ID работы: 12361406

Ты мне доверяешь?

Слэш
R
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Миди, написано 62 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 13 Отзывы 3 В сборник Скачать

2. Дело первое. Итэр понял, что разговаривать с людьми — очень утомительно

Настройки текста
Примечания:
      Итэр искренне не понимает, чем он так не понравился судьбе, что она каждый раз пытается ему чем-то насолить. Сперва то, что его буквально насильно заставили быть адвокатом Аякса, так теперь судьба решила подкинуть ему журналиста. Так еще не абы какого, а именно вот этого: назойливого, упертого и приставучего. Наверное небесные силы решили, что он слишком мало настрадался и ему недостаточно, по крайней мере так думает Итэр. Но Итэр уже знает, что думать ему не дано, так как только полнейший дебил согласился бы на такую авантюру. И Итэр согласился. — Добрый вечер, мистер адвокат! — Венти повернулся к Итэру и мягко тому улыбнулся. Итэру же эта улыбка казалась улыбкой дьявола, которому Итэр продал свою душу. Ну, буквально так и есть. — А еще лучше времени вы не нашли? Нет, вот нужно было именно тогда, когда я занят и обязательно нужно было прийти к моему месту работы. А если нас увидят или узнают, что вы журналист? А если узнают, что я с вами пересекаюсь? Как вы вообще умудрились узнать где я работаю? — Итэр недовольно пыхтел и пихал Венти в спину, как бы намекая, что тут не лучшее место для разговора. Венти же недовольно надул губки, но всё-же сделал несколько шагов вперёд. — Я вообще-то решил вас встретить, чтобы мы вместе куда-нибудь ушли. А то я знаю вас адвокатов, вам бы побыстрее убежать домой, а потом вешать лапшу на уши, что-то по типу "у меня много дел, времени нет, и вообще простите, но я ничем вам помочь не могу". Да и к тому же сейчас уже конец рабочего дня, если вы уйдёте чуть раньше, то ничего страшного не произойдёт, мистер адвокат, — Венти тихо фыркнул, как бы показывая свое недовольство. — Итэр. Я же сказал вам, что вы можете называть меня просто по имени. — Мистер адвокат вам идёт больше — Венти ехидно улыбнулся, после чего почувствовал на себе недовольных взгляд собеседника, но предпочёл сделать вид, что он этого упорно не замечает. Итэру же оставалось только недовольно вздохнуть.       Спустя некоторое время они пришли в какое-то кафе, которое находилось недалеко от работы Итэра. Они присели за самый дальний столик, после чего Венти достал блокнот и с нескрываемым интересом посмотрел на Итэра. Тот же в свою очередь решил заказать им по стаканчику кофе. — Так что же произошло в том деле? Я слышал, что некто решил напасть на сестру главы клана Камиссато. — Хорошо, я расскажу вам, но я прошу говорить тише, — после этих слов Итэр оглянулся по сторонам, как бы оглядываясь, нет ли здесь лишних ушей. А то знаете, неприятно будет проснуться утром с ножом у шеи. Ну, это в случае, если Итэр вообще проснётся — Жертвой в этом деле является госпожа Камиссато. По ее словам, ей не спалось этой ночью, из-за чего она решила прогуляться в саду. Она смутно помнит, что произошло тогда, но помнит, что на нее накинулся молодой мужчина. По ее словам, он бы так и убил ее, если бы в этот конфликт не вмешался один человек. Этим человеком оказался Альбедо. Он работает вместе со своей ученицей на клан Камиссато. Когда Аяке показали подозреваемых, то она указала на Аякса с утверждением, что это именно он накинулся на девушку прошлой ночью. История очень сумбурная и смахивает на одну сплошную ложь, но поставить что-то против нее нечего так что остаётся только принять это, как факт. А что насчёт Аякса... На самом деле, несмотря на то, что Чайлд является главным подозреваемым, на него указывает не так много улик. Утверждение Аяки и несколько друг зацепок, но это уже скорее мелочи. В итоге решили, что пока ещё рано что-то решать. На этом пока что все, большего я вам сегодня не скажу. — Не скажете? Как же так? Почему? Разве не будет лучше рассказать мне всю информацию сразу? — Венти недовольно нахмурил бровки и перевёл свой взгляд с блокнота на Итэра. Итэр же начал постукивать указательным пальцем по столешнице. — Вам прям все сразу и расскажи. Я не хочу рассказывать вам неточную информацию. Я не думаю, что вы хотите дезинформировать других людей. Или вам бы написать статью, которая будет хорошо продаваться? — Итэр нахмурился и посмотрел прямо в чужие глаза. Венти же положили блокнот с ручкой на стол и положил свои ладошки на коленки. — Конечно нет! Так делают только алчные личности! А я не такой! Я просто хочу, чтобы остальные узнали чуть-чуть больше об этом деле, да и мне самому интересно, хорошо, признаюсь. А прибыль чисто так, приятный бонус. Хотя было бы тоже неплохо, в одном баре появилось такое вкусное вино, — Венти кивнул своим же мыслям, после чего Итэр смягчился в лице. Итэр не хочет рассказывать всех деталей по двум причинам. Первая — он не особо доверяет Венти. А вторая — он не хочет рассказывать информацию, которая может в дальнейшем оказаться неправдой. Итэр хочет справедливости, он хочет открыть всем остальным глаза на это дело. Он решил все таки немного подумать своей головой (хотя чем там думать) и не рассказывать все сразу. — В любом случае, сейчас я вам больше ничего не скажу. Потом, когда я... Скажем так... Уточню некоторые детали, мы сможем снова встретиться. Вас устраивает подобный исход? — Да, да, хорошо, устраивает. Только обязательно напишите! Вы же знаете, что я вас из-под земли достану, верно? — Да, от тебя не спрятаться. К сожалению. — Вот и прекрасно! Тогда встретимся в следующий раз, мистер адвокат! — мальчишка задорно улыбнулся, взял свои вещи и спешным шагом покинул помещение. Он предпочёл сделать вид, что не слышал последней фразы. Итэр даже не успел сказать, чтобы он прекратил его так называть. Он глубоко вздохнул и откинулся на спинку дивана.       Возможно из-за того, что он буквально сбежал с работы, ему вставят по самое не могу, но сейчас ему на это как-то все равно. Он о чем-то задумался, после чего кивнул своим мыслям и взял в руки телефон. О боже, он все же решил добавить номер Венти в список контактов вместо того, что бы кинуть его в чёрный список. Итэр долго думал, какое название дать этому номеру. Ничего лучше, чем "Засранец" в голову не пришло. Идеально. Эх, а ведь этот "засранец" так и не заплатил за свой кофе...

***

      В комнате Итэру было слегка некомфортно из-за неожиданной прохлады. Форточка была открыта, а кондиционер работал на полную катушку. Но несмотря на все свое недовольство, он тщательно скрывал факт того, что ему неприятно здесь находиться. Он как актёр, который стоит посередине огромной сцены. Кто-нибудь уже вручите ему оскар. Мы ждём ваших аплодисментов! — Так вы пришли сюда по поводу этого дела? Оу... В последнее время меня так часто посещают разные интересные личности. Сахароза, мне нужно поговорить, — блондин стоял возле огромного стола, который был завален всякими разными вещами, вместе со своей ученицей. Девушка же робко кивнула и продолжила заниматься своими делами — Может отойдём в более подходящее место? — Да, я тоже так думаю. Тогда пойдёмте отсюда, — Итэр кивнул Альбедо, и они вместе вышли из комнаты. Сахарозе же ничего не оставалось кроме как посмотреть им вслед и надеяться на лучший исход. — Думаю, здесь подойдёт, — Альбедо остановился возле окна в прохожей и с каким-то задумчивым взглядом осмотрел Итэра (уже наверное в сотый раз) . Нет, он конечно понимает, что он невероятный красавчик, но боже, не нужно же так в открытую пялиться. — Да, я тоже так считаю. Что же, я надеюсь, что вы уже знаете, зачем я к вам пришёл, Альбедо. Я пришёл по поводу того дела о покушении на Аяку Камиссато, — Итэр поправил рукав своей рубашки и в ответ уставился на Альбедо. Тот же продолжал сохранять полное спокойствие. Вот бы Итэру такие железные нервы. В последнее время они бы ему очень сильно пригодились. Ну, знаете, всяких приставучих журналистов терпеть. — Да, я понимаю. Так... Что же вы хотите от меня узнать? — Альбедо облокотился об подоконник и скрестил свои руки на груди — Я надеюсь, что этот не займёт слишком много времени. У меня много работы, я надеюсь вы это понимаете. — Да, я вас прекрасно понимаю, так что я не буду вас сильно задерживать. Я попрошу вас рассказать о том, что вы видели в ту ночь.       Альбедо промолчал примерно одну минуту, после чего открыл рот, но все так же ничего не ответил. Кажется, он собирается с мыслями. — Что же, в ту ночь мне нужно было сдать несколько чертежей и других вещей моему знакомому. Это было глубоко ночью, я уже возвращался обратно, как неожиданно услышал чужой крик. Я тут же побежал в сад, пытаясь найти источник звука. Я увидел, как госпожа Камиссато лежала на земле, когда сверху на ней сидел незнакомый мне человек. Он уже подставил нож к горлу госпожи, но почему-то не решался завершить начатое. Я не хотел, чтобы меня заметили, поэтому тихо ушёл оттуда и отправился к стражникам. Когда мы уже вернулись, то госпожа лежала на земле одна. Незнакомец уже успел убежать. Это то, что я видел. — А вы помните, как примерно выглядел нападающий? — Итэр записывал каждое слово собеседника на аудио своего телефона. Альбедо это слегка настораживало. — Я видел его со спины, так что точно описать не могу. Это был рыжий паренёк, он был небольшого роста. Было темно, так что я плохо его разглядел. Прошу прощения. — Нет, что вы, все в порядке. Как вы относитесь к Камиссато Аяке? — К госпоже Камиссато? — Альбедо снова замолчал на некоторое время. Можно было увидеть, как у него работают шестерёнки в голове, и как он тщательно обдумывал ответ — Я думаю, что ей можно доверять. Она очень рассудительна и проницательна. Этим она и господин Камиссато схожи. Мы не особо часто общаемся, пусть я и работаю на них. — Вот как, ясно, я вас понял, — и только Итэр хотел задать следующий, вопрос, как его прервал женский голос. — М-мистер Альбедо. М-мне нужно вам кое-что показать. Я совершила...скажем так... М-маленькую ошибку. Мне нужна ваша помощь, — Сахароза поняла, что прервала какой-то важный диалог и сделала шаг назад — Ах, вы ещё не ушли! П-простите, тогда я не буду вам мешать. Извините меня, — кажется, девушка очень сильно смутилась. — Нет, все в порядке, Сахароза, я сейчас подойду, — Альбедо встал ровно и с неким облегчением выдохнул — Простите, но работа меня ждёт. Если у вас остались какие-то вопросы, то давайте в следующий раз. Господин Камиссато будет очень недоволен, если я не успею доделать один... Проект. До свидания. — До встречи, Альбедо, — Итэр мысленно закатил свои глаза. Да, вот именно в самый ненужный момент его нужно было прервать. Итэр не любит, когда его перебивают. От слова совсем. Но почему-то все только это и делают. Эх, жизнь так жестока.

***

      У Итэра сегодня было достаточно много дел. Например, одним из них было поговорить с госпожой Камиссато лично с глазу на глаз. И Итэр был приятно удивлён, когда столько важная личность согласилась разделить с ним один вечер. Что же, удача наконец-то повернулась к нему своим прекрасным личиком, а не своим менее прекрасным задом.       Сейчас Итэр находился в саду поместья клана Камиссато. Итэр никогда бы не подумал, что когда-нибудь окажется здесь. Это был прекрасный сад, выполненный в японском стиле. Итэр никогда не видел столь красивого сада. Ну и он бы совершил ужасный и непростительный грех, если бы он не сделал несколько фотографий этого великолепного и потрясающего места. А Итэр не грешник. Нет, он конечно уже продал душу дьяволу (Венти), но это не считается.       Через некоторое время тишины и любованием этим прекрасным садом, Итэр заметил человека, ради которого он пришёл сегодня сюда. Так, нужно не забывать цель своего визита. Соберись, Итэр! — Добрый вечер, Итэр, — девушка мило улыбнулась парню и робко прикрыла свою улыбку рукавом кимоно. — Добрый вечер, господа Камиссато, — Итэр мило улыбнулся в ответ. Ну, Итэр по крайней мере верит в это — Как вы себя чувствуете? — Ох, спасибо за ваше беспокойство. Я чувствую себя гораздо лучше, не стоит волноваться об этом, — Аяка раскрыла свой веер и прикрыла им половину своего лица. Она прищурила свои глаза и посмотрела на Итэра, как хитрая лисица — Здесь неудобно разговаривать, давайте пройдём к беседке и выпьем по чашке чая. — Буду очень благодарен вам за это, — Итэр был слегка уставшим, поэтому был бы не против выпить успокаивающий чай. Например, ромашковый.       Вместе с госпожой Аякой они прошли к беседке и заварили себе немного чая. — Я извиняюсь, что возможно отвлекаю вас от ваших дел, но у меня есть несколько вопросов к вам. — Ничего страшного, Итэр, у меня нашлась свободная минутка, чтобы побеседовать с вами здесь. Так какие у вас ко мне вопросы? — Госпожа Камиссато, это касается недавнего покушения на вас. Возможно эти вопросы у вас уже спрашивал господин Чжун Ли, но все же я должен узнать некоторые детали лично. — Хорошо, я постараюсь ответить на ваши вопросы, — девушка мило улыбнулась, после чего сделала несколько глотков ароматного чая. Она не сказала напрямую, что ответит на них. Она постарается на них ответить, но ничего не обещает. Хитро, хитро. А ловко это она придумала. Итэр слегка ухмыльнулся. — Я бы попросил вас рассказать поподробнее об этой ночи. Что конкретно тогда произошло? — Ох, к сожалению, но я не смогу дать чёткий ответ, — девушка слегка приуныла — я не особо помню, что тогда произошло, но я помню, как я решила прогуляться по саду в ту ночь. Мне было тревожно на душе, и я не могла уснуть. Этот сад особенно красив в ночное время суток, поэтому я решила немного прогуляться и развеяться. Я помню, как на меня накинулся какой-то мужчина. У него были рыжие волосы, он был довольно высоким и сильным, чем-то напоминающий моего брата. Из-за испуга я не смогла толком рассмотреть его. Меня повалили на землю, я не могла двигаться. После чего я услышала крик. Это оказался крик моего знакомого Альбедо. Он работает на нашу семью, так что мы иногда пересекались. Он стоял неподалёку и звал стражу, что бы они смогли расправиться с преступником. Но к сожалению к тому времени, как пришла стража, он уже успел сбежать. — Госпожа Аяка, я слышал, что вы занимаетесь боевыми искусствами, в частности искусством фехтования и владения мечом. Так почему же вы не смогли дать отпор? — Итэр указательным пальцем начал постукивать по столу и внимательно наблюдать за чужой реакцией. Аяка слегка нахмурила брови, но тут же приняла обратно спокойное выражение лица. Своим роскошным веером она прикрыла свой ротик и тихо посмеялась. Итэр сказал что-то смешное? Ну ну, смейся, пока можешь. — Итэр, если вам неожиданно скажут, что за маленькое количество времени вам нужно защитить своего клиента, и что от этого зависит ваша жизнь, то как бы вы поступили? Скорее всего вы бы тоже не справились. — Владение мечом и работа адвоката — две абсолютно разные вещи, госпожа Камиссато. — Так вот какого вы мнения. Хорошо, приму к сведению. В общем, суть в том, что из-за страха я не смогла нормально дать отпор моему сопернику. — Хорошо, как скажете, госпожа Камиссато. Как вы относитесь к Альбедо и Сахарозе? Вы с ними поддерживаете связь? — К Сахарозе? — девушка слегка напряглась, услышав это имя — Насколько я помню то она никак не участвует в этом деле. Зачем она вам? — Мне просто стало интересно, — Итэр слабо пожал плечами — Но все же я прошу ответить на мой вопрос. — Ну... Я не особо часто с ними пересекаюсь. Они работают на нашу семью. Альбедо очень вежлив, когда его ученица довольно застенчива. Я больше не могу ничего рассказать. — Как скажете, — Итэр сделал маленькую пометочку в своих мыслях — Вы когда-нибудь уже были знакомы с Аяксом? — С Аяксом... М, дайте мне подумать, — девушка слегка прищурилась. Кажется, она пытается что-то вспомнить, — Если я не ошибаюсь, то раньше он тоже работал на нашу семью. Я, честно говоря не особо помню, я могу уточнить, если вам это нужно. — Нет, не нужно. Все, что мне нужно было, я уже услышал, — Итэр выключил диктофон и спрятал его в свой карман — Ну, что же это мы только об этом деле. Вам, наверное, неприятно. Давайте выпьем по чашке чая и просто насладимся встречей. — Да, хорошо. Я вам сейчас лично заварю чай, подождите, — похоже удача явно на его стороне. Что бы такой уважаемый человек заваривал чай обыкновенному адвокату. Итэр, да ты у нас везунчик.       Через некоторое время Аяка поставила чашечку чая перед Итэр       Итэр был не против пропустить по кружке чая, особенно в эти тяжёлые времена, когда его завалили работой. Можно просто расслабиться и попить чаю в компании прекрасной девушки. А потом уже вернуться в этот ад к этому дьяволу с бирюзовыми косичками. Хотя возможно это просто Итэр его ещё плохое знает... Нет, но точно черт. Сущий дьявол собственной персоной. — Итэр, возможно это будет сейчас звучать весьма странно, но..., — Аяка вывела Итэра из своих мыслей и прикрыла веером свои слегка покрасневшие щеки — Мы могли бы ещё раз так собраться и попить чаю. Знаете, ночью здесь очень красиво, я бы хотела вам когда-нибудь это показать.       Ох, похоже удача не просто на стороне Итэра. Фортуна поставила на него все свои деньги, и теперь у Итэра нет шансов проиграть. — Да думаю, что это было бы неплохо. Давайте когда-нибудь ещё соберемся с вами и попьём так чаю? — Да, я буду ждать нашей встречи, — девушка увела взгляд в сторону. Итэр же слабо ухмыльнулась.       В такой приятной обстановке они провели остаток дня. Итэр уже хотел уходить отсюда, вот только не знал, под каким бы предлогом уйти домой. И как на заказ, вот, держи, уведомление на телефон. Итэр проверил свой телефон и увидел новое сообщение. Засранец: Мистер адвокат, я бы хотел с вами сходить в какую нибудь кафешку. Ну или же можно сразу в бар ;). Есть один человек, и я хочу, что бы вы познакомились друг с другом       Блять. Ну, спасибо конечно, у Итэра появился предлог, чтобы ускользнуть отсюда. Но идти куда-то, особенно с ним... Когда-нибудь этот дьявол точно сожрёт его. И даже не подавится. — Госпожа Аяка, прошу меня простить, но мне нужно идти. Меня ждут, так что на этом наша встреча подошла к концу. — Ох... Да, хорошо, я все понимаю. Тогда до встречи, Итэр, — Аяка мягко улыбнулась и робко помахала Итэру рукой. — До свидания, госпожа Аяка. Спите спокойно, — после этих слов, Итэр в спешке покинул поместье Камиссато.       Когда Итэр вышел из здания, он взял свой телефон в руки и переименовал контакт Венти. "Дьявол". Да, это ему действительно подходит. Ну что, новые приключения ждут Итэра. К его же сожалению.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.