Игра "Заставь меня раздеться"

NC-17
Завершён
142
Фэндом:
Размер:
91 страница, 21 433 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
142 Нравится 44 Отзывы 36 В сборник

Действие 15. Я вижу ваши секреты

Настройки
Растущий счёт мерзостей и жестокостей Генри Райта радовал жаждущих мести. Не добравшиеся до редакции компрометирующие статьи, электронные свидетельства теневых фондов, заоблачные цифры на секретных счетах, анонимные обсуждения будущих преступлений, канувшие в неизвестность соперники — постепенно Джейк добирался до всего. Возможности Аргуса здорово экономили время. Вместе с маленькими победами укреплялось осознание недосягаемости. Помимо доказательств вины Генри в смерти супругов Голди и нападения десятилетней давности всё остальное — косвенные улики. Подтвердить вину Райта в смерти дочери Ирэн Мартинес вовсе не представлялось возможным, единственные помощники — статья в интернете и последний звонок матери, запись которого исчезла. Возможно, именно поэтому женщина так яростно старалась помочь, предоставив безопасное жилище и свою помощь как адвоката. Дело неумолимо приближалось к поиску живых свидетелей. После отсеивания большинства кандитатов, не подходящих по критерию «живой», ситуация стала до отрезвления шаткой. Помимо их компании, имеющих личные счёты с Генри Райтом осталось четверо: 1. супруги Тейлор; 2. хакер под ником Asper; 3. Фил Хокинс. Шелли Тейлор стала жертвой сексуального насилия почти пятнадцать лет назад. Её супруг Дэвид — в то время рядовой сотрудник в компании Райта, был избит за попытку восстановить справедливость кулаками. В итоге историю замяли увольнением мистера Тейлора и денежной компенсацией. На выплаченные деньги Тейлоры смогли открыть небольшую кофейню. — Уютное место, — мечтательно оглядываясь, произнёс Алан. — Спасибо, — миссис Тейлор приятно улыбнулась, — Вы определились? — Да. Кофе с молоком, пожалуйста, — озвучив заказ, полицейский повернулся к спутнице. Ада казалась слегка одержимой, впитывая взглядом каждую деталь. — Американо, пожалуйста. Сегодня довольно холодно, — девушка немного поёжилась. — Хорошо. Один кофе с молоком и американо, чтобы согреться. Вам здесь или с собой? — С собой. — Хорошо, ожидайте. Вероятно именно из-за этой светлой и тёплой улыбки колокольчик на двери напоминал о себе не реже одного раза в пять минут. Одного из трёх посетителей миссис Тейлор обязательно называла по имени. — Ваш заказ готов. Блумгейт собирался забрать сам, но девушка остановила жестом. — Спасибо, — Ада вежливо улыбнулась. Алан обернулся, услышав вскрик. — Боже! Вы в порядке? Шелли Тейлор держалась за запястье. Полицейский подбежал ближе. Разлитый кипяток попал на руку. — Нужно опустить под прохладную воду, позвольте помочь, — вызвался помочь полицейский. — А…да всё нормально. — Только не ледяную, подержите руку под водой минут двадцать. Не переживайте, я уберу здесь. — Спасибо, вы так добры, не стоило. Женщина закатила рукав и последовала инструкциям полицейского. — Милая, что произошло? — на шум выглянул мистер Тейлор. — Да я просто обожглась немного, уже всё хорошо, милый. Дэвид зыркнул в сторону Алана. Женщина ласково коснулась плеча мужа. — Этот мистер просто помог мне. — Тебе уже лучше? Торопливо закивала. — Извините, я переделаю ваш заказ, — обратился к Аде хозяин кофейни. — Извините, это моя вина, мне стоило быть аккуратнее. — Вы не виноваты, я просто сделала американо слишком горячим. — И всё же мне жаль. Театр вежливости закончился, когда Ада заплатила двойную цену за пролитый кофе. — Я думал, мы останемся в кофейне, — усаживаясь на лавочку рядом, будто потребовал объяснений Алан, но не получил ответа, — Вкусный кофе. И миссис Тейлор приятная женщина, светлая. Я неплохо вас знаю, мисс Циамон. Что вы задумали? — Вы видите только приятную и светлую женщину? — Алан проследил за взглядом девушки, упирающимся в двери кофейни, — Что вы видите? — У миссис Тейлор вертикальный шрам на запястье, а ещё специфические отношения с мужем. — Вертикальный? — полицейский наконец-то смог рассмотреть карие глаза, обернувшиеся к нему, — Шрам. — Да, — мужчина тяжело вздохнул, понимая ход разговора. — Вы мне здорово помогли, Алан, — Ада замаскировала хитрую улыбку за глотком кофе. Полицейский удивлённо приподнял бровь, на лбу проступила морщинка — свидетель активной умственной деятельности. — Подождите… Вы заранее знали, что я предложу помощь. И нарочно разлили кофе?! — мужчина повысил тон. — Это часть эксперимента. — Какого ещё эксперимента? Вы намеренно причинили ей вред! — Алан, хотите знать, что вижу я? — Валяйте, — рассерженный голос. — Вы видите приятную и светлую женщину в то время, как я вижу хорошо поддающуюся внушению, тревожную, имеющую суицидальные наклонности и низкую самооценку жертву психологической травмы. — Хорошо поддающуюся внушению? — Алан напрягся, некоторое время обдумывая сказанное, — Она сделала слишком горячий кофе, потому что вы пожаловались на холод, — догадался полицейский. — Не только, давайте начнём с самого начала, с первых минут. — Я сказал, что в кофейне уютно, она поблагодарила и улыбнулась. — Ложная улыбка. Когда человек улыбается искренне, задействуется не одна группа мышц лица. Миссис Тейлор улыбалась только губами. Вспоминайте каждую деталь, во что одета, какая причёска. — Вязаный свитер поверх водолазки с узким воротником. Короткие вьющиеся волосы, передние пряди убраны назад. — Хорошо. Дальше. — Мы сделали заказ и она попросила подождать. — Стоп, — Ада покачала головой, — вы делаете непозволительные ошибки. Вы хорошо запомнили внешность, рассматривать собеседника — это ваша профессиональная привычка. Но для неё это был изучающий мужской взгляд. Миссис Тейлор дёрнула рукав свитера в попытке натянуть на руку. Проявление неосознанного желания спрятаться. К тому же левый рукав больше правого растянут снизу, она часто так делает. — Я не замечал, что делаю так. — Мы пользуемся телом неосознанно. После заказа, миссис Тейлор поинтересовалась где мы будем пить кофе, а когда получила ответ, снова повторила свою ложную улыбку. При этом, когда женщина после нас решила остаться здесь, она приподняла брови и округлила глаза — знак, что такой ответ ей нравится. — Ей больше нравится когда посетители остаются в кофейне. — Скорее всего. Вероятно, так она чувствует себя безопаснее. А ещё ей комфортнее общаться с женщинами, а с мужчинами старается не встречаться взглядом. Мне нужна была сцена с чашкой не только для того, чтобы вы вмешались, я хотела увидеть её реакцию. Миссис Тейлор так крепко схватилась за едва обожжённое запястье и готова была расплакаться, но испугалась когда вы предложили помочь и начали убирать разлитый кофе. Должно быть ей приходится постоянно подавлять эмоции, раз маленькая неприятность способна вывести её из равновесия. Могу предположить, что Шелли Тейлор ненавидит место в котором работает, кофейня куплена на деньги Райта, значит является своего рода напоминанием о прошлом. Блумгейту оставалось только молча удивляться. — Когда вы успеваете всё это замечать? Все эти мелочи — дело секунд. — Пришлось научиться. Такие секунды не раз спасали мою жизнь. — Поразительно. А что насчёт Дэвида Тейлора? — Шелли с самого начала пыталась снизить значимость ситуации для нас и своего мужа. Она знает, что мистер Тейлор между заработком и женой выберет первое. Шелли Тейлор боится ревности и злости своего мужа, поэтому старается быть послушной. — Мне и правда показалось странным, что он так быстро переключился с травмы жены на клиента. Может ли быть, что 15 лет назад случилось нечто подобное? — Я почти уверена в этом. — Тогда мы можем действовать через миссис Тейлор. — Да, но осторожно. Думаю, вместо вас со мной должна пойти миссис Мартинес. Шелли будет комфортнее разговаривать с женщинами. — Хорошо, я понимаю, — Алан подтвердил согласие кивком.

***

— Мистер Тейлор встречается с поставщиками каждый понедельник в 12:00, сегодня только суббота. Я могу отправить ему сообщение от партнёров с просьбой перенести встречу на сегодня. — Хорошая идея, я отправлю тебе текст. Шла вторая неделя с тех пор, как Джейк и Ада остались в доме Ирэн Мартинес. Рабочее место хакера плавно перенеслось на кухню, за счёт чего экономилось время на приём пищи и облегчало процесс совместных обсуждений. Миссис Мартинес нравилась Джейку, она была ненавязчивой, говорила по делу, не отвлекала, единственное с чем приходилось мириться — завтрак, обед и ужин всегда по расписанию и вместе, а ещё регулярный отдых. Вначале Джейк не желал мириться с новыми порядками, но соблюдение элементарного распорядка дня совсем скоро улучшили самочувствие и повысили производительность. Однако, со сном всё ещё оставались некоторые трудности. Джейк либо не мог долго заснуть, либо постоянно просыпался ночью.

АДА

Готово. Он согласился.

Спасибо, Джейк :) Хакер непроизвольно улыбнулся, отклоняясь на спинку кресла и встретился с понимающе-снисходительной улыбкой миссис Мартинес. — Она тебе нравится? — женщина мерно нарезала фрукты. — Да, — тихо ответил Джейк и улыбнулся, — Это сильно заметно? Женщина добродушно рассмеялась. — Ты светишься буквально от каждого её сообщения и звонка. Джейк немного смутился. — Я влюбился в неё, — почему-то сейчас ему захотелось быть откровенным. Женщина замерла на секунду и вздохнула. — Ада не простой человек. — Я знаю. — Умение видеть тайны других людей, на первый взгляд, кажется даром, но это проклятие. Проклятие вечного одиночества. — Почему вы так думаете? — Джейк отодвинулся от стола, чтобы внимательнее рассмотреть собеседницу. — Ада не контролирует свои способности, так или иначе они проявляются даже без надобности. Люди не любят, когда раскрывают их секреты, поэтому стараются держаться от неё как можно дальше. — Но не вы. Женщина улыбнулась и подняла голову. — Мы похожи. Нам обоим доступны чужие тайны. Разница только в инструментах. — Хм, это интересная мысль.

***

— Простите, мы закрываемся, — миссис Тейлор вздрогнула, услышав звон дверного колокольчика. — Здравствуйте, вы Шелли Тейлор? — в строгом костюме Ирэн Мартинес походила на тех адвокатов, чью жизнь обычно запечатлеет кинематограф. — Да, я… — Меня зовут Ирэн Мартинес, я адвокат, — она протянула визитку, — А это Ада Циамон, мой консультант. Позволите? Шелли внимательно рассмотрела визитку, аббревиатура престижной фирмы и знакомая фамилия стали убеждающими факторами. — Да, присаживайтесь, — не скрывая растерянности, указала на стулья. — Спасибо. Миссис Тейлор, у нас к вам непростой разговор. Женщина непонимающе захлопала ресницами, видимо узнав Аду. — Мы ведём расследование в отношении Генри Райта. Вам знакомо это имя? Миссис Тейлор вжала шею в плечи, глаза округлились. — Знаю, вам может быть тяжело вспоминать прошлое. Но мы намерены добиться пожизненного заключения Райта. Вы готовы сотрудничать? Женщина опасливо покосилась на входную дверь. — Я… Я не знаю. Законом? Разве закон имеет силу против таких, как он? — нервный смешок, дрожащие руки. — Для закона большую роль играют улики. Шелли подняла заинтригованный взгляд. Миссис Мартинес протянула бумажный конверт. — Здесь доказательства сделки вашего мужа и Генри Райта, а здесь, — другой конверт, — кадры с видеорегистратора его машины. Женщина испуганно покосилась на второй конверт. Раскрыла дрожащими пальцами и с отвращением бросила обратно. Там не было лиц, только очертания фигур в полутьме, но там прятался страх. — Шелли, — обратилась к ней Ада, — как долго вы собираетесь жить такой жизнью? — девушка обвела руками помещение. Плечи Миссис Тейлор задрожали. — Прошло пятнадцать лет. Пятнадцать! — первые слёзы. — Именно, пятнадцать лет вы отчаянно убегали от прошлого, неужели вам не хочется остановить эту пытку. Тейлор смахнула слёзы рукавами. — Вы правы, это настоящая пытка. Мне 35 лет и я каждый день заставляю себя вставать с кровати и выдавливать эту чёртову вежливую улыбку, — злоба и отчаяние в каждом слове. — Чего вы хотите, Шелли? — мягко спросила Ада. — Мне страшно. До чёртиков страшно. Но у меня больше нет сил, — новая волна слёз. — Я понимаю, вы так долго изнуряли себя. — Знаете, — женщина выпрямилась, подняла подбородок, — Я давно представляла, как отомщу за свои обиды. Я давно готова к этому. Ада ободряюще улыбнулась. — Правильно понимаю, вы готовы выступить в суде с обвинениями? Женщина кивнула. — Будь что будет, правильно? Мне надоела такая жизнь. Ада и Ирэн победно улыбнулись друг другу. — Вы будете представлять мои интересы в суде, миссис Мартинес? Ирэн убедительно кивнула. — Тогда мне не о чем волноваться, — Шелли сияла от воодушевления. — Какой ещё суд? — сердитый голос заглушил звон дверного колокольчика, — Кто вы? Ирэн поднялась, чтобы поздороваться. — Дорогой, они из адвокатской фирмы, — женщина подошла к мужу и взяла за руку. — Ирэн Мартинес, — женщина протянула руку для приветствия. Ада осталась сидеть на месте, спиной к остальным. Мужчина с неприязнью оглядел гостей. — Дэвид, они готовы помочь нам и посадить Райта за решётку. Мужчина грубо вырвал руку. — Ты в своём уме? Совсем ослепла?! Не видишь, что они мошенницы. Им только деньги нужны! — У них есть доказательства, всё что мне нужно просто дать показания, — Шелли отпрянула от мужа, не понимая внезапного протеста, — Мы наконец-то сможем восстановить справедливость. — Какие показания? Какая справедливость? — Дэвид срывался на крик, — Улики?! Где эти улики? Мартинес протянула фотографии. Дэвид Тейлор бегло осмотрел снимки. — Это называется доказательствами? С этим в суд собираешься идти?! Тебе мало было позора? — мужчина чуть было не кинул фотографии в лицо жены. — Позора? Жалкое отребье, — холодный, режущий голос. Ада медленно поднялась и протянула второй конверт женщине. — Шелли, вы ещё не рассмотрели копию сделки вашего мужа. Миссис Тейлор потянулась к конверту. Дэвид сделал выпад вперёд, пытаясь перехватить улику. Прозвучал хлопок, мужчина едва не потерял равновесие от пощёчины. Ирэн Мартинес ахнула от неожиданности. — Тыыы, — прошипела Ада, — Прогнивший ублюдок, воспользовавшийся несчастьем жены ради выгоды, выуди из своей дырявой душонки хотя бы каплю смелости на признание. Мужчина опешил от такого натиска. — О чём она говорит, Дэвид? — насторожилась Шелли, принимая конверт. — Не слушай эту стерву! они пытаются стрясти с нас денег. Вы же адвокаты, а бьёте людей? Разве не знаете, что это наказуемо? Ада сделала шаг вперёд, приближаясь к пыхтящему от злости мужчине. — Ты ошибаешься, я не адвокат. — Не адвокат? А кто же? Кто? Ну? — Дэвид с вызовом выпятил грудь вперёд. — Я психанутая. Больная на всю голову. А знаешь, на что способны психи? — Ада не успела закончить. — Дэвид, ты ходил туда, чтобы потребовать деньги за молчание? — Шелли рассерженно сжимала бумаги, удерживая слёзы. — Милая, это не правда, — пытаясь обойти угрозу в виде Ады, торопился объясниться мужчина, — Я всё объясню, только вызови полицию, чтобы спровадить этих двоих. А лучше психушку, — бросил презрительный взгляд на преграждающую путь девушку. — Здесь твоя подпись. Ты обменял меня на деньги, — голос скрипел от злости. - Послушай, милая, разве нам плохо всё это время жилось? У нас есть дом, кофейня. — Я тебе не милая, — с отвращением выдавила Шелли, — Хорошо жилось? Ты хоть представляешь, как я ненавижу это место! — Боже, давай без истерик. Я заботился о нас. — Забота?! Ты предал меня! Тебе плевать на меня и моё достоинство! Ты и понятия не имеешь как я страдала! — Глупенькая моя, я хотел как лучше. Ты не понимаешь. Дэвид попытался дотянуться до женщины, но взвизгнул от боли. Ада схватила его за волосы и отбросила назад. — Ах, ты! Тебе повезло, что я не бью женщин, но от срока не отделаешься! — заорал Дэвид. Вероятно, Ада закончила бы свои слова, если бы не вмешался Алан. Девушка вышла из кофейни, выводя миссис Тейлор. Затем приехала местная полиция. — Вы в порядке, Шелли? — Нет, я не в порядке, — женщина обессиленно села на ступени, закрыв уши, чтобы не слышать криков мужа в кофейне, — Но мне определённо лучше, — она вымученно улыбнулась. — Вы молодец, Шелли. Я восхищаюсь вами. Женщина грустно улыбнулась. — Было бы чем. — Вы заслуживаете больше уважения, чем думаете. На крыльцо вышла Ирэн и протянула конверты Шелли: — Вам есть где переночевать? — Да, останусь у подруги. — Вас подвезти? — Буду благодарна. — Вы со всем справитесь, миссис Тейлор. В вас столько мужества. — Спасибо вам двоим, вы вдохновили меня. Мне нужен был этот волшебный пинок под зад. — Изучите всё внимательно, мы свяжемся с вами и договоримся о встрече. Звонок от Джейка. — Ада, у нас проблема, здесь ФБР, требуют, чтобы их впустили.
142 Нравится 44 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)