Продолжение следует

NC-17
Завершён
15
Размер:
155 страниц, 66 331 слово, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник

Рождество

Настройки
Шёл четвертый месяц беременности. У Елены был уже животик. Она стояла на кухне и резала салат. Деймон зашёл в дом с огромными пакетами. В углу уже стояла наряженная ёлка. Дом сам был весь украшен. Все готовились к рождеству. —Зачем ты готовишь если мы идём праздновать к Рику и Кэролайн? — спросил Деймон. —Потому что мои баклажаны самые лучшие, — ответила Елена нарезая овощи. —Я не сомневаюсь, — сказал Деймон и поставил пакеты на пол. Стефани повесила на себя мишуру и бегала по дому. —Стеф сними это, упадешь, — сказала Елена. Та остановилась и снова стала бегать. —Деймон останови ее рано или поздно она споткнется и упадет, — сказала Елена. Деймон подбежал к Стефани и поднял ее. —Малыш надо делать то что мама говорит, — сказал Деймон. —Почему? — спросила Стефани. —Потому что она твоя мама, да и вправду ты же не знаешь упадешь ты с этой мишурой или нет, а вот мама знает, — ответил Деймон. —Почему? — опять спросила Стефани. —Наверное потому что сама падала, да милая — ответил Деймон и посмотрел на Елену. Та улыбнулась и кивнула. —Вот так что слушайся маму пока ты маленькая мама плохого не посоветует, — сказал Деймон. —Я большая, — сказала Стефани возмущённо. —Так и есть для твоей будущей сестры или братика ты конечно большая, а для нас маленькая, — сказал улыбаясь Деймон. Елена подошла к ним. —Так папе нужно помочь маме, если ты хочешь тоже можешь помочь, но тогда ты должна снять мишуру, — сказала Елена. Стефани улыбнулась и сняла с себя мишуру. Деймон поставил Стефани на ноги. Взял мишуру и положил на диван. Дальше они стали готовить. Когда Елена поставила баклажаны в духовку, она убрала мишуру в шкаф и посмотрела на часы. —Так пора идти собираться, — сказала Елена. Стефани убежала наверх Деймон пошел за ней. Зайдя в ее комнату он увидел как Стефани кружилась с прижатым к себе сверху белым, снизу красным платьем. —Ну что давай оденем его на тебя, — сказал Деймон. Стефани разделась. Деймон помог ей натянуть колготки, потом Стефани подняла руки вверх и Деймон одел на неё платье и застегнул его. Стефани покружилась в нем. Елена заглянула к ним. Она уже была в синем платье который подчеркивал ее положение. —Дей иди переодевайся, я ее заплету, — сказала Елена. Деймон ушел. Елена поставила перед собой стул. Стефани на него села. Через пару минут прическа была готова. За крученые волосы с низу, а верхние пряди собраны и в них вплетена красная ленточка. Деймон за глянул к ним в костюме и в белом свитере. Елена обернулась и подошла к нему и поправила воротник пиджака. Поцеловала в щёчку. Услышав таймер она пошла в низ. Деймон и Стефани спустились вниз. Елена достала баклажаны и упаковав их отдала их Деймону. Они оделись и вышли из дома, сев в машину они поехали к школе Сальваторе. Когда они доехали, они вышли из машины и пошли к школе. Деймон постучался в дверь. Дверь открылась там стоял Рик так же в пиджаке и в бежевом свитере. —Привет, — сказал Рик. —Привет, — сказал Деймон и они ударила друг друга по рукам. Потом Рик обнял Елену и пожал руку Стефани. Они зашли в дом. Кэролайн быстро спустилась вниз. В жёлтом платье волосы распущены и завиты. На ногах туфли. —Привет, как я рада вас видеть, — сказала воодушевленно Кэролайн. —Тетя Кэр, — сказала радостно Стефани. —Привет моя прекрасная малышка, — сказала Кэролайн и обняла Стефани и поцеловала в щёчку. Потом поднялась и обняла с начала Деймона, а потом взяв из рук Елены баклажаны, отдала их Рику и обняла Елену. —Ну как вы? — спросила Кэролайн посмотрев на животик. —Мы в порядке, вправду пока пол не узнали, — ответила Елена. —А есть что называется чутьём кто по-твоему там? — спросила Кэролайн. —Думаю это опять девочка, — ответила Елена. —Я тоже так думаю, — сказал Деймон и снял с Елены куртку, потом раздел Стефани. —Где Девочки? — спросила Елена. —Сейчас придут, — ответил Рик. Через пару минут спустились Лиззи и Джози. Джози была в бардовом платье и туфельках. Сверху волосы завязаны в бардовый бантик, снизу распущены. Лиззи в голубом платье и туфельках, волосы распущены на них одет голубой ободок. —Здравствуйте, — сказали они хором. —Здравствуйте, красотки, — сказала Елена. Все стали располагаться у стола. Через пару минут раздался стук в дверь. Кэролайн побежала открывать дверь. За порогом стояла Бонни и ее четырех летняя дочка. Кэролайн их пустила. Бонни сняла с себя куртку. На ней было темно серое платье с блёстками. Девочка была темно кожей с карими глазами волосы слегка кудрявились, на ней было зелёное платье. На голове ободок с оленьими рогами. Все на них посмотрели. Елена перестала раскладывать тарелки и подошла к ним. —Привет, — сказала Елена и протянула руку. Мэлоди сразу взялась за нее и пожала её. —Вы давно приехали? — спросил Деймон подходя к Бонни. —Не давно час назад и сразу к вам, — ответила Бонни и обняла Деймона. Потом обняла Елену. Деймон тут же поднял на руки Мэлоди. —Ну, как вам будущая ученица школы? — спросил Деймон. —Хороша, — ответила Кэролайн улыбаясь и поправила выбившиеся пряди. —Ладно давайте садиться за стол, — сказала Бонни. —Мы ждём ещё Гилбертов, и ещё не всё расставили, — сказала Кэролайн. —Тогда давайте расставим, — сказала Бонни. Деймон поставил Мэлоди та убежала к девочкам которые о чем то разговаривали. На камине висела гирлянда и носки. В центре стояла огромная ёлка она вся была украшена. Под ёлкой стояли подарки. —Красивый шарик, — сказала Мэлоди и потянулась к шарику. —Это не просто шарик, а волшебный артифакт, — сказала Лиззи. —И что он делает? — спросила Стефани. —Мы не знаем, папа вчера принес, — ответила Джози. —Я хочу это выяснить, — сказала Лиззи. —Папа и мама запретили нам приближаться к нему, — сказала Джози взяв Лиззи за руку. —Тогда почему он стоит в центре стола? — не требуя ответа спросила Лиззи и вырвала руку и собралась взять предмет. Но Рик увидев это тут же подлетел и взял его. —Лиззи что я говорил на счёт этого предмета? — спросил грозно Рик. —Не приближаться, — ответила виновато Лиззи. —Кэролайн что эта штука вообще здесь делает? — спросил Рик. —Где вчера оставил там и лежит, — ответила Кэролайн забрала предмет и ушла наверх. Тут опять раздался стук. Рик открыл дверь. Там стояли Джереми, Марина и их четырех летние дети. Они зашли в дом. Разделись. Тайлер был в синем свитере. Волосы были каштанового цвета глаза карие. Анна была в розовом платье и в розовых туфельках. Блондинка с карими глазами, волосы заплетены в два вьющихся хвостика. На Джереми был одет коричневый свитер и костюм. На Марианне было одето бежевое платье с кружевными рукавами. Волосы заколоты на бок. Дети убежали к другим, а взрослые подошли к столу. Кэролайн спустилась вниз. —Ну что почти все в сборе, — сказала Кэролайн. —Остался только Мэтт, — сказал Джереми. —Он подъедет позже, — сказал Рик. Все сели за стол. —Дети идите сюда, — сказал Рик все подошли к своим родителям. Деймон поднял Стефани на руки и усадил рядом. Так же сделал Рик. Деймон помог усадить Мэлоди. Джереми усадил своих. Все стали есть и разговаривать. Потом дети убежали играть. —Давайте поднимем бокалы за будущее, — сказал Деймон. Все подняли чокнулись и выпили. Рик и Кэролайн ворчливо смотрели друг на друга. —Что случилось? — спросила Елена посмотрев на Рик, а потом на Кэролайн. —Да просто не допонимание в воспитание бывает, — ответила Кэролайн. —В чем не допонимание? — спросил Деймон. —Просто у девочек возникают с соры с одной из учениц, — сказал Рик. —А я говорю что это не повод ее отсылать, у Хоуп сейчас не очень хороший период, думаю мало бы кому понравилось если бы все близкие в один миг взяли и исчезли, — сказала Кэролайн. —Ну во-первых не все, — сказал Рик. —Большинство, — сказала Кэролайн. —У ваших девочек возникают ссоры с Хоуп? — спросил Деймон. —Да, Рик из-за этого очень сильно переживает, возникают ссоры скорее с Лиззи, так как они обе сильные личности, и любительницы внимания, а если я вдруг встречу Клауса я его прикончу, как можно избегать ту ради которой он был готов на все, — ответила Кэролайн. —А разве у них нет того что им нельзя встречаться или начнутся аномалии? — спросил Джереми. —Да, но есть же телефон в конце концов, радует то что ее хоть Хейли забрала на рождество, — сказала Кэролайн. —Слушайте мы здесь собрались праздновать наступающее и потом наступившее рождество, а не обсуждать семью Майклсон, — сказала Бонни. —Права, — сказал Деймон и улыбнулся. Они дальше стали разговаривать и есть. Дети в это время. Лиззи достала какую то настольную игру. —О нет Лиззи это же игра для магических, — сказала Джози. —Они тоже могут играть в нее, просто магические задания мы будем вместо них придумывать свои, — сказала Лиззи. —А что нужно делать? — спросила Стефани посмотрев на карту на которой нарисованы места куда должны падать фишки. Есть старт и финиш. Дорога сильна переплетена. Кружки между линиями были красными, синими и где-то стояли серые рядом с ними была нарисована страшная ведьма. —Смотрите у вас есть фишки, я вот это кот, Ральф, Джо ходит вот этой лошадью зовут ее Кассандра, выбирайте животных которыми будете ходить вы, — сказала Лиззи поставила Собаку, Сову, Заяц и красивая фигурка птицы. —Мне Сову, — сказала Стефани. —Лукерья хороший выбор, — сказала Лиззи. —Мне собаку, — сказала Анна. —Оу Корг, не ожиданно но ладно, — сказала Джози. —А мне Зайца, — сказал Тайлер. —Трусливый Роки, — сказала Лиззи. —А мне остаётся эта симпатичная пташка, — сказала Мэлоди. —Это не просто пташка, это Феникс Мари, — сказала Джози. —Теперь рассказываю историю, в древнем волшебном королевстве жили король и королева однажды в их волшебную страну пришла ужасная тьма, королева чтобы спасти своих маленьких детишек решила сразиться с этой тьмой, но та поглотила Королеву и превратила в старую вредную ведьму которая хочет преградить путь к светлому концу радуги, а король так огорчился этим что наложил на королевство заклинание подчинения, тем самым не один житель города не может ступить на территорию не сделав то что требует король, дети не хотели мериться с этим и решили сбежать из замка, но забыли о заклинании и это их превратило в разных животных, по пути они встретили феникса, который должен проводить их к концу радуги, на том конце радуги должно быть вещь, которая станет освобождение королевства от тьмы, — закончила рассказ Лиззи. Все с большим интересом слушали ее рассказ. —У каждого из вас у фигурок есть особый цвет, он показывает цвет карточки которую вы должны брать, и выполнять задания короля, — сказала Джози. —Выполнять его мы должны все вместе, но тот кто вытащил у того есть своя особая сила, которую он может использовать, при выполнении задания, — сказала Лиззи. —Моя Кассандра имеет водяные силы, она может по мановению хвоста выложить реки, а мотнув гривой расплескать по всему городу разные озера, — сказала Джози. —Мой Ральф имеет силу земли, его когти могут вписаться глубоко в землю и оттуда вырастут растения, коснувшись усами любого дерева то оживет, — сказала Лиззи. —А наши что умеют? — спросила Стефани. —Твоя Лукерья самая умная птица на свете ее знания помогают в решении головоломок заданных строй ведьмой, — ответила Лиззи. —Круто, — сказала Стефани. —Анна твой Корг может оглушить любого своим громким лаем, — сказала Джози обратилась к Анне, которая гладила свою фигурку. —А твой Роки, хоть и труслив, но ты запросто можешь найти любое убежище, чтобы защититься от бурь, которые несет в себе тьму, — сказала Лиззи. —А мой феникс зачем нужен, понятно что я должна вас привести к концу радуги? Но что он может? — спросила Мэлоди. —Это пока останется в секрете, — ответила Джози. Все поставили свои фигурки на места. —Мы у запутанного лабиринта, кто попадает к ведьме, встаёт и говорит три раза ведьма ведьма уходи при этом хлопая в ладошки, — сказала Лиззи поставила свою статуэтку с краю. Рядом поставила Джози. Потом Стефани, Анна, Тайлер по серединке Мэлоди. Лиззи взяла в руки кубик и не много потреся в руке бросила на стол. Выпало пять она поставила свою фишку на синий кружок. Джози кинула кубик выпало четыре. Она дошла до Лиззи, кружек был красный. Тогда Джози взяла карточку с синем цветом. —Найдите среди места где вы находитесь пять ягод, пока остальные идут дальше, — прочитала Джози вслух. И стала искать и считать помечая карандашом ягоды. Стефани кинула кубик выпало шесть. Та радостно перепрыгнула фигуркой фигурку Лиззи. У Анны выпало три, у Тайлера два тоже красная. Прочитал жёлтую карточку. Там было написано чтобы он три раза по считал от одного до пяти. Мэлоди тоже стала ходить. Так они поочереди кидали кость и шли по лабиринту, пока Лиззи со Стефани не дошли до ведьмы.Стефани стала хлопать и сказала то что говорила Лиззи. —Ведьма не хочет нас отпускать, — ответила Лиззи. —А что тогда делать? — спросила Стефани. —Надо бы дать нашим друзьям дорогу, — сказала Лиззи. —Можно построить мостик из веток деревьев которые ты можешь, сделать, — предложила Стефани. Лиззи не много подумала. —Не плохо, так и сделаю, — сказала Лиззи и проскакала вокруг поля вырос мост. —Ухты игра и вправду волшебная, — сказала Стефани. —А то, — сказала Лиззи. Джози перевела всех через мост. Через пару ходов, фишки Стефани Лиззи могли снова ходить и они тоже пошли. Дойдя до начала радуги все фишки остановились на большой красном поле. Джози достала самую большую карточку и прочла вслух. —Ха ха, вы добрались до начала радуги, но не ужели вы думаете что я дам вам со мной разделаться не тут то было, я возьму с каждого из вас то что для вас самое дорогое, тогда только я могу пропустить вас. Все посмотрели на Лиззи Джози. —Тут нам нужна помощь Феникса, — сказала Джози и посмотрела на Мэлоди. —Твой свет ослепит эту ведьму, — сказала Лиззи. —А как я его сделаю? — спросила Мэлоди. —За жги свечку, рядом с ней, — ответила Джози. —С концентрируйся, — сказала Лиззи на карте через пару минут засиял свет. Ведьма закрыла глаза. Тогда Джози взмахнув гривой своей фигурки проложила водяную дорожку и радуга пропала и рядом с ними оказалась магическая палочка. Лиззи ее взяла. Взмахнув карта закрылась и на ней высветилось надписи. Возьмите карточку. Джози взяла последнюю карту. —Наши малыши помогли спасти нас и нашу страну, благодарю вас и награждаю вас конфетами и дарами в виде звёзд на небе, ваш Король и Королева*, — прочитала Джози. —Вот же скряга звезды на небе итак есть, — сказала Лиззи. —А он что каждый раз что-то новое даёт? — спросила Стефани. —Да только он все время жадничает, — ответила Лиззи. Тут возник откуда-то звенящий звук. —Что это? — спросила Лиззи и заткнула уши так же сделала Джози. —Черт опять эта фигня, — ответил Рик и убежал на верх. Кэролайн подошла к Лиззи и Джози опустившись к ним погладила их по рукам. —И что это? — спросил Деймон подходя к ним и все подошли. —Рик принес сама не знаю что это, я директор школы, отвечаю за организацию учебы, за финансы и так далее, Рик же за безопасность ответственный из-за артефакты которые нужны для обучения, — ответила Кэролайн. Рик спустился вниз с не понятным предметом в руке, он выглядел как венок. —За чем эта ведьма нам вообще это отдала? — спросил Рик видимо у самого себя. —Это же магический венец, — сказала Бонни и взяла в руки. —И что это? — спросил Рик. —Это вещь нужна была для того чтобы люди которые занимались сверхъестественным находили ведьм, этот венец пищит как учует магию, тут он не нужен, но как памятный артефакт можете использовать, — ответила Бонни. —А можно его отключить? — спросил Рик. —Да сейчас, — ответила Бонни и провела по предмету рукой. Потом по другому краю. —Вот он не будет больше причинять вред вашим ведьмам, — сказала Бонни и отдала Рику. Тот благодарно кивнул и отнес его наверх. —Елена хочешь я могу узнать кто у вас там? — спросила Бонни. —Да хочу, — ответила Елена и посмотрела на Деймона тот пожал плечами. —Не бойтесь ничего страшного, мне нужен какая нибудь монетка, — сказала Бонни Кэролайн достала монетку. Бонни проделала в ней дырку и протянула верёвку. Взяла иголку. —Елена мне будет нужна капля твоей крови, — сказала Бонни. Елена протянула руку, Бонни проткнула той палец и помазала кровью монетку. —Теперь твоя Деймон, — сказала Бонни Деймон протянул свою руку. Бонни проткнула и его руку и помазала монету.** —Теперь надо лечь, так чтобы ничего не мешало, — сказала Бонни Елена легла на пол туда положили плед Бонни возвысилась над животом Елены и свесила монету над животом. Бонни стала шептать заклинание. Деймон взял Стефани на коленки. Рик взял к себе Лиззи, а Кэролайн Джози. Джереми взял на руки Тайлера, а Марианна Анну. Мэлоди разместилась рядом с Деймоном. Через пару минут Бонни улыбнулась. Елена это заметила. —Ну что? — спросила Елена. —Еще минуточку, — ответила Бонни. —Кажется это девочка, — сказала Бонни. —Как чувствовала, — сказала Елена и посмотрела на Деймона тот улыбнулся и посмотрел на Стефани. —Ну что у тебя похоже будет сестрёнка, — сказал Деймон. —Правда? — спросила воодушевленно Стефани. —Правда, — ответил Деймон та запрыгала у него на коленях. Тут прозвучал стук в дверь. Кэролайн открыла там стоял Мэтт. —Всем привет, — сказал Мэтт. Деймон посадил Стефани рядом и встав помог встать Елене. —Чем занимались? — спросил Мэтт кивнув в сторону встающей Елены. —Узнавали пол ребенка, — ответила Бонни, которая убирала монету. —Ну и кто будет? — спросил Мэтт стряхивая с себя снег. —Девочка, — ответила Бонни. —Там что снег пошел? — спросила Кэролайн. —Ага метёт жуть, — ответил Мэтт снимая куртку на нем был синий свитер. —И очень сильно похолодало, — сказал Мэтт. Джереми подошёл к окну, там и вправду все заметало. —Ого и вправду метёт, — сказал Джереми. —Я очень хочу есть, — сказал Мэтт. —Милости просим, — сказал Рик подходя к столу. —Кто хочет попробовать мои баклажаны? — спросила Елена открывая те. —Мы все, я прекрасно знаю как ты любишь их готовить, — ответила Кэролайн подходя к ней. —Тогда надо их подогреть, — сказала Елена. —Не проблема, — сказала Кэролайн и взяв противень понесла его на кухню. Все подошли к столу. —Дети давайте тоже к столу, — сказал Рик и подбежали. Через час Кэролайн спустилась с протвенем и с вкусно пахнущими баклажанами. Поставила их на стол. Все вдохнули этот аромат. Кэролайн разложила их по тарелкам и все стали их есть. —Кстати когда то я говорила, Клаусу о том что у каждого вампира есть какие-то увлечения, — сказала Кэролайн уплетая кусочек баклажана. —И правда и что же ты ему сказала? — спросил Деймон и взял баклажан в рот. —Ну что я люблю петь, Стефан и Елена любители готовить, ты любишь читать и не откажешься от хорошей книги, ну и ценитель музыки, — ответила Кэролайн. —Допустим, а он что ответил, — сказал Деймон. —Он сказал что так и есть, его брат Элайджа любит играть на рояле, он сам любит рисовать, Ребекка обожает новые и красивые шмотки, Кол любитель магических артефактов, с Фином все сложнее он не сильно с ним общался, он сказал что когда живёшь вечно то можно найти время для хобби и обычно оно уходит в искусство ну или типа того, — сказала Кэролайн. —Любит же он красиво говорить, — сказал Рик. —Господи мы опять свели разговор к Клаусу, что за рождество у нас такое, — сказала Бонни. —Ну знаете если смотреть, на это под другим углом то если бы не он то многого не было бы, — сказала Елена. —Согласен с этим утверждением, — сказал Деймон и обнял ее. —Так давайте выпьем что ли за него раз мы его вспомнили, и пожелаем чтобы он жил но где нибудь подальше от нас, — сказал Деймон. Все засмеялись и чокнувшись выпили. Через час уже было одиннадцать часов вечера. —Так дети вам пора ложится, — сказал Рик и посмотрел на прыгающих в хороводе девочек и мальчика. —Ну пап, — протянула разочарованно Лиззи. —Папа прав, а то Санта придет, а вы ещё не в постели, — сказала Кэролайн и встала. Через пару минут все дети были уложены по кроватям и все довольно быстро уснули. Кэролайн включила ёлку и выключила свет. Все собрались вокруг ёлки. —Через час наступит рождество, мы с взрослыми учениками перед наступлением рождества, решили писать желания на бумажках и вешать на ёлку, а по стечению часа рождества сжигать их и выпивать из шампанского, — сказала Кэролайн. —Хорошая традиция, — сказала Марианна. —Так давайте так и сделаем, — сказала Елена. Рик достал бумагу и разрезал ее на кусочки и раздал всем. Когда все написали свои желания, повесили их на ёлку. Все взяли бокалы с шампанским кроме Елены у нее был сок. Все встали рядом с ёлкой. Кэролайн поставила часы с циферблатом. До рождества осталось пять секунд. —Давайте считать, — сказала Бонни. —Пять, четыре, — сказали все хором. —Три, два, — сказали все хором. —Один, — сказали все. И прозвучал бой часов в центре города. —Ура, — сказали все. Сначала хотели крикнуть, но вспомнили что дети спят. Дальше они подождали час и сняв свои желания зажгли их и в шампанское. Потом чокнулись и выпили. —Пойдемте прогуляемся, — предложила Кэролайн. Все кивнули и одевшись вышли на улицу. Там все замело. Они пошли на игровое поле. Обошли его. Болтали не о чем. Потом вернулись домой. Рик нашел старый граммофон. Деймон отрыл в библиотеке пластинки. Они поставили пластинки в граммофон и включили. Все стали танцевать. Через час. Все сели на диван и стали болтать. Через час Рик ушел наверх. Вернувшись он увидел спящую Кэролайн на кресле. Елена уснула в объятиях Деймона на диване, как и сам Деймон. Марианна так же спала в объятиях Джереми как и сам Джереми. Мэтт спал на полу. Бонни на кресле на против кресла Кэролайн. Рик хмыкнул улыбаясь. Он тронул Кэролайн за плече. —А? — спросила Кэролайн спросонья и посмотрела вокруг и взглянул на Рика. —Ой, надо идти в кровать спать, — сказала Кэролайн. —Ага, буди Бонни, эти то высплются, а вот Бонни, потом у неё всё будет болеть, — сказал Рик. —Согласна, — сказала Кэролайн и потрепала Бонни за плече. Так открыла глаза. —Бонни давай мы тебе постелим в какой-нибудь свободной комнате, — сказала Кэролайн. Бонни кивнула и они ушли. Через час все уже спали.
Примечания:
15 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник