ID работы: 12337769

Concerns

Гет
Перевод
G
Завершён
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Энзо знал, что дружба с Кэролайн приведёт его к смерти. Он был уверен в этом. И он был стопроцентно уверен, что он умрёт именно в эту ночь. — Да ладно, Энзо! Будет весело. Я бы пошла одна, но мне нужно дружелюбное лицо, для придания смелости. Ему стоило бы спросить, для чего ей нужна эта смелость. Потому что, конечно, ответом было — иметь дело с чёртовыми первородными. Это была Кэролайн, и ради всего святого, эта девушка была слишком дружелюбна по отношению к опасности. Как только они направились в дом, где проходил бал, Ребекка — чёрт возьми — Майклсон подошла к ним, глядя на Кэролайн сверху вниз, прежде чем сказать: — Думаю, он будет рад увидеть тебя, — и повернулась, чтобы уйти. В тот момент он должен был вернуться в отель. Но нет, он пожал плечами и остался, потому что Кэролайн лишь закатила глаза и продолжила свой путь. А потом подошёл этот мужчина, он не обратил на него никакого внимания, только похвалил блондинку и сказал ей, как он счастлив, что она здесь. Затем он пригласил её на танец, и она согласилась. Ничего такого, чего не происходило на других вечеринках, на которые он сопровождал Кэролайн, единственная проблема заключалась в том, что этим мужчиной был Клаус Майклсон. У него не было времени предупредить её, сказать ей быть милее… Конечно, она уже начла путешествовать и изучать мир, но ей всё ещё было всего тридцать лет, и она, возможно, ещё не слышала о первородных. Она была в опасности с этим мужчиной. И он был бы в опасности, если бы помог ей. Кэролайн и Клаус давно перестали танцевать и болтали в углу. Оба счастливо улыбались, пока его рука покоилась на её. Он пытался приблизиться к ним, чтобы услышать, о чём они говорили, что было сложно, учитывая шум, переполненной комнаты. — Могу я предложить тебе шампанское? — Клаус спросил её.       'О, нет, Энзо, она определенно обидит его сейчас и…' — Это было бы прекрасно. — она согласилась с улыбкой.       'Что? Кэролайн не пьёт шампанское. Может быть, она знает, кто он такой… Или, может быть, она под внушением.' Он слышал что-то об этом. Первородные вампиры могли внушать другим вампирам. Ему не доставляло удовольствие то, что его друг, должно быть, был под контролем другого человека. И он не хотел смиряться с этим. — Кэролайн, можно с тобой поговорить? — он прервал их. Клаус посмотрел на него невпечатлённо: — Мы немного заняты, приятель. — пугающе сказал он. Кэролайн закатила глаза: — Дай мне секунду. В чём дело, Энзо? — она позволила ему потянуть её за руку, чтобы он мог прошептать ей. — Не верь ничему, что этот человек говорит тебе. Она нахмурилась: — О чём ты говоришь? — Он опасен. Он первородный. Постарайся мягко закончить беседу и давай уйдем отсюда. Кэролайн рассмеялась: — Я знаю его, Энзо, не волнуйся. — Ты только что согласилась выпить с ним шампанское. Ты не пьёшь шампанское. Он внушил тебя, красавица. Я слышал, что они могут это делать. Она покраснела и открыла рот, чтобы ответить, но именно в этот момент Клаус решил прервать их: — Да, мы можем, это правда. Но я бы никогда не стал использовать это против Кэролайн. И что на счёт того, что ты не пьёшь шампанское? — он спросил у неё. Кэролайн несколько раз открыла рот, нервно улыбаясь и оглядываясь по сторонам: — Это… Ничего, на самом деле. — Кэролайн. — Это глупо. — она подняла глаза, чтобы встретиться с ним. — Я просто… Не пью шампанское, когда другие люди предлагают мне. — Почему? — Клаус спросил, заинтригованный. — Потому что это наше… — она жестикулировала между ними. Он ухмыльнулся. — О, заткнись. — Кэролайн! — Энзо воскликнул, тревожно глядя на неё. — Не надо. — Энзо, всё в порядке. Он не причинит мне боль. И не внушит мне. И он не сделает ничего из этого с тобой, верно? Клаус резко вздохнул: — Ну, я бы не хотел испортить этот момент, да? Но я бы посоветовал тебе больше не прерывать нас. Я считаю, что нам ещё есть кое-что обсудить, Кэролайн. — Полагаю, что так и есть. — она сказала, взяв его за руку и улыбаясь ему, когда они отдалялись. — Какого чёрта здесь только что произошло?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.