ID работы: 12368725

Легенда о дружбе между русалкой и сиреной

Джен
G
Завершён
5
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это произошло в один из дней. Всё началось с того что Король Пескоро вспоминал про то, как их главнокомандующий заключила сделку с маландрос. Он сильно злился. Он понимал, что Дария не доверяет людям, но не знал почему она им не доверяет. Злость не давала ему здраво мыслить и в конце концов он крикнул: —Дарию к моему трону! Его сын поплыл за генеральшей и вскоре она оказалась у хвоста Пескоро. —Вы меня вызывали, ваше величество? —спросила сирена. —Да, Дария! Я тут вспоминал случай, когда ты заключила сделку с маландрос. —сказал король. —Вы же знайте, что я осознала свою ошибку и стараюсь исправиться! —перебила его по старой привычке генеральша. —Дария, дослушай сначала! Я подумал и решил, что будет безопаснее тебя выгнать из Коранадо! —сказал Пескоро, едва сдерживая гнев. Сказать, что сирена была в шоке, это ничего не сказать! Камила пыталась сказать, что это слишком жестоко, но Король рявкнул: —Камила, ты забыла, что она сделала с коралловой тревогой?! А про то что она заключила сделку с маландрос?! Её однозначно надо изгнать, чтобы она ещё что-нибудь не выкинула! —Но я... —Дария пыталась хоть что-то сказать, но Пескоро произнёс: —Это не обсуждается, Дария! Вон из Коранадо! И скажи спасибо, что я не приказал тебя казнить за твой поступок! Дария была в шоке! Королева Камила подплыла к ней и похлопав по плечу, сказала: —Прости, но с королём спорить бесполезно! Дария вместе с осьминогом Очо поплыла прочь из Каранадо! Она очень злилась на короля, но в душе осознавала свой поступок. Вскоре она приплыла в королевство, где жила Уна. Дария из любопытства заплыла в затонувший корабль. Исследуя незнакомую местность, она задела хвостом одну из досок. Доски и другой мусор стали падать на сирену. Хвост бедняжки придавило большим камнем, а затем её стало заваливать досками. Очо схватил свою хозяйку и стал пытаться вытащить из ловушки. В это время Уна гуляла недалеко от затонувшего корабля. Очо решил рискнуть и отпустив руку, поплыл к Уне. —На помощь, помогите! —кричал Очо,плывя к Уне. —Что случилось? —спросила Уна, но Очо быстро поплыл вперёд. Уна поплыла следом. Вскоре они подплыли к кораблю и услышали стоны и попытки выбраться. Уна подплыла поближе и спросила: —Вам нужна помощь? Дария была слишком гордой, чтобы попросить помощь у кого-то кроме Очо, поэтому она ответила: —Генералу помощь не нужна! Но Уна не отставала. Она предложила разобрать доски и посмотреть, что держит её хвост. Она вместе с Очо стали убирать доски и поняли, что хвост длинноухой русалки держит камень. Очо пустил чернила, а Уна стала отодвигать камень. Общими усилиями им удалось убрать камень. Обрадованная сирена вытащила хвост и сказала: —Спасибо! Ты хоть и хрупкая, но смекалки тебе не занимать! —и гордо махнула хвостом, но внезапно почувствовала резкую боль в области хвоста. Боль была такой сильной, что заставила гордую сирену скрючиться. Это вызвало у Очо смех, а у Уны жалость. Очо заржал, как конь: —Почему ты смеёшься, ей же больно!—спросила Уна. —Она так смешно выглядит! Трудно поверить, что гордая сирена поддалась боли! Вы посмотрите она ещё и плачет! Алё, Дария вы же генерал! —без остановки смеялся осьминог. —Какой же вы ублюдок! —не сдерживая себя крикнула Уна и поплыла за водорослями. Она наложила генеральше на хвост шину из водорослей. Очо смеялся без остановки, пока Дария не рявкнула: —Тебя бы на моё место, моллюск! Затем она оттолкнула Уну со словами: —Что ты делаешь?! Ты меня вытащила, теперь плыви куда подальше! Но Уна ответила: —Учитывая, что у вас болит хвост, вам будет трудно без посторонней помощи! Поэтому позвольте мне вам помочь! —Меня зовут Уна, а вас как? —спросила русалка. —Я Дария, а это Очо! Но я не понимаю зачем ты мне помогаешь? Я не заслуживаю помощи, таких как я только могила исправит! —ответила сирена. —Не говори так! Ты заслуживаешь помощи не меньше чем другие русалки! —ответила Уна и похлопала её по плечу. —Но я не русалка, я сирена! —сказала бывшая генеральша. —А мне всё равно! Ты очень красивая! —ответила Уна. Дария заплакала: —Я не заслужила помощи и поддержки! Плыви отсюда! Я могу продержаться на голодном пайке! Я чудовище, я подвергла опасности целое королевство! Я не заслуживаю такого отношения! —плача сказала сирена. Но Уна не уплыла, а лишь обняла рыжеволосую и спросила: —Что же ты такого ужасного сделала, что коришь себя за это? —А ты не будешь меня осуждать за мой поступок? —ответила сирена. Уна покачала головой и решила поплыть во дворец, чтобы дать сирене еду. Только, когда Уна принесла еду, бывшая генеральша поняла, как ей хотелось есть. Она съела всё, что было на тарелке. И только после этого рассказала свою историю. (Далее от лица Дарии): —Это случилось, когда я была совсем маленькая, мне было лет 5-7. Я с родителями всплыла на поверхность, чтобы посмотреть на корабль(это произошло во время правления Пескоро). Внезапно люди стали кидать в нас камни, кричать угрозы, стрелять и прочее! Родители погибли на месте, прямо на моих глазах! Мне люди оставили шрам на конце хвоста! С тех пор я людей ненавижу! Когда я узнала о договоре дружбы между сиренами и людьми, я была в шоке! Дружба с людьми?! Вздор!!! Я пыталась отговорить Короля Пескоро, но он меня не слушал! Я обратилась к маландрос за помощью, но они захватили Коранадо и сломали коралловую тревогу, которую я сама и отключила! Ярость и тяжёлое прошлое затмили мне рассудок и я осознала опасность слишком поздно! Конечно люди нам помогли и моя ненависть к ним немного утихла, но Король Пескоро не мог мне простить мою "ошибку" и изгнал меня! Позже я заплыла в затонувший корабль из любопытства и случайно задела хвостом одну из досок. Мой хвост придавил камень, а позже завалило досками! А что было дальше ты знаешь! Уна была в шоке! Она подплыла к сирене и обняла её! Генерал была в шоке! Милая русалочка надломила гордый и дерзкий характер одним движением! В её объятиях она просто растаяла и наконец позволила себе помочь! Так прошло много дней. Уна ухаживала за ней, меняла повязку, приносила еду, разговаривала с ней. Они стали хорошими друзьями. Уна не рассказывала о новой подруге родителям, так как боялась, что они не одобрят, поскольку Дария была сиреной. Когда Дария выздоровела они стали плавать вместе и часто разговаривали между собой. Уна познакомила её с Софией, которая помогла ей, когда она попала в сеть. Однажды маландрос снова напали на них и похитили Уну. Дария поплыла ей на помощь, но перевёртыши поплыли в неизвестном направлении. Сирена решила обратиться за помощью, но сначала решила разобраться сама. Она выяснила, где они прятали Уну. Она была в клетке на лодке Седрика. Сирена стала раскачивать лодку, но маландрос напали на неё. Сирена отбивалась, как могла и когда у неё почти не осталось сил внезапно на перевётышей резко прыгнула русалка с красным хвостом. —Где моя сестра?! —крикнула краснохвостая, держа перевёртыша за плавник. Пока Кора(так звали русалку с красным хвостом) разговаривала с маландрос, Дария всплыла на поверхность воды и поплыла к лодке. Там она достала свою отмычку, которую всегда носила с собой и стала возиться с замком. Вскоре она открыла замок и Уна прыгнула за борт лодки. Они опустились под воду и Уна увидела свою сестру, которая привела всех русалок в королевстве. —Кора, как ты узнала, что я в беде?—удивилась Уна. —За это скажи спасибо вот этому осьминогу! Это он привёл помощь! —ответила Кора и показала на Очо. Уна поблагодарила Дарию, а Кора предложила ей жить у них в королевстве. Уна сказала: —То есть вы не находите странным, что я дружу с сиреной? —Уна, слушай свое сердце! —улыбнулась её мама. С тех пор Дария жила в русалачьем королевстве и работала там в качестве помощника Планка. Потом все разошлись по домам и легли спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.