ID работы: 12354401

Тактильный голод

Слэш
G
Завершён
92
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Господин, прошу вас о дружеском поединке! - Чайлд с размаху опустился на стул возле Чжун Ли. Чжун Ли неторопливо сделал глоток чая и только потом повернул голову к собеседнику. - Да, опять, - предупреждая риторический вопрос, утвердительно кивнул Тарталья. - Мне очень нужно. - Путешественник к тебе больше не обращается, и ты заскучал? - Чжун Ли бросил взгляд на ещё полный чайничек, и жестом пригласил Чайлда выпить с ним. - Умчал в Инадзуму и даже весточку не шлет, наглец, - Чайлд вздохнул и покорно придвинул чай поближе, принюхался, одобрительно покивал и снова повернулся к собеседнику. - Господин, пожалуйста. - Допей, - Чжун Ли прикрыл глаза, делая ещё один глоток. - Надеюсь, твои ребята всё ещё исследуют руины в долине Гуйли? - Разумеется! Чайлд просиял и с удовольствием поднял к губам источающую приятный аромат чашку. Когда 11ый Предвестник появился на пороге руин, рядовые Фатуи испарились со скоростью гидро слайма на костре. Двое сержантов нервозно переглянулись, вытянулись по струнке и (с сомнением покосившись на Чжун Ли) начали докладывать о текущих успехах. Чайлд рассеянно покивал, мазнув взглядом по обстановке. - Нижний зал уже зачистили? - Разумеется, сэр! - Славно. Вы можете быть свободны, - Тарталья положил руку на плечо Чжун Ли, чуть потянув его в нужную сторону, - Господин, нам туда. Чжун Ли напоследок повернулся к растерянным сержантам и внушительно посоветовал: - Покиньте руины на время и всех людей выведите. Чайлд не станет сдерживаться. Сержантов мгновенно сдуло с места. На путь к нижнему ярусу руин ушло всего ничего. Чайлд открыл последнюю дверь и с лёгким поклоном пропустил вперёд старшего. - К слову, вы тоже можете не сдерживаться, Господин, - понизив на полтона голос, произнес Тарталья. - Я помню, что вы больше не архонт, но все же... - Аякс, - мягко прервал его Чжун Ли, - Я буду использовать ровно столько силы, чтобы дать тебе достойный отпор. Он коснулся побрякушки в виде глаза Бога скорее по привычке – перед неосведомленными его сила объяснялась именно наличием глаза. Ну, и просто жест, с которым в руках материализовывалось потрясающей красоты копье, был приятен Мораксу. Поведя плечами, он встал в стойку, готовясь в любой момент перейти к нападению или защищаться. - Жаль, - тоже уже принявший боевую стойку Тарталья огладил лук по всей длине и бросил пронзительный взгляд на соперника. - Я был намерен получить всё. *** Глаз порчи потух, и броня Предвестника рассеялась. Улыбаясь, как зачарованный, Чайлд сначала сел, а через мгновение и распластался на полу. - Каждый раз удивляюсь, как тебя возбуждают поединки, даже если ты проигрываешь, - Моракс удовлетворённо потянулся, подходя ближе к сопернику и присев рядом. - Ты намеренно пропустил несколько ударов. Зачем? - А какое наслаждение в том, чтобы всегда парировать удары или уклоняться? - Чайлд шумно вздохнул, прикрыв глаза. - Допустим, - Чжун Ли задумчиво оправил складки своей одежды, - На счёт лёгких ударов я даже могу это понять... Но последний удар ты зачем на себя принял? Последним ударом Моракса была массивная каменная глыба, запущенная Предвестнику в грудь. Тарталья, увидев эту атаку, просто бросил свое оружие, останавливая камень голыми руками. Только броня глаза Порчи спасла от (как минимум) тотальных увечий или (как максимум) гибели. Аякс выдержал паузу, не то восстанавливая дыхание, не то подбирая слова или просто обдумывая, стоит ли отвечать. Но все же произнес: - Хотелось прочувствовать. Чжун Ли внимательно посмотрел на него, но промолчал. Только ещё крепче задумался. - На меня иногда накатывает такое состояние, - после пары минут молчания вдруг снова заговорил Аякс, - когда все вокруг становится... Как бы объяснить... Слишком не тем. - Он медленно сел, взъерошив свои волосы. - Еда не та, одежда не та, все что делаю - не то, люди не те, и так далее. - Ты таким образом скучаешь по Снежной? - предположил Чжун Ли, но Чайлд только пожал плечами. - Дома тоже такое бывало. Правда, спасался по-другому: тискал мелких. Тоня любит обниматься, ей только намекни на объятия, и всё: сутки не отцепишь. Тевкр часто висит на моих руках, расспрашивая о работе, - Аякс коротко рассмеялся воспоминаниям. - Антон все больше тренируется, хочет скорее вступить в Фатуи, поэтому... Чайлд приосанился, набрал воздуха в грудь, скорчил горделивую гримасу и кривляясь произнес, пародируя младшего: - ... Поэтому у меня нет времени на ваши телячьи нежности! - и, закончив фразу, Чайлд прыснул от смеха, возвращаясь к нормальной речи, - Ну что за ребёнок! Аякс рассмеялся, падая обратно на пол. Чжун Ли, мягко улыбавшийся, пока Чайлд говорил, вздохнул и уже серьезно повернулся к собеседнику. - Знаешь, вполне может быть, что у тебя тактильный голод, который ты и перекрываешь поединками. - Даже если и так, - Тарталья устроился поудобнее, поднимая взгляд на Моракса. - Но иного способа у меня здесь, в Ли Юэ, нет. Не подойду же я к рядовым и такой: "такое дело, мне срочно приспичило вас обнять, так что приказ Предвестника: стоять смирно, комментариев не отпускать, прибавка к зарплате за риск будет, не волнуйтесь". Чжун Ли усмехнулся, но говорить, что Тарталья действительно мог бы поступить так, просто шутки ради, не стал. Вместо этого он снова повернулся к тихо смеющемуся Аяксу. - Ты мог подойти с такой просьбой ко мне. Тарталья резко посерьезнел, внимательно вглядываясь в лицо Чжун Ли. - И вы бы позволили? - Разумеется, - Чжун Ли кивнул, - Это было бы гораздо лучше, чем каждый раз сражаться. - Почему? - Тарталья даже сел, заинтересованный таким мнением. - Потому что так я хотя бы не рискую случайно убить тебя. Аякс недовольно вздохнул. - Я все же Предвестник Фатуи. Меня не так просто убить, даже архонту. Чжун Ли не стал спорить и поднялся с пола. Чайлд последовал его примеру, но поднимался гораздо медленнее – все же, глаз Порчи здорово его выматывал. - В любом случае, мое предложение в силе. И раз на сегодня мы с тобой закончили битву, то пора вернуться в Ли Юэ, - и взглянув на собирающегося возразить Тарталью, Моракс добавил, - Нет, даже если тебе хочется ещё подраться, я не возьмусь за оружие. Ты уже взял на себя слишком много ударов сегодня. Закончив говорить, Чжун Ли развернулся и неспешно направился к выходу. С одной стороны, Тарталья действительно чувствовал себя неважно до сих пор. С другой, его все ещё не отпустила его первоначальная проблема. Несколько секунд Тарталья рассматривал изящную спину Чжун Ли, машинально следуя за ним, а потом его осенило. - Господин! Чжун Ли, остановившись, обернулся, и его тут же сгребли в объятия. Аякс уткнулся носом в шею Моракса, и они оба замерли. Прошла почти минута, прежде чем Чжун Ли заинтересованно спросил: - Полегчало хоть чуть-чуть? Чайлд что-то промычал в ответ, сильнее сжимая руки вокруг Чжун Ли. - Хорошо, - Чжун Ли улыбнулся и удобнее устроил руки на спине Тартальи. - Ещё минутку. *** - Господин! Тарталья возник так быстро, будто из неоткуда, и беззастенчиво повис на шее Чжун Ли. - Нет, - не успел Чайлд и рта открыть, Чжун Ли уже отвечал, на его вопрос, - Сегодня поединка не будет. - Зануда, - Тарталья вздохнул скорее печально, чем недовольно, но с плеч Моракса рук не убрал и огляделся. - О, Путешественник! Как тебе Инадзума? Ну ты там устроил, ну даешь! Чайлд неоднозначно покачал головой и выпрямился, сжав плечо Чжун Ли. - Я забегу в Ван Шэн попозже? Или ты найдешь меня, как освободишься? - Вернусь в Ван Шэн в течении часа, - отозвался Чжун Ли, практически не отрываясь от чашки с чаем. - Чудно! Тарталья улыбнулся и, потрепав на ходу путешественника по волосам, вышел так же стремительно, как вошёл в чайную. Путешественник, так и застывший с чашкой возле губ, когда Аякс появился, растерянно проводил его взглядом, а потом повернулся к Чжун Ли, вопросительно подняв брови. - Он в порядке, - заметив взгляд путешественника, ответил Моракс, - Просто наконец счастлив. И Чжун Ли замолчал, очевидно объявляя вопрос исчерпанным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.