Всегда рядом

PG-13
Завершён
88
автор
Фэндом:
Размер:
27 страниц, 11 341 слово, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 21 Отзывы 17 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
      Прошло больше недели с того задания. Утром следующего дня как и обещалось бумаги были переданы Ацуши через доставку, он после быстрого осмотра передал их Куникиде, тот похвалил парня за выполненную сверх нормы работу. Накаджима понимал, что эти слова благодарности должны быть предназначены не ему, ведь в тот день он даже допросить никого не смог, но рассказывать Доппо ничего не стал. — Ацуши, почему такой детектив как я должен тебя ждать! — Сегодня заданием Накаджимы было сопроводить Рампо до полицейского участка. — Поторопись иначе, кто еще сможет им напомнить, что в том отделении никто умом не блещет. Так что, вперед, Ацуши! — Эдогава, расположив руки за головой, направился к выходу, — Вперед!       Акутагава с утра не мог собраться с духом перед сбором в штабе. Голова не на месте от одних лишь мыслей, что происходило в период вампиризма, которые не покидали его. Всепоглощающее чувство подчинения, навязчивые мысли возникающие из ниоткуда, не подчиняющее тело, все это сейчас отдавалось холодом по коже. Если бы сейчас по дороге до базы встретился эспер, видящий ауру, то ужаснулся от такого количества встревоженности, даже мог напасть, если бы знал кем является этот парень. Остановившись на тротуаре, посмотреть время, мимо Акутагавы проехал автобус с двумя детективами. — Рампо-сан, мы ведь должны были после вашей встречи отправиться обратно в агентство, почему я сопровождаю по другому адресу? — Дубина! — Рампо начал размахивать газетой перед своим коллегой, Ацуши выставил ладони перед собой в качестве защиты. — Как я по-твоему должен добраться сам? — Эдогава расправил газету, продолжив читать ее. — Сегодня мне пришло сообщение от друга, он написал для меня детектив. Не хочу заставлять его ждать, — это было произнесено так спокойно и тихо, что через своеобразную преграду в виде бумаги сложно было расслышать. — Понимаю, — на деле коллега не понимал Рампо. Прожив в детдоме, где полагаться ни на кого кроме себя нельзя, сложно найти друзей. Ацуши с детства не искал ни в ком поддержке, поэтому понять, что чувствует Рампо сейчас перед встречей с товарищем сложно, но тем не менее Накаджима немного завидовал ему.       Когда они добрались до места, перед ними стоял особняк в стиле Барокко. Детектив даже не представлял, что такое красивое здание могло быть в Йокогаме. Охрана на входе без вопросов пропустила двух работников агентства. В беседке, находящийся в саду сидели двое людей, попивая чай за разговором. Один из них заметил их и помахал рукой, неловко привстав со скамьи, что-то пошевелилось на его шее. Рампо уверенно направился к хозяину дома, Ацуши последовал за ним. — Не ожидал тебя здесь увидеть — Рампо посмотрел на еще одного гостя. — Муситаро. — Честно не очень хотелось, но Эдгар сказал, что у него есть работа, у которой есть шанс растоптать тебя как детектива. Эта идея пришлась мне по душе, — Огури хитро улыбнулся. — В этом я сомневаюсь, — Рампо сложил руки в замок перед своим лицом, ожидая новую загадку. — Взгляни, — Писатель положил книгу перед детективом на стол. — Предлагаю отправиться в нее вместе с Муситаро для подстраховки. — Сам справлюсь. Ацуши, отойди, чтобы тебя тоже не затянуло случайно, — Детектив раскрыл книгу и в тот же миг исчез. — Я отправлю тебя за ним, — Проговорил Эдгар Огури, который непринужденно пил чай, словно все вокруг его не касалось, но слова писателя потревожили его трапезу, затянув в произведение.       В беседке остались только Ацуши и Эдгар со своим питомцем, сладко спавшим на шее. — Как много времени нужно Рампо-сану для разгадки вашей тайны? — Думаю, что ему не понадобится много времени, чтобы понять в чем загвоздка, — Писатель пододвинул чашку со свежим налитым чаем. — Вы даже не надеетесь победить в этом состязании? — Рампо — очень талантливый детектив, заинтересовать его своей работой это уже победа, если мне и удастся одолеть его, то это будет явно не скоро, пока меня устраивает, что есть сейчас. — Он приехал сюда не ради вашей работы, а чтобы увидеться с другом. -Правда? — Аллан поправил свою длинную челку осторожным движением. — Он считает меня своем другом, — на лице Эдгара появилась искренняя улыбка, — В следующий раз, попытаюсь удивить его! — Из вас правда получился хороший дуэт, Эдгар-сан. — Могу сказать тоже и о вашем дуэте с тем вечно угрюмым парнем. — сначала Ацуши не понял о ком говорит Аллан, ведь Куникида не очень то и похож на парня в своем возрасте, пока не вспомнил об Акутагаве, видимо Эдгар все не так понял. — Вы что-то явно перепутали. Он из портовой мафии, мы явно не можем быть напарниками. — Так и я из Гильдии, а Муситаро бывший член организации «Крысы мертвого дома». Организация никак не должна влиять на ваши взаимоотношения, ведь не так просто найти человека, с которым у вас будет идеальное сочетание. — Наверное, вы правы, — Ацуши нужно было подумать над словами Аллана, может парень действительно пытается скрыть свое настоящее отношение к Рюноске под враждебностью, парень попробовал чай, предложенный раннее Эдгаром. — Вкусный, немного сладковатый. — Это желтый чай. Его легкая сладость сводит меня с ума. История этого чая такая же уникальная, как и его вкус. В дальние времена этот чай производился только для императорской знати и вывоз за пределы Китая был запрещен, но как же славно, что мы живем во времена возможностей. — в глазах Эдгара были видны искры во время рассказа. — Я не знал о таком. У вас все-же утонченный вкус. — Спасибо.       Книга на столе, все это время листавшая страницы, прекратила это делать. Такое изменение заставило прекратить светскую беседу, повернувшись в сторону произведения, в ту же секунду из него проявились двое, раннее затянувших людей. — Рампо, Муситаро, вы уже вернулись! — Эдгар искренне обрадовался их возвращению, хотя до встречи с писателем, Ацуши думал, что в его интересах уничтожить Рампо как детектива, но он ошибался. Огури с недовольным лицом, сел обратно на свое место. — Да ладно тебе, Муситаро, было весело, — пытался приободрить Рампо. — Кстати, Эдгар, мне понравился твой трюк с «идеальным преступлением», — детектив выглядел поистине счастливым.       После недолгих разговоров за чаем детективы направились обратно в агентство. В автобусе Ацуши решил поинтересоваться книгой. — Рампо-сан, когда вы говорили про «идеальное преступление» вы имели в виду способность Огури-сана? — Да, Эдгар воспользовался его способностью на книге и не только способностью, но и им самим. Он сделал его преступником в своем детективе, хоть и не было никаких улик, но все равно можно было догадаться. Муситаро ненавидит детективы, но даже после моей просьбы отправиться одному, он все равно последовал за мной, это уже меня насторожило, но объявить, что именно он преступник и вернуться в реальным мир даже не узнав подробностей — большое неуважение к Эдгару и его работе. Обычно Эдгар использует убийства в преступлениях, даже бывает очень изощренные, но в этой книге не было ни одного убийства, все преступление было в краже драгоценностей, если вспомнить историю Муситаро, то Эдгар поступил учтиво. Думаю, тебе и этого достаточно для выводов. Теперь дай мне мою газету, я не дочитал свой гороскоп. — Ацуши достал из своей сумки свернутую газету, данную ему раннее коллегой перед выходом из автобуса.       Всю оставшеюся дорогу Ацуши смотрел в окно, прокручивая слова Эдгара в голове. Автобус уже проезжал в центре города, где величественно стояли пять темных высоток не давая забыться.
Примечания:
88 Нравится 21 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)