Как обучить вашего нового члена экипажа?

Перевод
PG-13
Завершён
109
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 469 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
109 Нравится 2 Отзывы 37 В сборник

***

Настройки
Примечания:
1. Официальное название корабля не имеет значения. Его неофициальное название — «Злой Ящер», в честь нашего уважаемого капитана-подростка принца Зуко. Неофициальный капитан — лейтенант Джи. Не приставай ни к кому из них с жалобами, если тебе нравится, чтобы твои уши оставались там, где им положено. Лучше решить эту проблему самостоятельно. 2. Если тебе посчастливилось оказаться на нашем корабле, тебе нужно знать, что то, чего не должно, но может произойти, обязательно произойдет. Будь готов ко всему, от духовых проклятий до крикливого подростка, втоптавшего твою самооценку в землю за две секунды. 3. Быть проклятым духами — не так уж плохо. Если повезет, у тебя может быть несколько свободных дней от дежурства. Если ты достаточно здоров, чтобы работать, не волнуйся, никто не поставит тебя в неловкое положение. За эти два с половиной года охоты на Аватара все мы хотя бы раз были прокляты. Воспринимай это как полное посвящение в экипаж. 4. Увольнительная на берег — это святое. До самого конца ты будешь глух и слеп. Ты ничего не услышишь о странных духах и Аватарах в этой таверне, ты никогда не увидишь никакого странного света на пляже или в лесу. Это было просто твое чрезмерно разыгравшееся воображение или сон наяву. Ты молчишь, ни разу не упомянув ни о чем из этого. 5. Если ты не хочешь по-настоящему оглохнуть, не раздражай принца Зуко больше, чем это необходимо. Некоторое неуважение и ворчание приемлемы, даже ожидаемы. Его Вспыльчивость может ответить и ответит тем же. Это отличный опыт сближения через взаимное разочарование в другом человеке. 6. Ты никогда не бунтуешь. Генерала Айро не зря назвали Драконом Запада. Эта доброжелательная улыбка — ловушка. Он может и съест тебя живьем, если ты попробуешь это сделать. Тогда он будет использовать твои кости как зубочистку, улыбаясь при этом. 7. Корабль — развалина. Он держится на чистой злобе и неповиновении. И на нашем чудесном инженере, Говори-и-Умри. Имя абсолютно точное. Принц Зуко в большей безопасности, чем они. 8. Наши тренировочные дни — это те дни, когда корабль выходит из строя. Не волнуйся, это происходит всего раз в три дня. Это время, когда все мы нападаем на принца Зуко ради тренировки. Это полезно для того, чтобы избавиться от своих разочарований в нем и приобрести новые. Мы надеемся, что тебе понравится вкус поражения. Мы все регулярно его едим. 9. Нам не нравится Чжао. Этот жуткий змеетаракан сидит на нашей оплате за обслуживание и блокирует наш доступ к расходным материалам. Он — наш враг. Когда он посещает наш корабль, ты можешь плюнуть ему в чай. Мы все так делаем. Но, пожалуйста, отнесись к этому деликатно. 10. Тебе не разрешается плевать в чай принца Зуко. Он был рано принят в команду. Мы действительно с нежностью вспоминаем дни, когда он ходил с собачьими ушами и хвостом. Это было очень поучительно. Может, он и колючий сопляк, но он наш колючий сопляк. Добро пожаловать на борт. Мы прекрасно вместе проведем время, погрязая в страданиях и мечтая о побеге.
109 Нравится 2 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (2)