ID работы: 12339412

The King's Mate | Пара Короля

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
873
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 250 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
873 Нравится 150 Отзывы 295 В сборник Скачать

Арка I: Баньюэ. Глава 1.

Настройки текста
Се Лянь спешил по дворцовой территории, так как опаздывал, потому что Хуа Чэн отвлекал его утренними объятиями, пока они не превратились в довольно поздние объятия. Не то чтобы он жалел о том, что провел время со своей парой, но альфе действительно нужно научиться сдержанности. Се Лянь вздохнул и поспешил еще быстрее. На прошлой неделе, когда Се Лянь шел на встречу с Ши Цинсюанем, он случайно нашел котенка, который был довольно большого размера, и не смог оставить это без внимания. Он присел и погладил его, даже немного поиграл, и тот так привязался к нему за несколько секунд, что в конце концов, омега просто взял котенка на руки и принес с собой на встречу с Ши Цинсюанем. Неся его, Се Лянь заметил, что лапы слишком большие, даже для такого крупного котенка. Он моргнул и остановился, поняв, что держит необычного котенка, а детеныша тигра. Омега задумался, откуда тот взялся, и тут же огляделся по сторонам, не находится ли где-нибудь поблизости мать, но не увидел и не услышал ничего, что могло бы на это намекнуть. Когда Се Лянь добрался до Ши Цинсюаня, тот сказал ему, что это, скорее всего, беглец из зверинца, который находится за стенами дворца. Поэтому они сразу же решили вернуть тигренка туда. Всю дорогу Ши Цинсюань рассказывал обо всех удивительных животных, которые там содержатся. Прибыв на место, первое, что они увидели, был человек, который, очевидно, работал в зверинце, пытался успокоить очень взволнованную тигрицу. Се Лянь отпустил малыша на землю, и тот сразу же подбежал к своей матери, которая, в свою очередь, успокоилась. Затем Ши Цинсюань представил Се Ляня другому человеку, который оказался Лан Цяньцю. Се Лянь помнил это имя по инциденту с собаками несколько месяцев назад. И хотя он знал, что Гу Цзы разрешили работать на дворцовой кухне и жить в соответствующих покоях, он не знал о судьбе собак и поэтому спросил об этом у Лан Цяньцю. По словам мужчины, собаки были слишком ценными, чтобы от них избавляться, и в настоящее время их переквалифицируют в охотничьих, чему Се Лянь был несказанно рад. Омега бывал в зверинце почти каждый день, когда не танцевал, и за это время успел многое узнать о животных, которые там содержались. Вчера Лан Цяньцю рассказал ему, что беременная собака должна была родить щенков этой ночью. Так как же Се Лянь мог не радоваться сегодняшнему визиту? Се Лянь забежал во внутренний круг зверинца, но Лан Цяньцю там не было. Ранее ему сказали не подходить близко к решетке для его же безопасности, но он не мог просто стоять на месте, пока Лан Цяньцю не появится. Поэтому омега подошел ближе и заглянул в просторную зону, которую занимали тигры. Это тоже были очаровательные существа, но они не то, что он сейчас искал, поэтому Се Лянь начал ходить вдоль решетки, пока не добрался до следующей секции, которая была занята… ничем. Нахмурившись, он еще некоторое время смотрел туда, потом вздохнул и продолжил ходить и заглядывать, пока в конце концов не нашел сравнительно небольшой комплекс, который занимали собаки. Однако Лан Цяньцю не было видно и внутри, что немного расстроило Се Ляня. В конце концов, он не мог войти без ключа, и он сомневался, что собаки добровольно прибегут к нему со щенками. — Ваше Высочество! — услышал Се Лянь голос Лан Цяньцю позади себя в этот момент. Он обернулся и ярко улыбнулся ему. — Лан Цяньцю! Я так рад, что вы еще здесь. Простите, что пришел так поздно, — извиняюще улыбнулся Се Лянь. — Не беспокойтесь, Ваше Высочество. Проходите-проходите, щенки в собачьем домике на заднем дворе, — сказал он и отпер дверь. Они вошли в дом, и Се Ляня сразу же окружили несколько собак, с которыми он уже познакомился за последнюю неделю, и все они были рады его видеть. Се Лянь не спеша погладил каждую из них, а затем последовал за Лан Цяньцю к зданию, похожему на сарай. В нем действительно находились щенки, с которыми он хотел познакомиться. — Очаровательные! — воскликнул он и, не удержавшись, взял одного из крошечных пушистиков на руки. Это было нелегко, потому что щенок был мал, но он поместился в ладони Се Ляня. Щенок выглядел очень сонным, но он прижался к его груди, и Се Лянь сразу же полюбил его, заворковав. Он провел большую часть дня с Лан Цяньцю и собаками, потому что его очень заинтриговали рассказы мужчины о его опыте и о том, как он тренировал и приручал всех животных. Очевидно, все началось с того, что отец показал ему, каким удивительным вещам можно научить животных и как весело устанавливать с ними связь, позволяющую совершать всевозможные махинации. Именно поэтому уроки отца никогда не казались ему работой, хотя его готовили стать его преемником с самого раннего возраста. Лан Цяньцю был только рад перспективе «играть» с животными до конца своих дней, и Се Лянь чувствовал, что этот человек действительно любит проводить время со своими пушистыми друзьями. Они прекрасно ладили, и Се Лянь с удовольствием проводил время в зверинце вместе с Лан Цяньцю. Однако… он начал скучать по Хуа Чэну. Утром они уже вдоволь наобнимались и не расставались более чем на несколько часов, но омега все равно чувствовал, что быстро впадет в депрессию, если не увидит его в ближайшее время. Поэтому он остался на меньшее время, чем рассчитывал, хотя и пообещал зайти послезавтра, так как весь следующий день будет занят уроками танцев у Мэй Няньцина. Когда Се Лянь вернулся домой, Хуа Чэна нигде не было, и он пребывал в несколько раздраженном настроении. Он подумал, не принять ли ему ванну в одиночестве, но быстро отбросил эту идею. Он уже собирался пойти спросить кого-нибудь из охранников, не знают ли они, где Хуа Чэн, но в этот момент дверь открылась, и альфа застал его тупо стоящим посреди покоев и ничего не делающим. — Гэгэ? Ты рано вернулся. Ты в порядке? — спросил его мужчина. Се Лянь ответил не сразу, сначала он подошел и обнял его. — Я скучал, — пробормотал он, прижимаясь к груди Хуа Чэна, и не мог не почувствовать себя немного неловко. В конце концов, прошло всего полдня. Вместо того, чтобы дразнить его, Сань Лан глубоко мурлыкнул и крепко обнял Се Ляня. — Наверное, нам стоит пойти пораньше, — хмыкнул альфа, после того как они довольно долго обнимали друг друга. Это было предложение, смысл которого Се Лянь никак не мог уловить. — Мы куда-то идем? Хуа Чэн добродушно рассмеялся. — Гэгэ, ты забыл? Мой гон должен начаться на этой неделе. Как и твоя течка. Глаза Се Ляня расширились от удивления. Он не мог поверить, что забыл об этом! Время действительно ускользнуло от него, подумал он, чувствуя себя немного шокированным. Омега немного откинулся назад от своего альфы, чтобы лучше рассмотреть его лицо. — Я не знал, что это уже на этой неделе, — признался он со смущением. — Может, это и к лучшему, если мы начнем готовиться раньше. Хуа Чэн кивнул, и они, не теряя времени, отправились в покои для спаривания. — Признаюсь, я чувствую себя не в своей тарелке, когда тебя нет рядом. Поэтому моя течка может начаться немного раньше, раз уж ты об этом заговорил, — признался Се Лянь по дороге. — Значит ли это, что гэгэ на этой неделе будет прилипчивым? — усмехнулся Хуа Чэн, выглядя вполне довольным перспективой. Се Лянь покраснел, но отрицать не стал. — Скорее всего. Я бы заранее извинился, если бы не знал, что тебе это нравится, — ответил гэгэ, чем вызвал смех своего альфы. — Дянься так хорошо меня знает, что я чувствую себя польщенным. Не позволите ли Вы этому ничтожеству пройтись по нашему саду? Я слышал, что у нас появились новые цветы камелии, которые мне хотелось бы показать Дянься, — сказал его альфа слишком вежливым тоном. Се Лянь решил подыграть ему и наморщил нос в насмешливом раздумье, хотя внутри он уже был взволнован предложением увидеть новые цветы. — Не знаю… неужели эти цветы действительно настолько впечатляющие, что требуют обхода? Этот достопочтенный весьма нетерпелив, — ответил он, изо всех сил подражая заносчивому Гоши, который учил его в Сяньлэ. — Я бы не осмелился говорить, если бы это не стоило Вашего времени, Дянься. Пожалуйста, доверьтесь скромному мнению этого ничтожества, — сказал его глупый альфа и даже поклонился ему. Се Лянь сделал вид, что еще думает. — Ну, если ты настаиваешь, то ничего не поделаешь. Однако я считаю, что путь по саду довольно долгий и утомительный, а я устал. Тебе придется нести этого достопочтенного. Хуа Чэн ухмыльнулся, как лис, подошел к Се Ляню и поднял его на руки, заставив того удивленно пискнуть. — Если это единственное условие, Дянься, то я с радостью соглашусь, — сказал он и пошел дальше. Я должен был знать, что не стоит слишком увлекаться этими глупостями, — подумал Се Лянь и внутренне вздохнул. — Сань Лан… отпусти меня, я пошутил. Я прекрасно могу ходить, — констатировал он очевидное и попытался выбраться из объятий своего альфы, но это было бесполезно. — Нет. Дянься заявил о своём состоянии. Было бы очень стыдно не сдержать свое слово, — ухмыльнулся Хуа Чэн. — Сань Лан… — вздохнул Се Лянь, не зная, смеяться или плакать над выходкой своего альфы. Когда они добрались до цветов, которые Хуа Чэн хотел ему показать, солнце уже начало садиться, а на небе появились великолепные краски, и Се Лянь не мог отделаться от ощущения, что это довольно романтичный момент. В конце концов, разве может быть что-то более безмятежное, более мирное или более очаровательное, чем любование прекрасными цветами с любимым человеком под огненно-красным и оранжевым небом? Возможно, наблюдение за звездами было бы ближе, но это уже мысли для другого дня. — Белые и красные камелии? — тихо спросил Се Лянь и выбрался из объятий своего альфы, чтобы получше их рассмотреть. Он тоже прекрасно понимал значение этих цветов. — Это признание в любви? — не удержался он и мягко поддразнил Хуа Чэна, все еще находясь в несколько игривом настроении. — Нет. Это не признание, если гэгэ уже знает о моих чувствах к нему. Считай это… демонстрацией чувств, если хочешь. Се Лянь не мог не улыбнуться Хуа Чэну, внезапно почувствовав невероятную теплоту внутри. — Это великолепная демонстрация чувств, Сань Лан. Я очень ценю это, — сказал омега и приподнялся на цыпочки, чтобы мягко и нежно поцеловать губы своего альфы. Он почувствовал, как Хуа Чэн улыбнулся ему, и отстранился. — Я рад, что ты так думаешь, гэгэ. Они любовались цветами в саду до самого захода солнца и только после того, как стало довольно холодно, отправились в покои для спаривания. После того как они вошли, Хуа Чэн запер дверь и положил ключ в маленькую коробочку, внешне очень похожую на книгу, а затем поставил ее обратно на книжную полку. — Уже? — спросил Се Лянь, чувствуя себя немного озадаченным. — Да. У меня такое чувство, что это к лучшему. Судя по тому, как все прошло в прошлый раз, у меня есть всего несколько часов, прежде чем мой гон начнётся, а это вполне может произойти ночью. Я не хочу рисковать тем, что дверь будет не заперта. Се Лянь подумал, что в этом есть большой смысл, и кивнул. — Полагаю, эта гора тканей нужна мне для строительства гнезда? — спросил он, стараясь не показать своей нервозности. — Гэгэ, как всегда, прав, — улыбнулся Хуа Чэн и достал из шкафа еще одну книгу. — Обещаю не смотреть, пока ты не скажешь, что закончил, — сказал он, быстро и нежно поцеловав Се Лянь в лоб, и удобно устроился на шезлонге, полностью повернувшись спиной к кровати. Се Лянь воспользовался моментом, чтобы оценить, насколько хорошо Сань Лан знает его, прежде чем приступить к работе. Как и ожидалось, гора состояла только из самых лучших тканей, таких как шелк, который был прохладным на коже и больше всего использовался Се Лянем для гнезда. По правде говоря, Се Лянь никогда раньше не прилагал особых усилий для его строительства, делая только то, что подсказывали ему инстинкты, не заботясь о визуальной эстетике, поскольку никогда раньше не был с кем-либо в течку и строил его только для себя. Однако его альфа заслуживал лучшего из того, что он делал, и омега очень надеялся, что не разочарует его ожидания. Когда Се Лянь уже думал, что закончил, и собирался позвать Хуа Чэна, чтобы тот подошел и посмотрел, он почувствовал, что что-то не так, и сделал паузу, размышляя, что бы это могло быть. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что дело в отсутствии их личных запахов, поэтому он поспешил раздеться сам и засунуть свои одежды в гнездо, прежде чем подойти к альфе. — Сань Лан, мне нужна твоя одежда, — сказал он ему без предисловий. Хуа Чэн моргнул, прежде чем слова Се Ляня дошли до него, и он встал с шезлонга, чтобы быстро раздеться. Когда альфа закончил, Се Лянь почти с жадностью схватил его халат и поспешил в гнездо. Он был немного нетерпелив и слегка беспокоился о том, что подумает об этом его альфа, поэтому хотел поскорее покончить с этим. Се Лянь слышал, как Хуа Чэн хихикал над его выходкой, но не обратил на это внимания. Уложив в гнездо халат альфы, Се Лянь позволил себе развалиться посреди гнезда, хоть и старался не испортить его до того, как Хуа Чэн увидит его в надлежащем виде. Он в полной мере воспользовался размерами кровати, и поэтому само гнездо получилось очень просторным. Однако омега очень старался сделать его уютным для них, и сейчас, лежа в нем, он действительно чувствовал себя очень комфортно. — Я закончил! — сказал он и приподнялся на локтях. Се Лянь ждал, затаив дыхание, пока Хуа Чэн встанет с шезлонга, отложит книгу и, наконец, повернется. — Что ты думаешь? — спросил он, прекрасно понимая, что слишком нетерпелив и сначала нужно дать альфе как следует рассмотреть гнездо. Однако Се Лянь не мог избавиться от чувства беспокойства по поводу своего мнения. — Это прекрасно. На самом деле, я думаю, что это абсолютно идеально, — мягко улыбнулся альфа, заставив Се Ляня покраснеть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.