Академия магии, 1985.
Фиолетовое небо.
Мэрли наблюдает за фиолетовым небом. — Мэрли, вы тоже это чувствуете? — Спросил Карл, преподаватель общей магии. — Я чувствую, что приближается настоящая война. — Сказала Мэрли и Карл посмотрел на ее, тревожно наблюдающую за небом. — Помогите! — Послышался голос девушки. Оба ищут её глазами, но во дворе академии сейчас никого нет. — Мэрли, я слышал… — Не дав Карлу договорить фразу, женщина спустилась по лестнице. Мужчина побежал за ней. Мэрли шла прямо, программируя свой мозг. Она свернула налево, где находятся ворота академии и оба увидели девушку, лежащую на земле. — Аиша, ты… — срываясь на бег, говорит Мэрли. Девушка теряет сознание, всё тело в ранах. — При…ближается…Тридцать семь лет спустя.
Две тысячи двадцатый год, Гонконг.
Ресторан китайских блюд.
— Вы когда-нибудь задумывались о существовании магии? Что если это правда, которая хорошо скрыта? Ведь люди очень опас… — не договаривает Мей Ли. — А почему люди опасные? — Задаёт вопрос маленький мальчик и все обращают внимание на девушку. — Эм-м… — Девушка растерялась от вопроса малыша. Пока Мей Ли находится в ступоре, не находя ответ на вопрос мальчика, позади двери виднеется чья-то голова, — Бабушка? —девушка испуганно смотрит на макушку. Дети поворачиваются на звук и пугаются ужасающей картины, крича. Причина воплей исчезает и в комнату, смеясь, заходит бабушка Мей Ли, — бабушка! — Я нашла старое пугало, — говорит бабушка. — уже поздно, детей надо отправить домой, иначе придёт башка с куриным телом и заберёт вас! — старушка запугивает детей, смотря на них. — Ну я пошла! — Девушка улыбается, одеваясь потеплее. Мей Ли провожала каждого до дома и после того, как дети оказались в руках родителей, отправилась обратно. Она замедлила шаг и решила прогуляться по парку. Ночь, в новостях говорили о том, что недавно в Гонконге обнаружили очередное тело, поэтому было крайне опасно ходить одной в такое время, но девушка не думала об этом и наслаждалась свежим воздухом, смотря вдаль. Прямо перед её глазами пролетает фиолетовая бабочка, и она наблюдает за элегантно взмахивающим крыльями насекомым. — Как необычно… — Шепчет она, всё ещё смотря на бабочку. Фиолетовое существо не летит слишком высоко, есть шанс поймать его, но Мей Ли решает не пугать её и последовать за бабочкой. Насекомое будто направляет её куда-то, меняет путь, сворачивая то направо, то налево. Она останавливается и видит перед собой ворота. Бабочка залетает туда. Девушка вздыхает и, открыв калитку, делает шаг прямо. Бабочки как не бывало. Мей Ли начинает искать её, рассматривая территорию, что совсем не помогает из-за темного времени суток. — Исчезла? — Она замечает фиолетовый свет насекомого и бежит за ним, но не заметив развязавшиеся шнурки, падает на землю. — А вот и маленькая феечка, — Мей Ли слышит голос перед собой, он принадлежит парню. Девушка медленно поднимает голову, перед ней нечто невероятное: парень в шляпе сидит на кресле, а кресло витает над землей, он из ниоткуда вытаскивает конверт и начинает читать вслух содержимое. — Мей Ли, девушка с Земли. Вы приняты на нашу академию! — Мей Ли смотрит на незнакомца и делает один шаг назад. Они смотрят друг на друга, не прерывая зрительный контакт около двух секунд: — А-а-а-а! — Девушка закричала и убежала, на что витающему в воздухе парню остается провожать ее скучающим взглядом. — Ну что, Карл! Придётся отправить семерых! Мей Ли со всех ног бежит, и остановившись понимает, что уже дома. — Мей Ли, ты уже пришла? Быстро ты. — улыбается бабушка. — Бабушка, я была в парке, и какой-то мужчина в шляпе хотел убить меня! — Девушка восстанавливает сбитое из-за бега дыхание. — Мужчина в шляпе? — думает бабушка, — У него случайно нет собой фиолетовой бабочки? — спрашивает старушка. — О-о! Точно! — говорит Мей Ли. — Ты его знаешь? — Так вы прочли моё письмо! , — шепчет она. — Бабушка? О чём ты? — спрашивает внучка, и бабушка, улыбаясь, посмотрела на неё и зевнула. — Я устала. Пойду-ка спать. — старушка уходит, оставляя Мей Ли одну в коридоре. — Но… ладно! — Мей Ли следует примеру бабушки и отправляется к себе в комнату.Академия Магии.
— Одну я нашел, она внучка Хайлинь, — говорит Карл, смотря на песочные часы. Мэрли кивает. — Хайлинь. Мне надо её навестить? — спрашивает Мэрли. — Лучше бы семерых отправить. — говорит Карл. — Так думаешь? — Конечно. Хайлинь… позже сам её навещу. — помигивая, говорит Карл. — Заходите. — Их разговор прерывает стук двери. В кабинет Мэрли заходят семеро лучших парней в академии магии, имеющие разные способности. Они встают и синхронно приветствуют Мэрли. — У меня есть к вам просьба, — произносит женщина, пока Карл сидит и рассматривает всех, ища малейшие изъяны. — Мы слушаем вас! — заявляет Джей, один из парней. Директриса объясняет им, что они отправятся за семью девушками на Землю. — На землю? — спрашивает Ники. — Но там опасно… — возмущался Сонхун. — Там не очень-то опасно… Если будете жить как обычные люди. — добавляет Карл и все обращают на него внимание. — А почему мы должны это сделать? — задает вопрос Чонвон. Мэрли направляет свой взгляд на него. — Вам я доверяю больше. Если выполните задание, то так и быть, оставлю вас без экзаменов. — закатывает глаза директриса, в то время как парни, улыбаясь, оглядываются друг на друга. — Но как мы это сделаем? Как нам их найти?Гонконг.
— Сегодня опять дождь? —Мей Ли сидит у окна и наблюдает за скатывающимися каплями по стеклю. Бабушка улыбается, готовя суп. — Твои друзья сегодня придут? — спрашивает бабушка, на что девушка качает головой. На часах полдень, до обеда ещё несколько минут, Хайлинь уже долго наблюдает за временем. — Я пойду, мусор выброшу, — Мей Ли встала с места и направилась к бабушке. Хайлинь просто кивнула, не говоря ни слова. Девушка, взяв мусорное ведро, вышла из ресторана. У её бабушки маленький китайский ресторан, где она сама работает и занимается с детьми. На улице сильный ливень, она нацепляет на голову капюшон и направляется к мусорным бакам. Там, как обычно, никого нет. Девушка выбрасывает отходы и уж было собирается обратно, но слышит сильный грохот. Звук похож на только что сломавшееся мусорное ведро. Девушка поворачивает голову назад, чтобы посмотреть: и вправду оно развалилось на куски, а сверху сидит непонятное существо, похожее на Годзиллу. Мей Ли не сразу реагирует, не понимая, что вообще происходит, впадает в ступор. Существо быстрее чем могло показаться на первый взгляд, оно нападает на девушку, которая сразу уворачивается налево, опасаясь его, но Годзилла повторяет действие и девушка не успевает увернуться и закрывает голову руками. — Берегись! — Мей Ли слышит голос парня. Некто берет её на руки и телепортируется с характерным хлопком. Девушка открывает глаза и замечает парня с каштановыми волосами и удивительным глазами; он улыбается. Волосы Мей Ли развиваются из-за сильного потока ветра. Вроде ливень остановился. Девушка смотрит вниз и понимает, что незнакомец держит её на руках, находясь на крыше. — Эй! — Мей Ли срывает голос, парень дёргается от её крика, но хватку на её туловище не ослабляет. Девушка спускается, смотрит вниз и наблюдает за тем громилой, чудовище окружено несколькими парнями, которые явно не боятся. Мей Ли делает шаг назад, отходя от края крыши подальше, и вновь поднимает взгляд на юношу. — Кто ты такой? — Я? Чонвон. — улыбается парень. — Не имя! Ты не человек! Ты… как? Мы там стояли, а сейчас вот здесь. — Девушка уже переходит на крик, когда Чонвон натягивает улыбку и подходит к ней. — Смотри! Сейчас будет самое интересное. — Говорит он и кладет руки на её плечи. Мей Ли смотрит на землю и видит, что те парни сражаются с чудовищем. Кто-то летает, кто-то стреляет огнем, непонятно. — Думаю это сон. Сон, просто сон, Мей Ли, не волнуйся, — Чонвон смотрит на ее эмоциональные агонии и присаживается рядом. — Это не сон, можешь волноваться, — говорит Чонвон. Он будто издевается над ней. Мей Ли хмуро смотрит на парня. — тихо! — Он прислонил указательный палец к губам, — Слышишь? Притихло, кажется закончили, — улыбается Ян, пока Мей Ли встает, — спустимся, пожалуй! — Парень хватает её и прыгает, отталкиваясь от края крыши. Голосовые связки девушки уже утратили былую мощь, но это не помешало закричать так, чтобы это слушал весь Гонконг. — Можешь открывать глаза. — Мей Ли видит перед собой парней и позволяет себе рассмотреть всех семерых. — Приветик! — парни улыбнулись. — Я слышала странные звуки, — пришла Хайлинь, бабушка Мей Ли. Она перевела взгляд на громилу, который находится в отключке. Старушка угостила парней вкусным обом. Мей Ли всё время наблюдала за ними. — Ваша еда очень вкусная, — улыбается Джейк, один из парней. — Согласен! — добавляет Джей. — Угощайтесь. — Бабушка приносит ещё тарелку ее фирменных пельменей. — Кто вы такие?! — Мей Ли встает и подходит кучке парней. — Внучка моя, не будь груба с гостями. — Говорит Хайлинь. — Твоя бабушка права. — Соглашается Чонвон. — Вас послала Мэрли? — Спрашивает бабушка. Парни переглядываются и интенсивно кивают. — Она сказала, что ваша внучка одна из семи камней. — говорит Чонвон. — А почему Карл сам не пришёл? — Извините, конечно, но кто такой Мэрли и Карл? — спрашивает Мей Ли. — Долго придётся ей объяснить. — встревает Сону. — Когда-то существовали самый разные существа… — Начала Хайлинь. — Например русалочки? — спрашивает Мей Ли. — Феечки, — перебивает Сонхун, после чего цокает, закатывая глаза. — Во время эволюции, феи, оборотни и маги создали свой мир, подальше от людей. После, создали семь камней, чтобы победить злого духа. Я не ожидала, что одной из семи камней станешь ты, Мей Ли, — сказала бабушка. Внучка не смогла сдержать смех, так, что все семеро оглядываются на неё. — Бабушка, ты прочла мои истории? — Фух! — вздохнула бабушка. — Так, вы тоже маг? — интересуется у Хайлинь Хисын. — Была феей воздуха, — улыбается старушка. Мей Ли бьёт по столу, обращая на себя внимание. — Доказательства! Парни рассказывают о своих способностях: Хисын обладает телекинезом, а Чонвон телепортом, Джейк огнём. Остальные предпочли ничего не говорить, продолжали трапезу. — Если у вас у всех есть супер способности, то какие у меня?.. Например, стихия? — Девушка смотрит на бабушку. — Не воздух. У твоей мамы была вода, — ответила старушка. — Разве они не передаются по генам? — Нет, — смеётся Хайлинь. — Ты должна раскрыть свою способность, она сама собой не проявляется, — она говорит медленно, посматривая на гостей, — А как вы найдёте, остальные шесть камней? — этот вопрос опять заставляет всех семерых переглянуться. — Вот эту нашли в Гонконге. Остальных не знаем, придётся отправится путешествие, — пожимает плечами Сонхун. — Сложно придётся, — сказала Хайлинь. — А что вы с ними сделаете? — вопросительно посмотрела на парней Мей Ли. — Мы отправим семерых в Академию, после вас проверяют на наличие способностей. Если ты успешно прошла, то станешь студентом академии, а если нет, то тебя съест Арагон, охранник нашей академии. — Без капли шутки произносит Чонвон. Девушка бросает испуганный взгляд на всех, после на бабушку, парни не выдержали и засмеялись. — Что в этом смешного? — спрашивает Мей Ли. — Чонвон наш шутник, Никто вас не проверяет, — успокоившись, говорит Хисын. Мей Ли посмотрела на парня. — Правда? — Девушка обращаясь к парню с надеждой в глазах. — Да, — кивнул Хисын. — А, кстати, у вас всегда бывают такие существа? — спрашивает Джей, имея ввиду того громилу, Хайлинь подняла не него взгляд. — Нет. Это очень странно, — ответила бабушка. — Ну что же, нам пора идти, — произносит Сонхун, вставая с места. — Останетесь на сегодня у нас? А завтра пойдёте. — Хайлинь смотрит на парней, не замечая хмурый взгляд внучки. — Нет-нет, нам пора, — Сонхун настаивает на своем, поглядывая на друзей, которые улеглись на стол, намекая, никуда уходить не собираются. — Что? — Останетесь, — улыбается Хайлинь. — Дай им свою комнату, — обращается к девушке. — Что? — Мей Ли гневно смотрит на парней. В итоге, у девушки не было выбора, поэтому она дала парням свою комнату. Сонхун всё время ходит и жалуется на парней, те, в свою очередь, решают свои проблемы, Мей Ли пошла заниматься с детьми, а Хайлинь работает дальше. — Хорошие люди, я ожидал другого, — говорит Джей. — Ничего особенного, — Сонхун ложится на мягкую кровать Мей Ли, укрываясь сверху одеялом, и смотрит на Джейка, что всё время играется пламенем. — Мы должны меньше заявлять о своих способностях, Джейк… — говорит Сону, Шим виновато кивает. — Так, где нам найти второй камень? — спрашивает Чонвон, смотря в окно. — Вот здесь! — Послышался знакомый голос и все подняли взгляд, увидев Карла. — Наставник! — Все хором закричали. — Тихо! — шепчет Карл. — Я тут на ненадолго, — он протягивает карту. — Найдёте остальных во Флориде, Токио, Сеуле, Ханой и…ещё одна тут, в Гонконге, — улыбается Карл. — Что? — все смотрят на наставника. — Только заберите китаянку собой, — подмигнул и исчез. — Так, ещё одна находится тут, — говорит Хисын. Парни легли спать и на утро их разбудил женский голос, который принадлежит Мей Ли, она звала их на завтрак. Парни сразу встали, не могли позволить себе пропустить свой первый завтрак на Земле. — Мальчики, я не спросила ваших имён, — говорит Хайлинь. — Да кому нужны их имена, — шепчет Мей Ли, что слышит Сонхун, закатывая глаза. — меня зовут Чонвон! — улыбается парень, который телепортируется. — меня Сону, — улыбаясь, говорит блондин. — я Ники! — произносит самый высокий из них. — Джейк! — улыбаясь, трактует парень, который владеет огнём. — Джей. — Хисын, — Говорит еще один. Все замолчали, шестеро друзей взглянули на оставшегося, что казался холодным. — Я Сонхун, — Смирился последний. — Какие красивые и необычные имена! — улыбается Хайлинь. — А! — обратил на себя внимание Чонвон. — Мы можем остаться у вас ненадолго? Нам сообщили, что второй камень находится именно тут, — произносит Ян. Парни который раз переглядываются, кивают друг другу, после чего все одновременно начинают строить глазки. — Нет! — почти кричит Мей Ли. — Ну и славно, — глаза Сонхуна скоро устанут закатываться из раза в раз. — Останьтесь, можете жить сколько душе угодно. — улыбается Хайлинь. — Нет бабушка! Ты же их не знаешь, может они…ну…. — Если мы пойдём искать других, то заберём собой и тебя., поэтому решайся, пока есть время остаться с бабушкой, — тараторит Сону и продолжает кушать. Мей Ли замолчала. — Спасибо за завтрак. Нам пора, — Сначала из-за стола встал Джей, а дальше и другие. — Мей Ли, заберите! Парни не могут отказать бабушке, поэтому её любимую внучку они берут собой. Плюсы, в том, что девушка может чему-то научиться, а минусы: у неё нет способности. Ребята нарядились подобно обычному народу Земли и отправились в путь на общественном транспорте. Мальчики ни разу не видели автобусы, поэтому вели себя по-другому: рассматривали каждый уголок, расспрашивали не только знакомую, но и других людей, но что Мей Ли только краснела от стыда и закрывала лицо руками. — Нам надо выйти, — трактует Мей Ли, на что реагирует только Хисын и встает следом за ней. Ли смог собрать своих друзей в кучку и все покинули транспорт без происшествий, ну почти. — А вы знаете, где именно находится вторая? — спрашивает Мей Ли, на что парни качают головой. — Ха! Круто! И как нам её найти? — возмущается девушка, пока все переглядываются друг на друга: кого-то точно не хватает. — Куда исчез Хисын? — спрашивает Ники. — Вот черт! Только не говорите, что его забыли в автобусе? Нет-нет, он же… вы… — не успевает Мей Ли договорить, как замечает его в толпе людей. Она окидывает парней взглядом, а после подбегает к Ли — Что здесь происходит? — Девушка вглядывается в толпу и замечает какое-то существо, похоже на Пегасу. — Ещё один? — Смотрит Сону. Старший перевёл взгляд на девушку, которая стояла слева, в капюшоне, которая заметив взгляды парня, скрылась. Парень направился за ней. — Эй! куда? — Мей Ли явно взбешена. — Не нравится мне всё это! — Запыхавшись, произнес Сонхун. Хисын потерял девушку и остановился. — Да что с тобой! — Говорит Мей Ли. — Ты что-то чувствуешь? — Спрашивает Джей у парня, тот кивнул. — Рядом с Пегасой была девушка в капюшоне, от неё исходит сильная энергетика. Незнакомка исчезла, но я чувствую, что она находится здесь, с нами, — говорит Хисын. — Кто вы такие? — Слышится голос девушки, на который все оборачиваются и видят ранее упомянутую девушку с сильной энергетикой. — Тот же вопрос хотим задать тебе, — сказал Сону. Девушка вновь пропала из поля зрения и через секунду появилась прямо перед Сону. — Человек, — сказала она и действие повторилось. — Вот это да! Мы нашли вторую? — говорит Джейк. — «Аура невидимости.», — думает Сонхун. — Я хочу кое-что узнать, — говорит девушка в капюшоне. — Вы тоже обладаете супер-способностями? — Да. Покажись нам, мы не плохие, — отвечает Чонвон. — Докажи! — произносит девушка, на секунду проявляя себя. — Ещё одна просит доказательств, — вздыхает Чонвон. — Хорошо! Парни по очереди начали показывать свои способности, но один Сонхун стоял смотря вдаль, про привлекло внимание друзей. — Нет уж, — говорит Сонхун. — А ты, вижу простой человек… — усмехается девушка, замечая взгляд Пака. — Да что ты знаешь, человечина! — кричит Сонхун, от этого всплеска всем стало смешно. Девушка переводит взгляд на Мей Ли. — А я ничего не умею, — сказала Мей Ли. Девушку забрали собой в ресторан и угостили вкусной лапшой. Она съела всё, что ей дали: — Вот это да! Что за аппетит! — говорит Ники, пока Мей Ли стоит на месте несколько секунд. — Ну что же, мне пора идти! — трактует Мей Ли. — Уже уходишь? — спрашивает Хисын и все устремляют свой взгляд на Ли. — Эм…то есть, мы должны были…да нет, ничего! — Парни улыбаются: старший даже мысль нормально сформулировать не может. — Так ты обладаешь не только невидимостью? — говорит Хайлинь. Девушка поднимает взгляд и смотрит на всех. — Да, — продолжает кушать. — Она вылечила Пегасу, — сказал Джей. — Как тебя зовут, дорогая? — Спрашивает Хайлинь. — Суха…