ID работы: 12346470

Не такая

Гет
NC-17
Заморожен
268
автор
Размер:
84 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 56 Отзывы 152 В сборник Скачать

5. Рождественские каникулы и Отдел Тайн

Настройки текста
— Рождество, Лилз, вставай! Поттер с трудом разлепила веки и уткнулась взглядом в радостное лицо Грейнджер, окружённое привычными беспорядочными кудряшками. — Мерлин, Герм, сколько времени? — гриффиндорку передёрнуло от того, насколько сильно подруга излучала радость и предвкушение. — Шесть. Но подарки-то уже под ёлкой! Пойдём скорее! Те немногие ученики Гриффиндора, которые остались на каникулы в замке, могли наблюдать крайне забавную картину. С узкой винтовой лестницы из спален вприпрыжку спускается всем известная отличница и всезнайка, таща за руку другую первокурсницу. Рыжие волосы растрёпаны и торчат в разные стороны, закрывая часть лица. Изумрудные глаза сонно щурятся, в них явно читается желание свалиться обратно в тёплую мягкую кровать и яркий вопрос «что вообще происходит?». Мятная растянутая пижама с вышитым единорогом слезла на одну сторону, открывая худое плечо и сильно выступающую ключицу. — Лилз, ну давай. Там тебе куча подарков. — Да иду я, иду, — Поттер сдула прядь с лица и оглядела гостиную, — Кэтти, Лилиана, тоже не спите? — Я хотела полетать, пока погода хорошая, — улыбнулась Бэлл, — а Ли — моя группа поддержки. Ой, совсем забыла. С рождеством, Лилз. — С рождеством, Кэтти, Ли. — Ну, хватит расшаркиваться, Лили. Ты посмотри, тебе вся наша компания… — Гермиона уже уселась на пол рядом с высокой елью, украшенной самыми разнообразными игрушками. Под раскидистыми ветвями лежала внушительная горка подарков для всех тех, кто не поехал домой. — Можешь принести мои сюда, пожалуйста? — Поттер опустилась на один из диванчиком возле камина и закуталась в принесённый одним из домовиков ярко-красные плед. — Да, конечно, сейчас. Следующие полчаса девочки распаковывали разноцветные пакеты. — О, вот это от Драко. Ты посмотри! Здесь настоящие изумруды! — Грейнджер в восторге вертела в руках маленькую коробочку с серьгами из белого золота. — Изумруды… — Лили быстро растеряла всю благодарность, когда поняла, что ей такое просто некуда надевать. Не в школе же ходить? Или у Дурслей… — давай дальше. — Ладно. Гермиона достала из очередного пакетика гору сладостей и книгу о рунах. — Это от Седрика. От Тонкс тут зимний плащ. Ух, какой красивый. Бордовый. От Тео конфеты, а Пэнс прислала защитный артефакт, — гриффиндорка протянула Лили кругленький кулон на тоненькой цепочке, — ого! Смотри, тут что-то длинное. От Маркуса и Эдриана. Видимо, они вместе решили подарить… Не успев договорить, Грейнджер в восторге распахнула глаза, когда из-под обёртки показалась блестящее древко метлы. — Это же Нимбус-2000! Новейшая модель. Конечно, первокурсникам нельзя иметь метлы, но в следующем году ты на такой точно попадёшь в команду по квиддичу. Прямо как твой отец! — Герм, я не люблю Квиддич, — Лили поморщилась, — отложи, давай следующее. — От Сьюзен какие-то бумаги… — А от Невилла? — Поттер поспешно забрала у подруги папку, пряча её к книгам. — Держи. Горшок с каким-то растением. Не узнаю его. — В простонародье — кровавая лилия или лилия демонов. Более научно — Ликорис. Даже у маглов обладает мистическим свойствами. Считается проводником в мир мёртвых и тому подобное. — А у магов? — Гермиона поудобнее уселась, приготовившись слушать привычную длинную лекцию. — Используется в некоторых зелья, ядах и ритуалах, — коротко ответила Лили и пошла переодеваться, не обратив внимания на жалобный взгляд Грейнджер. — Подожди, тут тебе ещё один подарок! — В комнате посмотрю. — Но, Лилз, тут что-то странное… *** До конца каникул Лили волновали лишь две вещи. Подаренная неизвестным мантия-невидимка и Лорд Волдеморт. И если по поводу первого она нашла мало информации, так как все известные подобные артефакты служили лишь по несколько лет, то второе затянуло гриффиндорку на долгие дни. Поттер все вечера проводила в библиотеке, собирая старые газеты и изучая каждую статью, каждое слово о деятельности Пожирателей и Тёмного Лорда. Как она смогла заметить, сначала Лорд Волдеморт был лишь политиком. Он возглавлял своеобразную партию чистокровных, выступая за новые порядки и старые традиции, свободу магии и более разностороннее обучение. Лишь в семьдесят пятом году всё стало меняться. Всё больше и больше писали о грязных делишках Лорда и о том, что Вальпургиевы Рыцари — так раньше назывались Пожиратели — это не политическая организация, а террористическая. В семьдесят шестом начались первые нападения. На особо ретивых соперников, а также на некоторых грязнокровок. В семьдесят восьмом стали писать и о массовых смертях магглов. А также объявили официальное начало Первой Магической Войны. Этот факт Лили позабавил. Будто бы и не было Гриндевальда, о котором как-то рассказывали ей ребята-слизеринцы. А ведь он не только материк терроризировал, но и Туманный Альбион. Семьдесят девятый — паника, разруха, смерти. Авроры, не щадя никого, вяжут и виновных, и невиновных. Большинство арестов сводятся к бойням и смертям. Была и краткая информация про крайне занимательную организацию, носящую гордое название «Орден Феникса». Создана Альбусом Дамблдором в семьдесят четвертом для борьбы с Пожирателями Смерти. Лили удивлённо подняла брови: — Директор школы нелегально собрал орден для борьбы с террористами? Хотя… Семьдесят четвертый. Волдеморт ещё не стал ужасом всея Британии. Я не понимаю… — Мисс П-п-поттер, — от дрожащего голоса профессора гриффиндорка подпрыгнула, но быстро взяла себя в руки, аккуратно закрывая статью и медленно оборачиваясь. — Добрый вечер, сэр. — Изучаете старые газеты? Лили уже который раз задалась вопросом о заикании Квиррелла. На уроках его речь иногда вообще было сложно понять. В остальное время более разборчива, но в разговорах с ней наедине… Он давно уже не заикался, лишь иногда, будто бы вспоминая об этом факте, вновь запинался на известной фамилии. — Решила узнать об истории магического мира, сэр, — вежливо ответила девочка, — я выросла у магглов, поэтому многого не знаю. Очень хочется поскорее заполнить пробелы. — У магглов? — Квиррелл искренне удивился. Эту тему они ни разу не затрагивали во время индивидуальных занятий. — Да, сэр. В семье сестры моей матери, — Лили едва заметно скривилась, но это не укрылось от пронзительного взгляда заалевших глаз, — до одиннадцати лет я… не знала о существовании магического мира. — Вот как. Честно говоря, я считал — как и вся Британия — что вы выросли под присмотром директора Дамблдора. — Это не так, — гриффиндорка раздражённо хлопнула газетами по столу, собирая их в одну кучку. — Вы решили начать с семидесятых годов, — перевёл тему Квиррелл. — Да. Крайне интересный период истории. Я бы сказала — переломный момент. Прошу прощения, профессор, но мне пора идти. Уже достаточно поздно. — Да-да, конечно, мисс Поттер. До самого выхода из библиотеке Лили чувствовала спиной внимательный взгляд самого странного преподавателя Хогвартса. *** Настоящее время Довольно разношерстная компания собралась в этот вечер на Гриммо двенадцать. Пятеро слизеринцев, трое гриффиндорцев, двое хаффлпаффцев и одна рейвенкловка. — Итак, друзья мои, — Лили начала говорить тихим голосом, не поднимаясь с кресла, в котором буквально утопала, — сегодня наша цель — Отдел Тайн. Если быть точнее — Зал Пророчеств. Роли с прошлых операций не изменились. Луна, ты взяла с собой всё необходимое? — Конечно, Лили. И могу сказать, что сейчас удачное время. Нарглы заполонили Министерство и не дают никому нормально работать, — тонким и немного потусторонним голосом ответила рассеянная блондинка. — Отлично. Надеюсь, раненных не будет, но всё же ты должна быть готова. Тео, планы у тебя? Отлично. Ты будешь координировать операцию, связывая нас всех. Амулеты связи раздашь перед выходом, — Нотт кивнул, — Драко, Эдриан и Маркус идут со мной до конца. Нев, Сед, вы остаётесь у входа в Отдел Тайн и следите за обстановкой. Сью, Герм и Пэнс будут устанавливать кое-какие артефакты в определённых местах. Я скажу потом каждой. — Что за артефакты? — Большой ба-бах, — Лили улыбнулась, будто бы получила «отлично» по экзамену, и перешла к более детальному обсуждению с каждым. Через полчаса все разошлись для подготовки. Лишь Малфой так и остался сидеть на своём месте. — Ты что-то хотел, Ветер? — холод в изумрудных глазах встретился с болью и надеждой в серых. — Лили… — Драко запнулся, не решаясь продолжить. Волшебница подняла брови. — Лили, ты… — он тяжело сглотнул, — между нами… — Не надо, Ветер. Если не хочешь ещё больших страданий. Не надо. Мы с тобой уже всё решили, не так ли? — Но, Лили! Как ты не понимаешь? Ты для него лишь игрушка. Лишь способ для достижения цели и удовлетворения своих… — А для тебя я кто? Разве не тот же способ для достижения цели? Не удовлетворения желаний? — Поттер поднялась, не отрывая взгляда от бледного лица Малфоя. От отчаяния в его глазах. — Нет… Нет, Лили! Я люблю тебя. С самой нашей первой встречи… — Остановись. Это и есть желание. Ты хочешь моего внимания, хочешь моего общества, хочешь моего спокойствия. А любовь… Это лишь переоцененный термин для похоти и желания обладать. Остановись сейчас, Ветер. Пока не стало слишком поздно. — Но, Лили… Девушка уже не слышала, скрылась за дверью, оставив Драко бесцельно смотреть на потëртые обои, думая о том, что же он сделал не так. Через час вся компания, кроме Луны, уже была в атриуме Министерства Магии Британии. Эдриан накрыл всех куполом невидимости, а Гермиона ненадолго заблокировала защитные артефакты. Нотт остался у входа, координировать движение и отслеживать всех по специальной карте, которую они сделали по образцу Мародёров. Лили уверенно двигалась вперёд к лифтам, даже не оборачиваясь. Она точно знала, что друзья идут за ней и не дадут никому навредить ей. Чёрная мантия развивалась за спиной. Трюк, который всем до боли напоминал Снейпа. Драко невольно зажмурился, после чего отвёл взгляд. Он не мог простить Лили за крестного, но и злиться или обижаться не мог. — Мерлин, как я жалок, — слова, которые никто не расслышал, сами слетели с бледных губ. Длинный коридор, мраморные колонны, долгий спуск в старом скрипучем лифте, чёрная дверь. Лили одной лишь мыслью заставила стоящего возле неё охраника упасть на пол, приказав ему испытать небывалую сонливость и усталость. Невилл и Седрик заняли свои позиции, пропуская остальных вперёд. Снова коридор. Узкий. Темнота. Драко поднял голову и не смог увидеть потолка, будто бы они шли под ночным небом, затянутым тучами. Постепенно стены начали давить на вошедших, нагоняя жуткий страх, говоря названный гостям развернуться и покинуть это место. — Почти пришли. Надо убрать невидимость. Невыразимцев не убивать без крайней необходимости. Лили распахнула очередную едва заметную в стене дверь и осторожно вошла, оглядываясь. Длинные стеллажи с хрустальными шарами зачаровывали, подзывая подойти и дотронуться. — Маркус, — одернула она Флинта. Он уже потянулся к одному из пророчеств, — сейчас проклятие схватишь. Парень вздрогнул и виновато кивнул, двигаясь поближе к Поттер: — Как мы вообще найдём нужное? — Все пророчества расставлены по времени изречения, — тихо ответил Пьюси, — здесь совсем новые. Раз Трелони сказала его в семьдесят девятом или восьмидесятом, то оно должно быть на пару рядов дальше. — Неужели так много пророчеств? Как они вообще здесь появляются? — Даже в Британии на самом деле довольно много пифий. Просто дар у многих не развит или слабый. Иногда они что-нибудь говорят, к примеру, во сне. Никто этого не замечает, а сюда попадает. А вообще, здесь пророчества со всей Европы и все, которые касаются или могут коснуться Британии. Там какие-то специальные чары задействованы и сотрудничество с другими… — Эдриан, давай лекции позже. С правой стороны что-то хлопнуло и все обернулись на звук. На одной из подставочек медленно появлялся шарик с надписью и сегодняшней датой. — Лили, сейчас здесь будут невыразимцы. — Так вперёд! Чего стоите? Найдите пророчество и зовите, — нервно передернула плечами Поттер, вглядываясь в тьму, где должен был быть вход в зал. Слизеринцы переглянулись и поспешили дальше, внимательно вчитываясь в слова на шарах. Чего здесь только не было. И совершенно неразгаданные предсказания, и совсем не важные, поскольку уже были помечены специальным знаком невыразимцев. Бесконечные ряды, тянущиеся на сколько хватает взора. На какой-то миг Драко показалось, что он уже не понимает, где он, откуда пришёл и куда двигаться дальше. Но вот прямо перед его взором блеснул шарик с яркой надписью: «Лорд Волдеморт — Лилия Поттер (?)» — Лилз, я нашёл! — передал он по связующему артефакту, чтобы не нарушать тишину. Ответа не последовало. Малфой обернулся и понял, что Пьюси и Флинта рядом нет. Паника не успела охватить его, как вдалеке послышался крик Лили. — Круцио!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.