайдя в библиотеку, он увидел пять мирно шепчущихся студентов. Северус поспешил забрать Поттера и отправиться к Минерве. По пути Гарри испросил: - Простите, профессор, куда мы идем? - Поттер не мог понять, что такого сделал, что Снейп забрал его посреди дня и увел в неизвестном направлении. - К директору, мистер Поттер. Решать ваш вопрос,- Северус не стал уточнять, что к временному директору, это сейчас ни к чему. Они быстро добрались до кабинета. Минерва сделала чай, пока их не было. Ей очень не хотелось, чтобы Гарри чувствовал себя некомфортно во время такой деликатной беседы. - Добрый день, мистер Поттер, присаживайтесь,- Макгонагалл указала на стул перед собой. - Здравствуйте, профессор Макгонагалл. Не подумайте, что я невежлив или бестактен, но профессор Сне      п сказал, что мы идем к директору.. - Это долго объяснять, Поттер. Мы с профессором Снейпом решаем Ваш вопрос. Я бы хотела, чтобы Вы рассказали мне всё, что поведали вашему декану ранее. Это будет необходимо для суда. - Прошу прощения, мэм, для суда? - Да, мистер Поттер. Решение о Вашем дальнейшем нахождении у ваших родственников будет рассматриваться в судебном порядке. Если Визенгамот посчитает, что Вам необходимо жить в другой семье, то вы будете перенаправлены в другое место, а Ваши родственники будут лишены права опекунства и возможно, что и родительского права. - Профессор, можем ли мы как-то решить этот вопрос вне суда? Я, честно признаться, не хотел вообще, чтобы что-то решалось. Я не виноват, что у моего сокурсника очень длинный язык. Не нужно лишать Дурслей родительских прав. Они прекрасно заботятся о моем кузене. Они не виноваты, что я попал к ним. Они просто не хотели меня..- у Минервы разрывалось сердце. Мальчик защищал своих ужасных родственников, считая, что это он виноват в том, что к нему так относятся. - Поймите, мистер Поттер. На кону стоит ваша безопасность. У нас нет гарантий, что они перестанут так относится к вам после разговора с ними. И мы точно не можем быть уверены, что вам кузен не подвергнется тем же мерам, что и вы.. - Суд в любом случае мне не поверит, мэм. Доказательства вряд ли удастся найти, а Дурсли пользуются большим авторитетом. Боюсь, что после суда у меня будет еще больше неприятностей. Даже если удача будет на моей стороне, они не будут так относится к Дадли, они слишком любят его..- сказал Поттер с грустью. Этот разговор очень трудно давался Минерве, но она сказала, как должна поступить. Удивительно, но профессор Снейп молчал всю беседу, но после реплики Поттера сказал: - Мистер Поттер. Кажется, я обещал Вам, что вопрос решится в вашу сторону. Я понимаю, что вы не доверяете взрослым и вам кажется, что то, что мы делаем, сделает только хуже. Это нормально с учетом вашего воспитания. Но Вам следует усвоить, Поттер, что я всегда выполняю свои обещания. Если я сказал, что вы станете лучше жить, значит так оно и будет. Гарри долго размышлял над словами профессора. Он пытался найти какие-то основания для недоверия к профессору (кроме его грубости), но их не было. А также мальчик подумал о том, что декан сам попросил Драко узнать о его жизни, чтобы помочь, так что Поттер решил, что стоит рискнуть. - Хорошо, профессор, я вам все расскажу, но можно одну просьбу? - Конечно, мистер Поттер,- Минерва была уверена, что тот попросит о конфиденциальности, но просьба мальчика заставила ее усмехнуться. - Отправьте к кому угодно, но только не к Уизли. Малфой этого не переживет.        Дальше был тяжелый разговор, где Гарри раскрыл все подробности еще раз. В конце встречи Макгонагалл попросила у него воспоминания как доказательства и отпустила Поттера, а затем отправились на Тисовую улицу.

***

       К тому времени, как Гарри вернулся в библиотеку, его дожидались только Малфой и Теодор: Блейз пошел в гостиную за чем-нибудь вкусным, а Гермионе нужно было поговорить с Фредом Уизли ("чем быстрее я сделаю это, тем быстрее смогу снова ходить одна по коридорам"). Гарри рассказал им о встрече и об его возможности поселить в другую семью. - Так будет лучше, Гарри. Здесь ты под присмотром Министерства и других профессоров. А в мире маглов никто не может проследить за тобой. Статут о секретности и всё такое,- решил поддержать друга Тео. - Да, думаю, так будет правильнее, но мне бы не хотелось создавать Дурслям проблемы. Они не плохие со своим сыном и с соседями,- сказал Гарри. - У тебя слишком большое сердце, Поттер. Люди, которые обращались так хоть с кем-то, должны сидеть в Азкабане всю жизнь. Мы сделаем всё возможное, чтобы тебя не отправили снова к маглам, но не думаю, что министерство повторит свою прошлую ошибку. Уверен, найдется семья волшебников, готовая подарить тебе дом,- Теодор умел находить нужные слова в любой момент. - Спасибо вам. С возвращением Блейза беседа потекла оживленнее. Он снова завел старую шарманку о квидичче, а потому начались споры. Ребят настораживало долгое отсутствие Гермионы, но вряд ли с ней что-то случится в гостиной Гриффиндора. А тем временем в башне львят...

***

       Гермиона была уверена, что найдет Фреда в гостиной Гриффиндора - близнецы точно не упустили бы шанса показать свои фокусы широкой публике. И она оказалась права: братья сидели в компании пары грифов и играли в неизвестную ей игру. Она подошла к ним и сразу же дёрнула за рукав одного из Уизли. За всё то время, что Фред таскается за ней, она научилась различать близнецов. Ничего не говоря, Гермиона вывела его в коридор. - Ого, Грейнджер, то посылаешь меня, то сама приходишь.. - Помолчи, Уизли. Я пришла узнать, что тебе было нужно от меня. Я устала от того, что ты за мной везде таскаешься. Ну, говори, какова твоя цель? - А может нет цели, Грейнджер? Может, ты мне понравилась? - Сказал Фред с ухмылкой. - Не неси чуши, Уизли. Говори сейчас или я пойду к Макгонагалл, - конечно же Миона не собиралась этого делать, но это единственное, что она успела придумать. - Как страшно, боюсь-боюсь.. Ладно, Грейнджер. Я хотел понять, где твоя лаборатория,- тут Гермиона пришла в недоумение. - Какая лаборатория? - Ты же где-то сделала то зелье, что подлила Рону в стакан. Я хотел узнать, как и где ты его сделала. - С чего ты вообще взял, что это была я? - хоть Герми и понимала, что стратегия проигрышная, но стоило хотя бы попытаться отвести от себя подозрения. - А как же твое "я уже с этим разбираюсь"? - А с чего ты взял, что это относится к зелью? - А ты всегда вопросом на вопрос отвечаешь? - А ты всегда такая заноза в одном месте? - Ясно.. А я хотел тебе сотрудничество предложить.. - Какое еще сотрудничество? - Как быстро завладел твоим вниманием.. В общем, мы с Джорджем много над кем шутим, но мало кто замечает, что шуткам подвергаются только те, кто этого заслужил. - На прошлой неделе вы заколдовали работу Персиваля по чарам. Чем же он такое заслужил? - Он сдал нам маме, а это непростительно. Так вот, мы подумали, что твой гений и наши идеи могут послужить нам всем на пользу. Наши шутки станут оригинальнее и сложнее, а ты найдешь применение своим знаниям. - Эх, Уизли. Я не люблю розыгрыши и месть не люблю. Я думала, что ты как никто знаешь, что за всеми великими экспериментами стоит не один человек, подумай.. Удачи Вам с братом,- тут Гермиона уже почти зашла в гостиную, как вдруг сказала,- я уж надеялась на то, что кто-то будет носить мои книги,- и с легким придыханием она пошла в свою комнату, чтобы немного отдохнуть перед обедом, оставив Фреда в думах и удивлении.
Примечания:
88 Нравится 47 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (9)