Жертвенный второй шас/Sacrificial Second Chance

Перевод
R
В процессе
66
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 33 598 слов, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится Отзывы 35 В сборник

Часть 15

Настройки
— Лили, ты бы видела свое лицо. — с трудом выдавил Блэк сквозь смех. Потребовались усилия всех троих мужчин, чтобы вывести женщину из состояния транса. Когда она пришла в себя, то была на грани слез и только и сказала: "- Мой сын флиртовал с девушкой. " — Смотри, псина. — зловеще прошипела женщина. — Я подожду, пока ты превратишься в свою собачью форму, одурманю тебя и отвезу к ветеринару, чтобы он тебя вылечил. Излишне говорить, что Сириус держал рот на замке, пока они не добрались до волшебного питомника. — Итак, мы здесь.— сообщил очевидное Блэк таким тоном, словно кто-то сказал ему, что в этом году Рождества не будет. — Ты готов выбрать сову? — Да. — отозвался Гарри. — И я точно знаю, что ищу. С этими словами он вошел в магазин. Взрослые вопросительно посмотрели друг на друга, прежде чем направиться вслед за ним. Они сделали всего несколько шагов, когда увидели Гарри у кассы с красивой полярной совой. Подойдя к нему, они прислушались к тому, что говорил продавец за стойкой. — Я удивлен, что она к тебе привязалась. Она здесь уже около месяца, но каждый раз,когда кто-то пытается ее купить, у нее начинается истерика. Как будто специально тебя ждала. — Она удивительное создание.— отозвался Поттер, почесывая птицу под клювом. -Так оно и есть.- Гарри открыл клетку, выпустил ее, и она пару раз облетела магазин, прежде чем опустилась ему на плечо и нежно клюнула в ухо. Мальчик расплатился за покупки и повернулся, чтобы увидеть, как остальные странно смотрят на него. — Вы же знаете, ребята, что не должны смотреть на меня так каждый раз, когда видите.— ухмыльнулся он. — Она прекрасна.— прошептала Лили, чтобы не спугнуть сов вокруг. Похоже, ее сын действительно умел обращаться с животными… и, к сожалению, с женщинами. — Ты очень быстро выбрал. — заметил Люпин. — Ты уверен, что она именно та, которая тебе нужна? Его слова вызвали оскорбленное уханье совы, как будто она хотела сказать, что нет птицы лучше нее. — Да, я уверен, к тому же у меня нет выбора. — Что значит, у тебя нет выбора? — спросил озадаченный Сириус. — Я имею в виду, что есть то, с чем ты не можешь бороться. Просто так должно быть.— загадочно ответил мальчик.— Не правда ли, девочка? Никто из троих не понял, что он имел в виду, но пусть будет так. Судя по увиденному, они могли сказать, что эти двое уже были близки. — У нее уже есть имя?— поинтересовалась Лили, поглаживая совиные перья. — Хедвига.
66 Нравится Отзывы 35 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором