ID работы: 12353963

Не то, чем кажется

Гет
G
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Без надежд на светлое будущее

Настройки текста
      Сидя на коленях, Пенелопа со слезами на глазах пересчитывала деньги из мешочка в тайнике под половицей. Даже несмотря на то, что солидная сумма была отдана матери, — под чужим именем, разумеется, якобы наследство от одной из дальних тетушек, — оставалось все равно достаточно, чтобы обеспечить себе приличное приданое независимо от семейных и финансовых обстоятельств. Хотя после случившегося в прошлом сезоне Пенелопа не была уверена, что оно ей пригодится. Впрочем, к чему этот самообман, дело ведь было даже не в новом и, кажется, уже бывшем, лорде Фезерингтоне. Младшая из дочерей прекрасно понимала, что ей в любом случае не найти мужа. Ни в этом сезоне, ни в последующих.       «А даже если повезет, это будет не он», — думалось опечаленной девушке.       К чему вообще искать себе мужа, если сердце уже давно отдано одному единственному? Не проще смиренно принять участь старой девы, зная, что его сердце никогда не будет принадлежать ей в ответ? Хотя, честно говоря, Пенелопе Фезерингтон еще далековато до возраста старой девы, а значит еще не все потеряно, и надежда есть! Так ли?       Сомнительно. И причина донельзя проста: Колин Бриджертон.       Пенелопа до сих пор в красках помнила день их знакомства. Помнила слетевшую с нее шляпку. Так же помнила ту лужу, в которую свалился мистер Бриджертон после того, как в его лицо прилетела та самая шляпка. Как же девица испугалась, что Колин будет рассержен таким поворотом событий! Но нет, молодой человек лишь рассмеялся и отпустил забавную шутку в свой же адрес. Кажется, тогда сердце Пенелопы екнуло первый раз при виде юноши из светского общества. Точнее при виде его дружелюбной улыбки. А еще точнее от того, что эта улыбка предназначалась ей. В момент, когда их взгляды пересеклись, девушка поняла, что влюбилась. И только об этом были ее мысли в ту секунду, когда слетевшая шляпка бережно была передана в руки хозяйки рукой третьего сына покойного виконта Бриджертона.       После этого Колин улыбался Пенелопе десятки раз. Когда они встречались на утренних прогулках в парке. Когда Пен посещала особняк Бриджертонов дабы навестить Элоизу. На балах, когда Колин приглашал ее на танцы. И хотя она знала, что эти приглашения вызваны лишь жалостью от того, что у нее нет поклонников, жаждущих повести ее под звуки музыки, девушка никогда не позволяла себе отказаться от танца с тем, кого любила. О, как Пенелопа была счастлива в тот день, когда на балу, устроенном ее мама́ в их доме, она шла в центр зала, а Колин держал ее ладонь в своей! И как хотелось остановить время, чтобы этот момент не заканчивался никогда.       — Я о вас позабочусь, Пенелопа, — сказал Колин тогда. — Вы мне дороги.       — А вы… Мне… — ответила она, хоть и дались такие слова нелегко. Отчасти потому, что это очень напоминало признание в чувствах. Почти.       Такое дорогое воспоминание и так безжалостно испорчено! И что могло пойти не так? Да все! Начиная от перевернутой вверх дном комнаты и ссоры с Элоизой по поводу леди Уислдаун, заканчивая теми самыми словами Колина, которые несколько месяцев назад разбили Пен сердце.       — Ах, вы спятили? Я и не думал ухаживать за Пенелопой Фезерингтон! Лишь в ваших мечтах, Файф, — так он сказал одному из джентльменов, с которыми вел беседу.       Больно. Обидно. Неприятно. И это лишь малая часть того, что испытала Пенелопа, случайно услышав это. Выйти и открыть тот факт, что слова Колина не прошли мимо юной леди? Или удалиться в свою комнату проливать слезы от боли потери одновременно и лучшей подруги и любимого человека? Очевидно второе. Это же так в духе Пенелопы Фезерингтон. Невзрачной тихони, как выразилась Элоиза за несколько мгновений до этого.       Что в итоге мы имеем? Тот, кто покорил сердце мисс Фезерингтон, сам же его и разбил. А посему надеяться на счастливый брак по любви не приходилось. Последние крохи оптимизма были беспощадно растоптаны ссорой с Элоизой после того, как та узнала об истинной владелице личности леди Уислдаун. Нужно отметить, Пен до сих пор не могла себе простить такую неосторожность. Как, оказывается, просто разрушить парой слов то, что выстраивалось годами. Дружба. Любовь. Тайна.       Что из этого осталось у Пенелопы? Что вообще у нее осталось после того, как закончился сезон и отпала необходимость покидать свою комнату? Уислдаун негде и не для кого было собирать и печатать свежие сплетни. На чаепитие у Бриджертонов Пен тоже больше не ждали. Даже прием пищи не был столь важной причиной покинуть тюрьму из четырех стен, в которую девушка сама себя заточила. Всегда можно было сослаться на неважное самочувствие и попросить подать еду в комнату. Или не подавать. Аппетита все равно довольно часто не бывало, что не могло не радовать Пруденс, которая не так уж редко упускала случай указать сестре на лишний вес. Впрочем, она и ее мать все равно через раз замечали, что за столом кого-то не хватает.       Не то чтобы Порша не любила свою дочь или не беспокоилась о ней. События минувшего сезона сильно сказались на сосредоточенности женщины. Вскоре в Лондон вернутся представители светского общества и каждый второй не захочет упустить возможности напомнить леди Фезерингтон о том, в какой скандал оказалась втянута ее семья. Трезво оценивая свое положение, Порша думала о том, как сохранить оставшиеся деньги и за кого можно было бы выдать замуж Пруденс и Пенелопу. Да и найдутся ли нынче холостяки, готовые жениться на девушках с не совсем безупречной внешностью и еще более небезупречной репутацией. Однако же Филиппе повезло, так кто сказал, что не повезет и двум другим мисс Фезерингтон?       Если Пруденс надеялась стать женой какого-то джентльмена даже без наличия взаимных чувств (ее фантазия при этом рисовала наличие неприлично полного кошелька), то Пенелопа твердо для себя решила, что едва ли она выйдет замуж за того, кого не сумеет полюбить. Брак по расчету ей казался испытанием еще более ужасным, чем остаться старой девой. Уж в этом они с Элоизой всегда были солидарны. Ах, как же ей не хватает Элоизы Бриджертон…       Сейчас у нее остался только тот самый мешочек, деньги из которого она закончила считать мгновение назад. Монеты были возвращены в тайник, половица на свое место, а Пенелопа села за стол, глядя на письменные принадлежности. Рядом с ними лежало несколько распечатанных, но еще не прочитанных писем.       Палец нежно прошелся по аккуратному почерку на конверте, обводя каждую букву, из которых складывалось ее имя. Не сложно догадаться кем именно эти письма были написаны. Каждое из них Пенелопа перечитала несколько раз, кроме, пожалуй, последних двух или трех. Становилось все сложнее читать строки о приключениях Колина, поскольку они яростно увеличивали желание поскорее увидеть его. А вместе с тем увеличивалась и боль от тех жестоких слов. Пенелопа больше не хотела чувствовать боль. И все же что-то заставило ее распечатать конверт, присланный сегодня утром. От Колина, конечно же. Вопреки ожиданиям девушки, в письме оказалось вовсе не описание очередной горы, озера или дороги, ведущей к новым открытиям.       «Дорогая Пенелопа, я пишу вам, охваченный беспокойством. За все те месяцы что меня нет в городе я отправил на ваш адрес два десятка писем, но ответ не получил ни на одно. Элоиза в последнее время не славится общительностью, так что я даже не могу справиться у нее о вашем здоровье. Насколько мне стало известно, вы уже давно поссорились с моей сестрой, и, хотя это не мое дело, мне была интересна причина. Как я уже сказал, из Эл не вытащить и слова, и я не жду, что вы тоже поделитесь со мной подробностями. Вероятно, это очередные личные дела леди, о которых мне знать не положено. Что ж, пусть так. Могу только молиться, чтобы с вами все было в порядке.       Это письмо станет первым, ответ на которое я не жду, так как через неделю я возвращаюсь в Лондон. После уделенного семье времени придется разобраться с некоторыми делами, но я питаю надежду что вы не откажете своему другу во встрече и беседе, коих мне так не хватало.       Искренне ваш, Колин Бриджертон.»       Сердце против воли хозяйки забилось в бешеном ритме. Он беспокоится о ней. Он желает с ней поговорить. Он не забыл ее.       Пенелопе не единожды приходила в голову мысль о том, что Колин лишь подразумевал их дружбу, говоря лорду Файфу те ужасные слова. Мол, как у меня могут быть серьезные намерения к девушке, с которой мы не более чем друзья. Однако такие догадки разбивались о насмешливо грубый тон, коим Колин общался с лордом. Такое унижение забыть весьма непросто. И еще сложнее делать вид что ничего не случилось. Возможно, именно поэтому Пенелопа так и не нашла в себе сил написать Бриджертону хотя бы одно письмо. А возможно где-то в глубине души Пен хотелось, чтобы Колин беспокоился. Чтобы так же не находил себе места, как она после того бала. И хотя эта мысль заставляла испытывать к себе отвращение, но к чему прятаться от правды.       Глаза снова пробежались по ровным строчкам и внезапно у девушки перехватило дыхание.       «Через неделю я возвращаюсь в Лондон.»       Дрожащие пальцы схватили конверт и перевернули его, а взгляд устремился к уголку, на котором красовались мелкие цифры. Дата. Письмо было отправлено пять дней назад.       Через два дня леди Данбери устраивает первый бал сезона, на котором будет вся семья Фезерингтон. Без сомнения, Бриджертоны тоже его посетят. А это означает, что через два дня Пенелопа увидит того, кто почти все время занимал ее мысли.       Время пошло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.