Ночь

G
Завершён
0
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 251 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Как ночь немыслимо густа! Тяжёл покров её объятий. Душе нет места до светла, Тревожно от сердечных сжатий. Вся ночь — сплошная синева, Одной мне видимой струною Проходит словно сквозь меня, Лишая сна, лаская тишиною. Тьма. До рассвета будто вечность, Я ждать рассвета не желаю, Хочу тебя, шальная грешность, Я маски вновь с себя снимаю Могу побыть наедине с собой, Моя подруга-тишина не любит спешки. Часами бы гулять под полною луной, Не слышать гомон и чужих людей насмешки. И в теле лёгкость облаков, И мысленно над чёрным лесом Парю, а подо мною мир суров, Не вышла я душевным весом. В душе нет груза и обид, И что внизу, мне безразлично. К земле ничто не тяготит, Поэтому мне в небесах привычно. Ночной туман, холодный, млечный, А как приятен воздух ночью! И ветер, брат, мой спутник вечный, С ним поболтать совсем не прочь я. Он только мой, он вам неведом, Он говорит со мной ночами А вы слепы, ведь за ним следом Крадётся тьма, блещет очами. Её глаза — алмазы-звезды, Прекрасней девы не найти. Она — мои мечты и грёзы, Мой компас в жизненном пути. Ах, мгла, как ты сладка, нежна... Вы знаете, как ласковы её ладони? Она лишь осязаема слегка, Не причиняет она боли. Ммм, Артемида, Нотт, Нефтида, Геката, Ахлис, Нут и Ратри, Вы хороши ночные девы, Однако, мы отложим распри. Позвольте тихо насладиться Мне тёмным вашим мастерством. Во сне такое не приснится, Окутана я вашим колдовством. Однако, ночь, увы, не вечна. Пора в реальность возвращаться, Но вновь смогу я так беспечно Бродить. Заката бы дождаться.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник