"F" значит "FUKK"

NC-17
В процессе
268
2
автор
N3cr0samurai соавтор
SolerTheSunbro бета
Dantay бета
Фэндом:
RWBY, JPDE (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 46 страниц, 17 102 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
268 Нравится 88 Отзывы 52 В сборник

...но только избранные делают это с удара ноги!

Настройки
Примечания:
      Следующие события можно описать как кровавую баню. Как опытный боец Ферро шёл первым, с размаху выбив дверь, что та пришибла собой какого-то бандита. — Прри-и-иве-е-е-ет наркоторговцы~  — нараспев сказал Флос в резко образовавшейся тишине. Все молча уставились на него, пока плохо осознавая, что происходит. Никто ещё вот так не вламывался на базу этой банды. И парень воспользовался этим, резко вскинув руки и выстрелив из топоров в ближайших противников.       И началась бойня. Ферро рванул в сторону, по пути вспарывая брюхо какому-то тучному мужику, выпуская его внутренности наружу. Следом он крутанулся на месте, снося головы сразу трём бандитам. Выстрел картечью в грудь прицеливающегося стрелка и кувырок вперёд. Это только первый этаж на котором располагалось подобие бара, где подавали кое-что намного крепче алкоголя. Выше бордель, а сама арена находилась в подвальном помещении. Туда и направился Гин, пока свирепствовал Флос.       Ему встретился один из вышибал, который решил проверить, что за шум поднялся. Фукуро нанёс ему серию мощных ударов, но аура защитила бандита. Увернувшись от нескольких хуков, парень выстрелил из револьвера в пах противника, а затем в глаз. Это дезориентировало мужчину, что позволило Гину провести несколько атак, заставивших ауру оппонента лопнуть. Парень одним ударом обезглавил его и поспешил вниз под шум боя.       На встречу ему выбежало трое: один с аурой и пара подручных рангом ниже. Они хотели что-то сказать, но Фукуро их опередил, снося револьверным выстрелом голову того, что был справа. Затем рванул вперёд и пробил тесаком грудную клетку второго, провернув лезвие. Одарённый же выхватил дешёвенький обрез и успел выстрелить в Гина. Больно, но парень уже привык к этому ощущению. Его слегка отбросило от отдачи, но Фукуро быстро восстановился и вновь бросился в бой. Отклонившись в сторону он пропустил второй выстрел мимо себя, ухнул револьвер и бандит получил пулю в район лица, а следом и несколько мощных тычков остриём тесака. Завершил всё вертикальный взмах, рассёкший голову мужчины пополам.       Когда Фукуро добрался до помещения в котором сидел его мудак-отец, позади него уже лежало с десяток трупов. Его встретили готовые к бою головорезы во главе с Ёши и его давним партнёром — Рихо Иншитцу. — Так это ты тот ублюдок… — Фукуро не дал договорить отцу, стреляя из пистолета и уходя за ближайшее укрытие. Бой предстоял тяжёлый…

***

      Порядком уставший Гин прятался за одной из опор. У него закончились патроны, а бандиты непрерывно стреляли в него из пистолетов-пулемётов и дробовиков под окрики его ублюдка-отца. Фукуро не знал оставшийся объём своей ауры, но догадывался, что его мало для продолжения агрессивной схватки.       Внезапно выстрелы стихли на какое-то мгновение, позволяя парню мельком выглянуть из-за укрытия и оценить обстановку. Причиной затишья стал Ферро, стоящий в дверях и широко раскинувший руки в стороны. Гин хотел закричать, чтобы тот прятался, но его опередили выстрелы… Которые резко стихли, так как стрелявшие во Флоса попадали, вопя от боли из-за… огнестрельных ранений? — Какая оказия, — насмешливо протянул атлезианец, — моё проявление и правда пригодилось. Ну а теперь, когда массовка выбыла… — он повернулся к Фукуро, — я позабочусь об остальных. А ты наладь отношения с папочкой.       С этими словами Флос рванул к ближайшему бандиту с аурой и выстрелил ему в упор в грудь, отбрасывая в стену, а затем щёлкнул чем-то на топорах, отчего их лезвия покрыло странное фиолетовое свечение. И бросился на следующего врага, прорезая Берсерком его тело, словно тот был обычным человеком, а затем спешно добил первого и завертелся волчком, стараясь убить как можно большее количество бандитов с аурой. В его топоры встроен хитрый механизм с использованием гравитационного и электрического праха, способный генерировать особое энергетическое поле, которое позволяет атакам игнорировать ауру. Но у него имелся один недостаток: ограничение в пятнадцать секунд, после чего необходимо заменить картриджи. Поэтому Ферро торопился. Разрубив ещё одного противника двумя горизонтальными ударами на три части, парень рванул к следующему, снеся ему верхнюю половину черепа, отчего мозги несчастного с громким «хлюпом» упали на пол. Осталось ещё пять секунд и три врага.       Флос метнул топор в дальнего бандита, пробив тому грудную клетку насквозь в области сердца и пригвоздив к стене уже мёртвое тело. Второй собирался атаковать своим зазубренным мачете, но ему далеко до навыков и реакции пилота. Бандит лишился руки, а затем Ферро располовинил его диагональным ударом от плеча до бедра. Две секунды. Парень рисковал разорвать связки и мышцы, но аура ещё не закончилась, поэтому атлезианец устремился к последнему противнику. Увернувшись от торопливых выстрелов, Флос выхватил из стены брошенный топор, а затем нижними концами лезвий Берсерка «подцепил» бандита чуть ниже подбородка, зайдя тому за спину, и с силой рванул на себя, разрывая мужчине трахею и артерии. Последний противник с истошным булькающим хрипом рухнул на землю, разбрызгивая кровь вперемешку со рвотой. — Ч-что ты, блять, такое?! — испуганно завопил Рихо, в шоке отползая к стене, оставляя за собой след из мочи. — От-откуда вы вообще взялись?! — Из России с любовью! — на покрытом кровью лице Ферро появился жестокий оскал, эффект от которого усилился из-за естественной бледности парня. Он не церемонясь выстрелил картечью в лицо Иншитцу, из-за чего голова того разлетелась мешаниной из крови и мозгов, нетронутой остались только язык и кусок нижней челюсти, болтающийся на остатках мяса и кожи.

***

      Тем временем Фукуро вошёл в ожесточённый клинч со своим ненавистным ублюдком-отцом. Ёши умел драться, но всё же преимущество оказалось на стороне Гина, который на протяжении нескольких лет сражался на арене в жестоких схватках. Да и опыт прошлой жизни тоже играл свою роль, особенно вместе с аурой.       Бесполезный теперь револьвер брошен в лицо мужчины, отвлекая внимание, а сам парень нанёс несколько сильных рубящих ударов, отправивших его врага сразу в жёлтую зону. Ёши попытался достать сына ударом танто, но Гин, увернувшись, ткнул того в глаз тесаком. За этим последовала серия ожесточённых атак с обеих сторон, но главарь банды сильно проигрывал отпрыску в количестве ауры и умению. От мощного удара о стену защита мужчины спала и Фукуро подскочил к нему, схватив за голову и впечатав затылком в камень. — За маму! — коротко бросил юноша, с ненавистью глядя в глаза ублюдку, одним ударом перерубая тому шею.

***

      Гин и Ферро стояли возле одной из водонапорных колонок на улице и смывали с себя кровь и остатки бандитов. Флосу было легче, ведь он изначально пришёл в «охотничьей» одежде сделанной из водо-грязе-отталкивающего материала, а вот Гину пришлось раздеться до трусов. — Ух! Ну и мясорубка, — выдохнул сигаретный дым атлезианец. — В подобном я участвовал только в Городе Ангелов, да и то, разве что, по выходным. — Надо быстрее сваливать, пока все не всполошились после нашего налёта. — Фавн на мгновение оторвался от попыток стереть кровь с дешёвых кроссовок. — Хуйня, — фыркнул Флос, снова затягиваясь сигаретой, — это же Мистраль. Разборкой больше, разборкой меньше. Никто даже не заметит. — Как скажешь, — хмыкнул Гин. — Хотя зря мы потратили время, шарясь в той дыре. — Хочешь сказать, — скептически изогнул бровь Ферро, — что пара лямов льен, несколько килограмм праха и куча прочего добра не нужны? — Нет,  это дело правильное, — раздражённо покачал тот головой, — я про то, что ты подглядывал за шлюхами и спрашивал у некоторых номера свитков. — Ну а что? — пожал плечами Флос. — Девчонки там красивые, да и вдруг опять сюда загляну. Нет ничего плохого в том, чтобы познакомиться. — Но не с чужими кишками на плече!

***

      Закутавшись в толстовку и накинув капюшон, Панг ждал ребят в уже упомянутой тайной пещере со своими пожитками: более-менее приличной боевой косой, сумкой с личными вещами и другим добром, которое тот успел впопыхах насобирать перед побегом. Семья Камакки владела самым крупным подпольным бизнесом по созданию и обработке медицинских смесей праха и не только. Поэтому сам парень имел некоторую специализацию во врачебном деле, а также умел смешивать прах, создавая различные его подвиды. Бейссен тоже возился с этим сырьём, но у него всё сводилось только к тому, чтобы взять уже готовую смесь и запихать куда надо. Химичить с необычным минералом Клэнг не решался. Ферро же больше специализировался на механизмах и электронике, а Фукуро вообще далёк от этих всех тем, поэтому ценность Панга для команды возросла в разы.       Камакки узнал их сразу: высокий атлезианец и, уже знакомый, фавн-лис. Ребята выглядели потрёпанными, но бодрыми. В глаза сразу бросилось несколько крупных сумок, которые те несли. Быстро созвонившись с Бейссеном, троица узнала две новости. Хорошая заключалась в том, что пять билетов раздобыть удалось, а плохая… До отправления меньше часа и персонал отказывался пускать Канарию на борт. А к заверениям Клэнга они глухи, это заставило Фукуро сердито заскрипеть зубами.

***

      Уже вечерело, когда вся компания собралась в аэропорту, выяснились не самые приятные подробности: сотрудники считали, что мисс Гин пытается сбежать из страны из-за неуплаты налогов или банковского кредита, поэтому потребовали выписку из налоговой и кредитную историю. Стоит ли говорить, что нищей женщине-фавну, да и ещё матери-одиночке, никакой банк никогда бы не дал кредит, а возня с мистральской бюрократией могла занять не один месяц? Персонал просто не хотел пускать «чернь» на борт транспорта. Ферро сжал плечо Фукуро, удерживая того от кровавой расправы. Но решать что-то нужно. — Здравствуйте, — поприветствовал таможенника Флос, подавляя свой гнев и раздражение. — Не могли бы вы объяснить почему задерживают мать нашего друга и нас всех в частности? — Добрый вечер, — сдержанно улыбнулась женщина-клерк, — видите ли, при пересечении границ королевств нужно предъявить ряд документов… — Давайте-ка, без этого фарса, — фыркнул парень, исподлобья посмотрев на неё, — в законе об иммиграции про это ни слова. Исключением является только Атлас и то, при намерении получить вид на жительство. — Послушай, мальчик… — начала снисходительно женщина, но Ферро её перебил. — «Мальчиком» будешь называть своего сына или внука, а я очень злой и недовольный вооружённый пассажир с открытой аурой и проявлением, друзей которого не пускают на борт при уже купленных билетах. — Он открыл лицензию младшего охотника на свитке, которую выдаёт любая боевая школа по окончании обучения или после сдачи необходимых экзаменов, при наличии частных тренеров, и показал её напрягшейся охране. — Легально вооружённый. Так что, будьте добры, — Флос вновь повернулся к сотруднице аэропорта и процедил сквозь зубы, — без фамильярностей. А теперь у нас есть три варианта: вы проглатываете свои закидоны насчёт наших спутников, мы договариваемся как-то иначе, или… — парень посмурнел. — Или? — женщина холодно посмотрела на Ферро с вызовом. — Подростки порой бывают вспыльчивыми, сложите два и два. — Открытой угрозы не прозвучало, но все друг друга поняли. — Хорошо, — выплюнула сотрудница и встала из-за стойки. — Я позову начальство, попытайтесь договориться. — Благодарю, — неискренне бросил Флос и встал вполоборота, чтобы следить за окружением. Попутно дав сигнал Бейссену, оставаться на стороже. Он рассчитывал, что сейчас ворвётся отряд какого-нибудь спецназа и опять завяжется бой, но всё обошлось. Через несколько минут вышел пухлый мужчина с мерзкой ухмылочкой и хитрыми глазами. Про таких говорят: «Рожа кирпича просит». — Здравствуйте, молодой человек, — подошедший приторно улыбнулся. — Я Флек Уши — начальник таможенной службы. Слышал у вас проблемы с нашей доблестной организацией? — Вы хорошо осведомлены, — равнодушно ответил Ферро. — Сколько? — Боюсь я не понимаю о чём вы, — в притворной печали развёл руки мужчина. — Насколько мне известно, у некоторых ваших спутников проблемы с налоговой и кредитной историей. — Хорошо, перефразирую, — закатил глаза Флос. — Какова величина этих проблем? — Думаю, — наигранно задумался Флек, — порядка четырёх тысяч. — Понял, — Ферро мельком оглянул окружение, зацепившись взглядом за стенд с «лучшими работниками», он убедился, что перед ним не ряженный, увидев там рожу Уши и даже названная должность совпадала. Парень ненавязчиво полез во внутренний карман куртки, вслепую отсчитав названную сумму карточек. Вытащив их, он удостоверился, что не ошибся и положил льены на стойку, прикрыв рукой, и пододвинул в сторону мужчины. — Больше проблем не будет? — Если вы сами их не устроите, конечно нет, — улыбнулся Флек ещё более приторно и с ловкостью бывалого коррупционера отправил деньги в свой карман. Затем кивнул охране, после чего те демонстративно отошли в сторону. — Удачного полёта. — Спасибо, — через силу выдавил из себя Ферро, не спеша отходить, ожидая пока его спутники пройдут вперёд. — Эй, парень, — один из охранников с лёгким смешком окликнул Бейссена, навьюченного сумками с оружием и прахом. — Куда тебе столько, может поделишься? — На пушки стоит, — невозмутимо изогнул бровь Клэнг. — Ну, твоё дело, я не осуждаю, с такой-то компанией, — говоривший мазнул презрительным взглядом по фавнам в группе, его поддержали усмешки других охранников. Гин хотел что-то ответить, но мать удержала его одним взглядом, парню оставалось только вновь заскрипеть зубами. — Забей, скоро мы будем далеко от этой выгребной ямы, — раздался возле его уха несколько раздражённый голос Бейссена, созданный его проявлением.

***

      Перелёт выдался менее неприятным, чем прохождение таможни, но хорошего было мало. Нормально обслуживали только Ферро и Клэнга, как очевидных атлезианцев-людей, к Пангу относились с подозрением, так как он скрывался за капюшоном, а вот к скромному семейству Гин выражали откровенное презрение. Даже проигнорировали прямой заказ принести воды, когда Канарию начало слегка укачивать. Когда компания сходила на землю, все обрадовались свежему воздуху и отсутствию человекообразных раздражителей в лице сотрудников авиалайнера. — Теперь я даже немного понимаю Белый Клык, — выдохнул сквозь зубы Бейссен, использовав проявление, чтобы никто кроме товарищей его не слышал. — Не одобряю, но понимаю. Всякой мерзости должен быть предел. — Не напоминай, — с отвращением фыркнул Флос, закуривая сигарету. — Только аппетит разыгрался, а уже блевать тянет. Нет, вот хули мать-одиночка им-то сделала? Пиздец же! — Ты ещё в самом городе фавном не жил, — раздражённо дёрнул ушами Фукуро. — Единственная услуга в больнице для нас — это кремация, и та платная. Типа: «На вас, животных, ещё и прах тратить за так?» — А подпольная медицина доступна только если продашь половину органов, — поддержал земляка Камакки. — Из первых рук знаю. Я пытался, конечно, помочь как-то, но мои родители быстро всё разузнали и прикрыли лавочку. А потом мне дополнительно всыпали, чтобы не помогал всякой «звериной швали». — Как Леонардо вообще пробился в директора? — выпустил колечко дыма Ферро, пнув небольшой камешек. — Как-как, Озпин его туда и пропихнул, — пожал свободным плечом Клэнг-Велле. — Иначе никак. Меня больше поражает, что он до сих пор держится на посту. — Ладно, — махнул рукой блондин, — потом перемоем косточки расистам. Нам ещё предстоит возня с Вейловской бюрократией, но тут скорее долго, чем сложно. Кстати, да, — Ферро повернулся к Гину, — в Мистраль я больше не загляну ни за какие коврижки.
Примечания:
268 Нравится 88 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (3)