Баллада о Василиске.

NC-17
Заморожен
4
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 007 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Деревня Лотеринг.

Настройки
Примечания:

Наконец-то преобразившись в свой привычный облик простолюдина, светловолосый мужчина проверяет изумрудный кулон на собственной шее, аккуратно проводя большим пальцем по драгоценному камню, со словами что-то вроде: — Стоит немного прогуляться перед отъездом господин, будьте терпеливы и ваше терпение будет вознаграждено, — рассудительно отвечает волшебник, выходя из небольшой хижины в поле полное пшеницы. Находиться в столице было глупо и, по меньшей мере, небезопасно. Что ж, раз такой поворот совершила судьба, попробуем извлечь максимальную выгоду от её решения, уверенно подумал в своей кипящей голове работяга, последний раз направляясь в город чтобы взять всё необходимое в дорогу. Наблюдая за одиноко стоящим пугалом, которое он больше не увидит, Тома прекрасно понимал что предаваться пустому унынию, было бы пустой тратой времени. В грязном кармане штанов, к счастью у него достаточно новеньких купюр и позолоченных монет, а значит вечер в таверне может быть вполне интересным. Наконец-то дойдя до ближайшей таверне и зажмурившись от яркого солнца, молодой парень смотрел на раскинувшуюся в нескольких шагах от него великолепную весеннюю свежесть королевского сада. След от прелестных принцесс было заметно практически во всех уголках где успел побывать умелый волшебник, высокие утонченные статуи, сады с изысканными цветами огороженные от простых смертных. Легкий ветерок доносил сладкий аромат сирени, вспыхивающей кремово-белыми искорками везде. Решаясь сделать первый шаг на порог здания, парень оступается в сторону замечая как одним грациозным движением девушка отбросила с лица длинные темные локоны, неужели графиня Сара Кудзё решила посетить здешнее заведение. Останавливаясь у порога, парень поднял взгляд к акварельно-синим небесам и после прошёл внутрь вслед за уважаемой персоной. Едва гость в лице архимага присел за стол, как перед ним оказалась тарелка с еле прожаренным мясом и чем-то вроде картофельного пюре, которое выглядело не самым наилучшим образом, а также небольшой масляный фонарь, чей свет еле как освещал лицо и стол гостя. Холодное дыхание подняло дыбом светлые волосы на затылке архимага и вызвало мощный выброс адреналина в кровь. Проклятый господин знал его слишком хорошо, причём давно — значит, он легко мог управлять Томой. — Стоит забрать зелье и как можно скорее уйти, быстрее. Девушка за соседним столом подозревает тебя в использовании магии. — Кратко молвит проклятый, пропадая в драгоценном камне. Не успевая вставить и слова, Тома пытается незаметно проскользнуть мимо нежданной гостьи как она вмиг проявляется перед ним и демонстративно присаживается напротив. Она точно знает кто он.

4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник