ID работы: 12355983

Моя королева

Гет
PG-13
Завершён
12
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Ваше Величество! Вы опоздаете на завтрак! — донёсся голос главной фрейлины. Я что-то пробурчала в ответ и вновь окунулась в сон. — Ваше Величество! Давайте я не буду говорить о последствиях пренебрежения королём…       — Ох, встаю… — недовольно ответила я, надеясь, что мадам Деньо уйдёт, и я смогу вновь уснуть. Сквозь сон я напрочь забыла про её характер. Она считала своим долгом сделать из меня хорошую, прилежную королеву, соблюдающую весь французский этикет. Я старалась, правда, но это было выше моих сил. Я с трудом запомнила лишь треть.       — Ваше Величество!..       Мне пришлось встать. Пока мне помогали привести себя в порядок, мадам Деньо читала очередные нотации о поведении, я не особо, правда, вслушивалась, с трудом борясь со сном. И вскоре она, заметив мою невнимательность, прекратила учить. Мои мысли вертелись вокруг завтрака. Несмотря на то, что проведённая реформа укрепила авторитет королевской семьи, моя репутация оставалась шаткой. В частности, это касалось дворян. Придворные дамы продолжали сплетничать обо мне. Я для них оставалась чужеземкой. Благо, что наши отношения с королём несколько потеплели во время попыток обложить налогом дворян, чтобы не допустить начала Французской революции. Из-за этого интерес ко мне несколько угас. Конечно, я понимала, что у них ничего не оставалось, кроме как распускать слухи. Их возраст с мужем редко был меньше, чем десять-пятнадцать лет, поэтому поговорить они могли только между собой. А о чём могли говорить разновозрастные знатные женщины, кроме моды, детей и королевской семьи?..       Мысли плавно перенеслись к королю. Людовик XVI был моим мужем уже несколько лет, но наши отношения сдвинулись с «брато-сестринских» совсем недавно. Раньше я никогда особо не видела в Огюсте мужчину. Вернее, он никогда не пытался им предстать передо мной. Он был добр, почти никогда ничего мне не запрещал, но больше всего я хотела, чтобы мы стали настоящей семьёй. Первые четыре года было почти невыносимо. Я плохо знала французский язык, что уж говорить про правила этикета. На меня смотрели, как на дикарку. Пока Людовик был дофином, мне многое прощалось. Но его коронация разделила нашу жизнь на «до» и «после». Я пыталась выйти на контакт с мужем все эти годы, но по неопытности лишь усугубляла положение. Я долго думала, что была неинтересна. Много копалась в себе, пока не услышала слухи о его любовнице. Это стало последней каплей. После этого недоразумения в наших отношениях наступила недолгая весна: я узнала о его интересах к замкам и о его чувствах. Он хотел и одновременно стеснялся говорить со мной, теперь его действия приобретали другой смысл, до этого мне непонятный. Но на этом развитие будто прекратилось. Мы стали, возможно, хорошими друзьями и союзниками в борьбе за Францию… но так и не стали семьёй.       Я поспешила на завтрак. Мысль о муже заставляла поторапливаться. Но не из страха перед возможным наказанием за несоблюдение этикета, нет. Огюст был добрым и мягким правителем и человеком, я это прекрасно помнила из истории ещё своей настоящей жизни, а потом познала на собственном опыте, хотя воспоминания о моей реальности словно покрылись туманом. Моя жизнь тесно сплелась с жизнью Марии-Антуанетты.       — Простите, Ваше Величество, — кротко сказала я, садясь на своё место подле него.       — Ничего, я и сам пришёл незадолго до Вас, — улыбнулся он, повернувшись ко мне. Я посмотрела ему в глаза, и наши взгляды были соединены дольше, чем позволяли любые правила. Благо, другие люди были заняты собой, поэтому на наши действия никто не обращал внимание. Король смутился первым, отведя взгляд и обратясь к одному из присутствующих. Я завтракала в молчании, никого не слушая. Мои мысли были далеко, казалось, я даже до конца не осознавала их, как они сменялись одна другой. Но все они были исключительно о короле.       — Моя королева, — обратился ко мне Его Величество, я не сразу поняла, к кому прозвучало обращение, поэтому ему пришлось положить свою руку поверх моей, чтобы я посмотрела на него. Я перевела на Огюста удивлённый взгляд, наши глаза вновь пересеклись. С недавних пор я начала чувствовать неловкость от такого близкого контакта с ним. Мне показалось, что мои щёки покраснели. С конца стола послышался смех, и мы резко отстранились. Эта резкость не могла остаться незамеченной.       «Ну вот, по Версалю поползёт ещё один слух…» — подумала я, покачав головой.       — Моя королева, — вновь обратился ко мне Огюст после непродолжительного молчания, — моя королева, я бы хотел Вам предложить сегодня посмотреть на новый замок, который я смастерил, — король улыбнулся, ожидая моего ответа. Я удивилась, это, похоже, привлекло его внимание, так как Его Величество продолжил: — мы давно не проводили время вместе, поэтому я подумал… Но если Вы не хотите…       — Да, Ваше Величество, — ответила с улыбкой я, отмечая про себя его смущение, — для меня это большая честь. Мы действительно давно не проводили время наедине.       Людовик XVI улыбнулся моему ответу. После завтрака я подождала для приличия некоторое время и направилась в кабинет короля. Длинные, запутанные коридоры когда-то вселяли в меня тоску и уныние. Теперь же я, стараясь не потерять в глазах подданных уважение из-за собственного нетерпения, спешила к мужу. Улыбка сама собой появилась на моих губах, когда я вновь посмотрела на подарок, который несла. Это был замок из Австрии, мне потребовались все свои связи, чтобы его тайно достать. Буквально некоторое время назад я вспомнила про дворянина-земляка, увлекавшегося тем же, чем и Людовик. Но он был небогат, поэтому не особо известен. Хотя про его замки едва ли не легенды ходили в моём детстве. Какое-то время он жил при дворе, а потом, кажется, потерял благосклонность важного человека и уехал из дворца. Вскоре я вышла замуж и забыла о нём до недавнего времени. С годами его искусство заметно подросло, я видела работы Людовика, поэтому точно знала, что этот замок ничуть не хуже. Я надеялась, что ему понравится мой небольшой сюрприз.       — Ах, Мария, это Вы, — улыбнулся Людовик, оторвав взгляд от стола. Я сделала реверанс. Людовик не отводил от меня взгляд до тех пор, пока я была в поле его зрения. Я привычным образом встала за его спиной, чтобы не мешать, но при этом видеть происходящее на столе. Мы часто с королём в последнее время проводили так свободные часы. Огюст заканчивал последние детали своего нового замка. Я с восхищением наблюдала за его искусной работой.       — Это чудесно, Ваше Величество! Очень тонкая работа, — поделилась я своими мыслями. Король оторвал взгляд от стола и перевёл на меня, в его глазах была такая нежность, что у меня захватило дыхание. Он благодарно улыбнулся и сжал мою руку.       — Спасибо, моя королева.       Вскоре я вспомнила о принесённом подарке. Король был сосредоточен, и мне не хотелось мешать, но так хотелось узнать его реакцию, что вскоре я не выдержала и поставила на стол свой сюрприз. Он поднял на меня удивлённый взгляд, я одарила его своей самой обольстительной улыбкой. Замок был спрятан в красивую коробочку.       — Что это, Мари? — откинулся Людовик на стуле и посмотрел мне в глаза.       — Откройте, Ваше Величество, — Людовик быстро открыл и взял в руки свой подарок. Сначала на его лице отпечаталось недоумение, но вскоре он уже постиг его тайну. Павлин раскрыл свой хвост, издав возглас. Его удивление сменилось искренним восторгом.       — Мари, я не знаю, что сказать, — наконец король одарил меня счастливым взглядом, — спасибо, моя королева. Но откуда у Вас это дивное творение?       — Это работа одного австрийского дворянина, Ваше Величество. Правда, этот человек весьма талантлив?       — Мари, он достоин Кармана, чего уж скрывать! Как думаете, может, он согласится жить у нас при дворе?       — Не знаю, Ваше Величество, но мы можем послать ему приглашение. Он беден, поэтому не думаю, что него будут причины отказывать Вам.       Некоторое время мы были в тишине, Людовик пытался освоить новый замок, а я радовалась, что мой подарок произвёл такое впечатление на него. Король чувствовал себя в моём присутствии весьма свободно, нам не нужно было без умолку болтать, чтобы не чувствовать неловкость.       — Моя королева, не хотите ли Вы попробовать открыть это чудо? — король откинулся на спинку стула, а я наклонилась, чтобы попробовать. Пару раз ничего не получалось, но вскоре послышался павлиний крик. Я с восторгом повернулась к королю, рассмеявшись. Наши лица находились на одном уровне, до меня с опозданием дошло, что моё поведение было неприлично. Щёки, как мне показалось, сразу же покраснели, король вопросительно посмотрел мне в глаза, когда я стыдливо отвела их. Хотела было подняться и, извинившись, убежать, как рука Людовика отвела выбившуюся прядь. Я так и замерла.       — Мари, что-то случилось? — его обеспокоенный голос, встревоженный взгляд и рука, мягко поглаживающая мою щёку, окончательно убедили меня в его и своих чувствах. Король любил меня всем своим существом. И это было взаимно.       — Нет, Ваше Величество, — прошептала я, не силах отвести взгляд. Казалось, он прочитал мои мысли, потому что уже в следующую секунду наши губы встретились. Этот поцелуй отличался от предыдущих, он принадлежал уже поистине любящим друг друга мужчине и женщине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.