ID работы: 12332778

в объятиях Мэтта Мёрдока

Гет
NC-17
Завершён
18
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

ты всегда впустишь

Настройки текста
Примечания:
— Мэтт, привет! это Фогги. — привет Фогги, что-то хотел? — да, точно. надеюсь, ты не против, если я завтра не приду в офис. — Фогги, но... сбросил, черт возьми. мужчина уже хотел пройти на кухню, как через пару секунд в дверь позвонили, и Мэтт громко крикнул: — открыто! в дверь ввалилась девушка, которая, вероятнее всего, промокла под дождём: мужчина ощутил вибрацию капель, падающих на пол. — привет! прости, не могла сама позвонить, телефон сел. это младшая сестра Фогги Нельсона. она совсем на него не похожа характером: если он забывчивый и спокойный, то она-бестия, которая помнит каждую мелочь, сказанную в её адрес. — почему ты тут, а не идёшь домой? — я полностью промокла и замёрзла, тем более, твоя квартира была по пути. зато я принесла домашний чизкейк и вино, будешь? — вроде недавно была совсем маленькой, а сейчас уже такая взрослая. — мне 22. — помню. и да, было бы неплохо, проходи. если нужно, могу дать тебе свои вещи и одолжить фен. — спасибо, было бы неплохо. Мэтт улыбнулся и пошёл по направлению спальни, где стоял шкаф, заполненный разными элементами гардероба. достав наугад футболку, мужчина пошёл обратно к тебе и отдал вещи в руки. — фен в ванной. может, ты хочешь есть? я могу приготовить или заказать что-то. — нет, спасибо. развернувшись, ты направилась в душ, и через минут 20 ты уже переоделась и просушила волосы. — спасибо тебе большое. просто до Фогги не дозвониться, а родителей не хочу беспокоить. — а меня ты решила не спрашивать? — я просто знаю, что ты всегда впустишь и поможешь. что у тебя на лице? — неудачное падение. но я все обработал, поэтому не переживай за это. за пол часа вы успели выпить всю бутылку вина и съесть небольшую часть чизкейка. — как твоё обучение? — да вроде нормально, а что? — проверить тебя хочу — зачем? — ты сказала Фогги, что тебе нравится профессия адвоката. но я подозреваю, что есть ещё какая-то причина, не так ли? ты замолчала, боясь сказать хоть что-то сейчас. — у тебя сердцебиение ускоренное. чего ты боишься? ты можешь мне все рассказать. если хочешь, могу не рассказывать Фогги. — ты-вторая причина, по которой я пошла в это дело. ты мне нравишься, Мэтт Мёрдок, с того момента, как мы познакомились, черт возьми. теперь делай с этой информацией, что хочешь. я думаю, мне стоит пойти обратно, вроде, дождь закончился. ты уже хотела встать, чтобы пойти переодеться, но Мэтт крепко взял тебя за руку и опустил обратно за стул. — я знал, твоё сердцебиение выдавало тебя все это время. ты мне тоже нравишься, очень. но я не думаю, что твой брат оценит эту идею. тем более, я тебя старше. — всего 5 лет. это не 10 и не 20. — знаю. — и что мы будем делать с этим? ухмыльнувшись, Мэтт встал, подошёл к тебе, обнял и прошептал на ухо: — смотря, что ты хочешь. взяв тебя за плечи, мужчина подвинул руки вверх и провёл большими пальцами по твоему лицу, представляя в голове твою внешность: — всё также прекрасна. поцеловав тебя, Мэтт провёл ладонями по всему телу, а затем остановился на щеках. в это время ты обняла его за шею, запустив пальцы в волосы на затылке. — лучше пойдём в спальню, там удобнее мужчина взял тебя за руку и вы пошли в спальню, прикрывая дверь после себя. как только ты лягла на кровать, Мэтт снял очки: — положи на тумбу, пожалуйста. посмеявшись, ты положила их на место, в то время как мужчина залез на кровать и навис над тобой. — у тебя уже было? это действительно важно. — нет, не было. улыбнувшись, Мэтт опять поцеловал тебя с большим напором, пока ты пыталась снять с него футболку. успешно справившись с его рубашкой, ты сняла и свою, оставаясь в нижнем белье, пока Мэтт снимал штаны, также оставаясь в белье. твоё тело покрылось множеством мурашек из-за невесомых поцелуях на шее и груди, оставленные Мэттом. так как он-твой первый, то был осторожен с тобой, чтобы не навредить тебе. коснувшись бёдер, мужчина их немного развёл в стороны, целуя внутреннюю поверхность. опустившись ниже к лону, он сказал тебе: — не стесняйся, прошу ощутив язык Мэтта, ты сначала немного опешила, а затем вздохнула с неким стоном от новых ощущений, которые создавал человек, знающий тебя практически всю твою жизнь. остановившись, мужчина спросил: — солнце, ты готова идти дальше? мы можем остановиться в любой момент. — продолжай, Мёрдок. Мэтт поднялся и наклонился к тумбочке, чтобы достать оттуда контрацептив. разорвав упаковку, мужчина достал оттуда презерватив, натянул на свой половой орган и продвинулся ближе к тебе. — я буду осторожен, обещаю. будет больно-скажи, мы остановимся. тот начал аккуратно входить в тебя с громким выдохом, давая привыкнуть к размеру и ощущениям. тебе было немного больно, но это было терпимо, поэтому ты продолжала глубоко дышать. войдя полностью, Мэтт какое-то время стоял на месте, а затем начал медленно двигаться. со временем все неприятные ощущения ушли и осталось только наслаждение, смешанное со страстью. через время он начал двигаться намного быстрее, сжимая твои запястья сильнее обычного. ваши стоны были созвучны и ритмичны, каждый из вас был на пике своих возможностей. чувствуя приближающуюся разрядку, Мэтт сначала хотел убедиться, что ты готова, а затем сам вышел из тебя и кончил в презерватив, завязывая его и выкидывая в мусор. вернувшись к тебе в кровать, ты поцеловала его и ощутилась в объятиях Мэтта Мёрдока. — прекрасно. — что именно? — быть в твоих объятиях. спасибо, что доверилась. что мы будем делать сейчас? — я напишу Фогги, что останусь у тебя на ночь, чтобы не переживал за меня. — и правильно. через время ты заснула у Мэтта на плече, но тот не спал, потому что не знал, как ты отреагируешь на его тайное ночное увлечение.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.