***
— Здравствуйте, Хельс-сан. — тихо сказала Кёка, подходя к вошедшей в агентство Эриде. — Ох, Кёка! — Эрида тут же натянула уже привычную для неё фальшивую улыбку, потрепала по голове девочку, — Как же я скучала по тебе. — наклонившись к уху прошептала. — Как дела с Ацуши? Не обижает? Щёки Кёки тут же покрылись лёгким румянцем — Всё хорошо… Ничего другого она и не ожидала услышать. Конечно у них всё хорошо. Ацуши и Кёка — два ангелочка идеально подходящих друг другу. — Хватит болтать, у нас ЧП между прочим… — сложив руки на груди, произнесла Йосано. — Я ожидала услышать это от Куникиды… — ответила Эрида. — Дазая мы отыщем, я не думаю, что он там при смерти. — Ты права! Дверь резко распахнулась и Эдогава лениво помахал детективам. — Я только что разговаривал с Анго… — он выдерживал мучительную паузу, многообещающе смотря на Хельс. — Им в отдел поступило кое-какое сообщение, из-за которого мы не сможем сейчас найти Осаму. Анго… Эрида глубоко вдохнула. Из головы вылетел Отдел, за последние пару дней она и не вспоминала про Сакагучи. — Почему? — Куникида перевернул страницу своего блокнота, поднимая глаза на Рампо. На что Рампо хмыкнул пожав плечами. — Я думал этот болван сейчас в приоритете. — Несомненно… — Рампо достал свои очки, хитро смотря на коллег и крысу среди них. — Но Дазай и сам справится, мы и Анго уверены в нём… Говорил загадками, специально путая Хельс. Отдел не знал о такой одаренной. В их базе она не числилась, именно это и ставит Эриду в шаткое положение. Рампо больше не собирается играть в её игры, хватит с него. — Единственное на что мы сейчас способны, это вычислить примерное местоположение Осаму. Очки уже покоились на переносице, Рампо был настроен закончить всё здесь и сейчас. Проходя к столу, он лениво махнул детективам, призывая садиться за стол. — Эй, Кенджи, передай нашей Эриде документы, если вы конечно успели что-то написать. Эрида всё же уселась на стул, принимая протянутые бумажки. Но её взгляд зацепил одну настораживающую деталь: всегда искренне улыбающийся Кенджи сейчас выдавливал из себя улыбку. Кёка с настороженностью проглядывалась на неё, точно также как и Ацуши. Только остальные сохраняли невозмутимость, сконцентрировав своё внимание на Рампо. Бездумно смотря в документы, она даже не вчитывалась в них. Что-то не так… Неужели?.. Догадка пронзила мысли раньше, чем Эрида успела подумать о ней. Догадались. И сейчас они играют с ней. «Чёрт!» — Эрида не заметила как слегка смяла бумагу в руках. » — Не такая уж ты и неуловимая! Ха-ха» — Лилит мерзко хихикала в голове. Явилась. Эрида сморщилась. И где она была раньше? К голосу в голове она наверное никогда не сможет привыкнуть, но тогда в поезде Лилит была ей необходима. Перебивая голос Рампо шелестом бумаг, Эрида судорожно пыталась придумать план отступления. Способность? Бессмысленно. Их слишком много, одна она не справится. Бежать? Их много, а она одна. Не сбежит. Она одна. Или же… План родился быстро. Посмотрев на рядом сидящего Танизаки и убедившись, что он не поглощен в рассказ Эдогавы, Эрида достала телефон, печатая короткое: «Я в жопе» и быстро нажала на значок вызова, убрала телефон в карман. Лишь бы сработало… Лишь бы Николай увидел её сообщение. Рампо затих наблюдая за действиями девушки. — Я не понимаю твоего нахождения здесь. — лениво произнес он, обращая внимания детективов на Эриду. — Вы о чём? — обеспокоено спросила Эрида. — Ты будто не с нами. — небрежно сказал Эдогава, поправляя очки. — О чём мы сейчас говорили? — О спасении Дазая?..***
Осаму устало зевнул. Он уже больше пяти часов тут один, никто так и не зашёл. Ох… Как же он жаждал посмотреть на триумфальный крах Эриды, но, увы, эта радость обошла его стороной. Однако фортуна припасла для него не менее долгожданное событие. С резким, скрипучим звуком, отворилась дверь, и на пороге возник Фёдор. Усталость Осаму сменилась интригующей беседой, которую он так давно ждал. — Давно не виделись. — процедил сквозь зубы. — Ты прав. — Фёдор оставляя дверь нараспашку, ступил в подвал, подходя к сидящему пленнику. — Надеюсь, мои люди оказали тебе должное гостеприимство. Губы Осаму дернулись в язвительной усмешке. — Оу! Несомненно! Давно я такой невкусной каши не ел! — воскликнул с фальшивым энтузиазмом, очередной раз дергая руками. — Это самое настоящее кулинарное преступление, Достоевский! Тебя срочно нужно на моё место! Фёдор лишь усмехнулся пряча руки в карманах. — Вы обыграли меня, сыщики, молодцы. — признал Фёдор, но в его словах не было поражения, лишь небольшая досада. — Мой план был идеален, но я даже не предположил твоего сотрудничества с Чуей. — Сотрудничество с мафией нам бы дорого обошлось. — спокойно и непринужденно ответил Осаму, не отводя взгляда от Фёдора. — Но как же удачно ты подкинул нам Эридочку, родственницу Огая. Это был настоящий подарок агенству. — Эрида… Да, она замечательная. — И где ты нашёл себе такого человека? Я тоже хочу. — Осаму прищурился. — Такие люди на дорогах не валяются. — оскалился Фёдор. — Но в её случае валяются. Я вытащил ещё совсем юную девочку из её поганой жизни. Хотя, она и сама прекрасно с этим справлялась. Она, знаешь ли, даже ребенком научилась выживать. Прямо как и ты. Осаму не чувствовал себя загнанным, скорее, он ощущал себя победителем: агентство и без него справится с ней. За всё время пока он просиживает тут, он уже придумал вопросы, которые задаст Эриде при встрече. Но сейчас его волнует другое. — И всё же… Что ты нашёл в ней? Фёдор чуть склонился к Осаму. — Её род мне давно известен, даже приходилось общаться с одной дамой. Прекрасная девушка была. Умная и рассудительная. — Вот только Эри не такая. — Осаму покачал головой. — И зацепить она тебя не могла. — Ты прав, она другая. — почесав подбородок, Фёдор выпрямился, смотря в стену. — Но в ней её код. — Код? — склонил голову. Фёдор раздумывал. Рассказать или нет? В конце концов Осаму умрёт. Он не выберется отсюда. Больше Осаму не соперник Фёдору. Небожители выиграли даже без предателя Фукучи. — Ты серьёзно считаешь Эриду эспером? — голос Фёдора понизился до зловещего, знавшего нечто большее, чем предполагал Дазай. — Она и её предки получили эту силу лишь благодаря Дарье. Той самой женщины, которую я знал. Код — и есть их дар. Дар убеждения и подчинения. Кто бы мог подумать, что слова выброшенные в предсмертной агонии так скоординируют во весь род. Без неё Эрида бы и не стала одарённой. Осаму слушал внимательно, не перебивая. Код? Дарья? Эрида не эспер? В голове было очень много вопросов. Его собственная способность, «Исповедь неполноценного человека», действовала против способности Хельс… Значит ли это? Нет. Способность Осаму не могла дать сбой, это означает лишь то, что Фёдор врёт, и Эрида всё-таки эспер. Дазай был в замешательстве, а Фёдор улыбался. Уловил его растерянность и продолжал говорить. Об Эриде и её роде, о даре, о том, как вытащил из Германии. И о том, как после того случая с горящим детским домом, она больше не смогла использовать способность на полную силу. — Абсурд! — вырвалось из уст Дазая, он не поверил ни единому слову Достоевского. — Ты так считаешь? — с лёгкой, почти невинной улыбкой сказал Фёдор. — Ты сейчас в моей власти, мне нет смысла тебе лгать. Всё, что имеет значение, прямо сейчас происходит здесь и у Эриды в агентстве. — Ты всегда врёшь ради выгоды. Забыл? — Осаму не сдавался, его глаза горели вызовом. Его не могли так облапошить. — Через месяц ты будешь гнить в земле, — пожав плечами, Фёдор развернулся. Это значило, что Осаму снова останется один. — Благодаря рукам Эриды, так что больше ты никакой опасности не представляешь. Я доведу начатое до конца. Осаму впервые был в настолько сильном замешательстве. Непонимание. Он всегда просчитывал ходы Достоевского наперёд, так почему в этот раз всё выходит из-под контроля? Дазай не любил это. Означало ли это, что агентство сейчас продолжает играть по правилам Небожителей? Ведь они просчитали всё до мельчайших событий. Нет. Дазай покачал головой. Если не он, то Рампо должен был это понять. Фёдор наслаждаясь своей победой, потянул руку к двери, перед этим произнося: — Прощай, Дазай. Наше противостояние, признаюсь, было занимательным. Но всему приходит конец. Мы больше не увидимся, тобою займётся Эрида. Дазай остался сидеть один в тишине, которая казалась теперь не просто пустотой, а чем то давящим на голову. Он выдохнул. Впервые за всё время противостояния с Фёдором его маска идеального детектива треснула. Он недооценил их? Или переоценил свои возможности? Лоб исказился в морщинах. — Код… Дарья… Эрида… — прошептал он. Фёдор мог соврать ради выгоды, но сейчас… Если его слова о «Коде» были правдивыми, означало ли это, что все его познания о способности Эриды были неправильными? И если это так, то его собственная способность сработала против того, кто и не был эспером вовсе?.. Осаму запутался. Ощущение было таким, будто он потратил годы на изучения идеальной шахматной доски, а в решающий момент оказалось, что все фигуры стоят на клетках, которых на самом деле и не существовало. — Абсурд. — повторил он, но уже сам себе. Гений-детектив, бывший член Исполкома мафии, позволил врагу обвести себя вокруг пальца? Фёдор не лжёт, когда ложь не приносит выгоды. Значило ли это, что его слова — правда? — Если ты не солгал, Достоевский… Значит я обязан найти подтверждение твоим словам. — его глаза вспыхнули опасным огоньком. Проблема была не в сомнениях, а в доказательстве своей правоты. И он докажет, что прав. Докажет, что Эрида эспер. И больше он не даст себя обмануть. Сигма и Эрида будут его. Дазай не даст вернуться им к Фёдору.***
— О спасении Дазая?.. — легко улыбнулась Эрида. Повисла томительная для Эрида тишина. Хельс ощущала, как каждый из детективов превращается в немого зрителя, не желавшего портить надвигающийся спектакль. Губы Рампо тронула его снисходительная ухмылка. Он обошёл стол, вставая позади Хельс. Его руки опустились на плечи девушки, на что та в свою очередь едва подавила порыв сбросить его руки. — Да, именно, о нём шла речь, — его голос у самого уха был тихим, почти интимным, но от этой близости Эрида напряглась ещё больше — Если тебе неинтересно, то тебя никто не держит. Выпрямился и вернулся к своему месту. Чего… Хельс опешила. Что это вообще сейчас было? Эрида расценила это как недвусмысленный намёк. Рампо уже не просто играет, он исследует её. — Вы ошибаетесь, Рампо-сан, — вздёрнув подбородок, Эрида спокойно посмотрела на детектива, встречаясь с его насмешливым взглядом — Я уверена, что с Дазаем всё в порядке. — Я не сомневаюсь в твоей уверенности. — произнес Эдогава в своей язвительной интонации. Эрида ничего не ответила на его насмешку. Это было лишено всякого смысла. С Рампо было тяжело. Он никого не ставит наравне с собой. Высокомерный кретин. Общение с ним было похоже на то, будто ты стоишь на краю пропасти, и один неверный шаг станет летальным. Нет, не так. Общение с Рампо было похоже на американские горки. Сначала он проявляет заботу, а через секунду готов воткнуть лицом в грязь. Рампо при любом удобном и неудобном случае готов прицениться к ней. Его не волновали чувства Эриды. В общем то, как и Эриду не волновали его чувства. Единственное, что сейчас держало уверенность Эриды, была надежда, что звонок Гоголю дошёл, и он в любой момент появится тут. А пока — играть. Играть роль детектива и верной коллеги. — Как мы с вами знаем, Осаму — бывший мафиози. — опираясь руками об стол, она встала на ноги, выпрямляя спину. — И я думаю, он не даст себя в обиду. Сколько раз он противостоял Фёдору и всегда выходил победителем. — Мы это и без тебя знаем! — небрежно отмахнулся Рампо, раскинув руки в стороны, словно сбрасывая с себя пыль, которой были слова Эриды. — Тогда какова суть претензий ко мне? — прошипела Эрида. Роль детектива ускользала, обнажая лишь раздражение к этим людям. В нескольких шагах оказываясь напротив Рампо, тыкнула пальцем ему в грудь. — Вам лишь бы лишний раз поддеть меня! Почему то с остальными Вы себя так не ведёте. Так почему ко мне такое отношение?! Рампо заметил как остальные детективы с опаской глянули на то, что она коснулась его. Но он в свою очередь усмехнулся, схватив её руку и немного сжал. К Эриде он испытывал смешанные чувства, которые не мог никак объяснить, или не хотел. Она его цепляла своим огненным характером. — Потому что ты говоришь слишком очевидные вещи. И меня это бесит! Раз решила стать детективом, будь добра, думай глубже. Вырвав свою руку из хватки, Эрида только открыла рот, чтобы сказать очередную колкость, как дверь открылась. Мысленно дав себе подзатыльник, Эрида чуть не взвыла. » Чёрт! Точно… Сигмы среди них не было!» — эта мысль ударила разум Эриды вместе с противным смешком Лилит. В кабинет вошли Сигма, Фукудзава и Мори Огай. Увидев главу Портовой Мафии, Эрида чуть не взвыла в слух. Это не совпадение. Это не совпадение. Это конец её работы «детектива». Внутри всё похолодело. Тело Эриды оцепенело, а внутренний голос продолжал кричать: « Раскрыта! Всё. Это конечная! Они знают абсолютно всё! Фукудзава, Рампо… Они привели Ринтаро. Они не просто раскрыли — они устроили ловушку, из которой не выбраться!» — Приветствую детективы и моя любимая крестница! — из-за спины Огая выглянула Элис, на что мужчина ей тепло улыбнулся, — Эрида, познакомься, это Элис. — Надеюсь мы подружимся! — Элис задорно рассмеялась, подбегая и обнимая шокированную Эриду. Огай призвал свою способность. Это не знак вежливости, это — защита Мори Огая. Они не просто её разоблачили, они загнали её в ловушку, словно дикого зверя. Знают. Губы Эриды дрогнули в полуулыбке. Не от радости, а от горького осознания, что сейчас она либо будет поймана, либо убежит. Притворство окончено. — Привет, Ринтаро. — сказала Эрида, выпутавшись из объятий Элис и отошла от неё на несколько шагов. — Решил помочь нам? — Конечно. — Неужели? — покачала головой. — И после твоей помощи я должна буду полностью перейти в мафию? — Эри, Эри… — прошептал Мори. — Я здесь не ради Дазая. Я здесь ради тебя. Ещё не поздно. Эрида вздернула бровь, складывая руки на груди. — И? — с нетерпением спросила Эрида. — Помощь вроде нужна Дазаю. — Тут и так всё ясно. — громкий голос Фукудзавы заставил вздрогнуть Эриду, — Сигма, кто предатель? Сигма вышел вперед и молча указал на Эриду. Это был не жест обвинения, а самый настоящий приговор. Эрида лишь громко хмыкнула, склонив голову она иронично произнесла: — Мало я тебя шугала, Сигма. Сигма сглотнул и ответил: — Ты ничтожество. Ничтожество… Эрида исподлобья глянула на него. И, пожалуй, уже много раз пожалела, что вытащила его из сна. Спал бы дальше в агентстве, роясь в воспоминаниях Фёдора, доставлял тогда меньше проблем. Она знала, что она ничтожна, но это было её внутренним знанием. Произнести это другому — непозволительно. — Я бы на твоём месте молчала. Казалось, кроме Эриды и Сигмы больше никого не существовало. Детективы и Огай молча наблюдали за их диалогом, каждый решил не вступать в перепалку. Даже всегда ворчливый Рампо притих. — Хочешь сказать это не так? — спокойно ответил Сигма. — Фёдор любезно пригрел тебя, сделал своей правой рукой. А ты как послушная собачка выполняла его приказы. Ну же, поведай нам всем о Лилит. Что это из себя представляет? Ах, точно, ты ведь шизанутая. И сама не знаешь о Лилит, она ведь просто управляет тобой, как жалкой марионеткой. И из других… — Замолчи! — прокричала Эрида не давая Сигме закончить. Она была в гневе. Тяжело дыша, Эрида была готова наброситься с кулаками на Сигму. Ох, как же Хельс ненавидела его. Одно упоминание о Сигме вызывало в ней раздражение. Чёртов предатель! Дазай пальчиком поманил и он сразу побежал в агентство. Она ненавидела когда её предают. Сначала подруга, затем родители, теперь и Сигма… Она ведь тоже человек, так почему всем — всё, а ей — ничего? Сглотнув слюну, Эрида шагнула вперёд собираясь высказать всё, что накопилось. Но Рампо преградил ей путь. Этот жест был властным, не требующим возражений. Ему надоело быть зрителем этого спектакля «одного актёра». — Это ты прекрати, достала уже. — кинув головой убор на стол, он серьёзно смотрел на Хельс. — Тебя прижали, отсюда ты уже не сбежишь. — он указал рукой на Огая. — При нём бы хоть постыдилась себя так вести. Эдогава единственный, кто увидел не только её мотивы, но и предел терпения девушки. — Эри, не так тебя воспитывали родители. — Огай осуждающе покачал головой. Эрида громко засмеялась, вытирая выступившие слёзы. — Постыдилась? — перевела взгляд на Ринтаро, который всё это время не сводил с неё своего взгляда, о чём то размышляя. — Где же ты был эти шесть лет, когда я находилась в детском доме?! Если ты вдруг забыл, я тебе напомню: с десяти и до шестнадцати лет я находилась там. А ты?! А ты припеваючи жил тут! Пока твоя любимая крестница переживала насмешки и побои! Так скажи мне… — отдышавшись, Эрида уселась на подоконник, подгибая под себя ногу. — Точно ли тебе меня судить? — Эри, я… Я даже не знал, что ты там. А когда я наконец-то добился их согласия на твое удочерение, случился пожар. Я думал ты мертва. Эрида хмыкнула, опустив голову вниз. Волосы тут же упали на лицо, скрывая её истинные эмоции. Винила ли она Ринтаро на самом деле? Скорее нет, чем да. Со времени обида на него прошла, но иметь больше со своим прошлым Эрида ничего не хочет. Она другая. Она уже не та запуганная девочка. — Лучше бы ты и дальше думал, что я мертвая. — Громко прошептала, всё также с опущенной головой. Она не решалась посмотреть на него, не хотела видеть его эмоции на её слова. Эрида действительно желала его близости, но выбрала ненависть, как единственную доступную форму их взаимоотношений. На самом деле она желала встречи с ним. Хотела, чтобы хоть кто-то был рядом. Но это уже не имело никакого значения… Эрида выбрала свой путь, и она не отступит. — Что вы хотите от меня услышать? Стойте… — резко поднимая голову, Эрида выставила руку вперёд, призывая молчать. — Почему я так поступаю? Почему я пришла в ваше агентство? Так слушайте… Меня не волнуют ваши взаимоотношения с Фёдором, если бы причина состояла только в вашем конфликте — меня бы тут не было. Я здесь по личным причинам. И эти причины для вас, сыщики, смертельно опасны. Детективы переглянулись между собой и только Рампо шагнул к Эриде. Хельс этот жест оценила и спрыгнув с подоконника, подошла к мужчина вплотную. — Вот скажи, Эдогава, а если я убью твоего близкого человека, как ты отреагируешь? — задав, казалось риторический вопрос, Эрида продолжила, — Пра-а-авильно! Ты будешь мстить… — хитро улыбаясь, она перевела взгляд за спину детектива, смотря в лицо Фукудзавы. — Если я прямо сейчас прикончу твоего любимого директора, то ты так просто примешь это? — К чему ты это? — спокойно спросил Рампо. Казалось слова девушки его никак не задели. Но он призадумался. А как бы поступил он? Смирился? Нет. Начал мстить убийце? Да. Допустил бы он такой исход событий? Определено нет. — Камуи… Глаза Фукудзавы расширились. Он понял. Всё понял. Тогда, в той самой битве, Фукучи упоминал о некой девушке, которую старается опекать. Говорил о ней, как о самом светлом человеке на планете. О человеке, который готов помогать слабым, но жизнь всегда наказывала эту девушку за её доброту. Попросил найти и уберечь её от невзгод. Но Фукудзава даже не мог предположить, что Эрида — и есть та самая девушка. — Фукучи? — задумчиво спросил Огай, потирая подбородок в раздумьях. — Он заменил мне тебя. — произнесла Эрида, посмотрев как лицо Ринтаро искажается в сожалении. Пазл в голове Рампо сложился. Он понял всё. Мотивы и убеждения Эриды. Понял, что здесь она не по воле Достоевского, а по своей собственной. Она мстит за смерть близкого человека. Но ведь… — Послушай… — Я и слышать тебя не желаю. — горько хмыкнула Эрида, сложив руки за спиной. — Дазай скоро будет мёртв, а потом я пройдусь по каждому из вас. А на твоих глазах, Э-до-га-ва, я убью твоего директора. Может тогда ты поймешь мои чувства. Ринтаро, полный решимости, в нескольких шагах оказался напротив Эриды, хватая её руку своей стальной хваткой. Девушка попыталась вырваться, но Огай лишь сильнее сжал её руку. — Угомонись! Сейчас же! — грозно, но в словах Огая просачивалась тень сожаления. Он не хотел такой судьбы для крестницы. — А то что?! Запрешь меня в подвале и будешь пытать?! Вы, мафиози, на другое и не способны! А твои нравоучения мне не нужны! — всё ещё принимала попытки вырваться из его хватки, но против босса мафии у Эриды не было и шанса. — Эри, милая, ещё не поздно. Одумайся! — заключив брыкающуюся девушку в объятия, Мори тяжело вздохнул. Слова Эриды его задели. Что же Фёдор наплёл ей, раз из милой девочки, она превратилась в это?! — Точно не мне говорить тебе за раскаяния, я тоже не святой человек. Но если сейчас ты примешь правильное решение, агентство не раскроет твою личность. А ты будешь под моей опекой. Если бы только Эрида знала сколько раз Огай корил себя, что не вытащил её. Кто бы мог подумать. Босс Портовой мафии сожалеет о чём либо. Ему тяжело признавать, но Эрида сейчас права. Он не предпринял ничего. Не вытащил её из того Ада, и теперь пожинает плоды своего бездействия. Пытаясь вырваться Эрида с ненавистью прокричала: — Да отпусти меня! Перережь ты уже себе глотку скальпелем! Эти слова, брошенные с отчаянной ненавистью не просто достигли цели, они прозвучали как приказ. Напряжение в агентстве сгущалось. Услышав свой собственный, чудовищный приказ, Огай словно марионетка, немедленно повиновался. Его руки опустились, и он отошёл от оцепеневшей Эриды. Глаза Ринтаро, которые пару секунд назад горели решимостью вразумить крестницу — погасли. Достав идеально блестящий скальпель, Огай поднес его к горлу и сделал достаточно глубокий надрез. Из раны тут же хлынула густая, темная кровь. Никто не успел моргнуть, никто не успел понять случившиеся. Что-то неразборчиво хрипя, Огай упал на колени. Молчаливая Элис тут же с глюками рассеялась. Детективы поражено смотрели на это. Наоми и Ацуши закричали. Кёка с опаской смотрела на Эриду, призывая своего демона. Куникида с помощью способности вооружился пистолетом, который тут же направил на трясущуюся Эриду. Йосано подбежала к полумертвому, истекающему кровью Мори, активируя способность. Эрида хватаясь за голову, делала непроизвольные шаги назад, пока не уперлась спиной в стену. Её панический взгляд метался от Ринтаро к уже вооруженным детективам. Ей было страшно… Это снова случилось… Она не хотела. Не хотела… — Это сон… Сон… — оседая на пол, Эрида поджала колени упираясь в них лбом. Её голос был на грани истерики.— Я… Я… Я не хотела… Не хотела… В памяти всплыл тот самый день рождения и Элеонора. Тогда она тоже в гневе сказала утопиться подруге. Теперь тоже самое случилось с Ринтаро. Эрида не знала куда себя деть, всё сильнее вжимаясь в стену, стараясь слиться с ней. Рампо и Фукудзава обменялись взглядами в немом и тяжёлом диалоге. Директор лишь покачал головой, его лицо исказилось усталостью. Услышав вздох босса мафии, Эрида подняла затравленный взгляд. Бабочка Йосано, как символ жизни, коснулась её носа. Эрида не могла поверить во всё происходящее. Но он жив… Ринтаро живой. Она не убийца дорогого ей человека. Отдышавшись, у Хельс получилось произнести лишь: — Коля… Всё вокруг поплыло. Увидев открывающийся портал — спасение или начало чего-то более ужасающего, Эрида рухнула без сознания. Что было дальше она не знала, и в глубине души надеялась забыть этот день как кошмарный сон.***
Йосано помогла бывшему боссу подняться на ноги. С отвращением к этому человеку позволила опереться на себя. Огай, немного придя в себя отошёл от девушки, и провел рукой по шее, где пару минут назад был разрез. Он только что пережил собственную смерть. Кто бы мог подумать, что он умрёт не от рук Дазая, а от рук Эриды? — Это… — начал он хрипло, потирая шею, — была не её воля. — Нам всё равно чья это была воля, — прервал его Куникида, который был настроен решительно бороться с Небожителями, — Мы все всё видели. Она опасна. Поэтому мы должны… — Успокойся! — пресек Куникиду Фукудзава. Он смотрел на Мори, оценивая его состояние, — Мы видели также её страх и отчаяние. Она не контролировала свою способность. Кёка нерешительно подошла к Фукудзаве. — Мне кажется… Она не такая злая, какой хочет казаться. — пробормотала Кёка, вспоминая их разговор с Эридой. В тот момент девушка казалась живой, и той, кто действительно желал ей помочь. Рампо отвёл взгляд к окну, сжимая губы в тонкую полоску. Он найдёт и поговорит с Эридой. Рано или поздно, но это случится.