My Personal Poison // Мой личный яд

Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 157 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
188 Нравится 4 Отзывы 37 В сборник

***

Настройки
Примечания:
            Когда он просматривал письма, его внимание привлек небольшой конверт, написанный от руки, и сердце забилось быстрее.       Том знал этот почерк…             — Миа, — прошептал он, вертя запечатанный конверт в руках, выискивая любые признаки того, откуда он взялся.       На простом конверте не было обратного адреса, и ни другой какой-либо информации. Единственными словами на лицевой стороне было его имя: Том М. Реддл. Это было написано мелким, элегантным почерком Мии, который он так полюбил за последний год.       Так было до тех пор, пока она не исчезла.       Она исчезла в годовщину дня их знакомства. Нахмурившись, Том отложил конверт, чтобы задумчиво посмотреть в окно хижины, в которой он сейчас прятался. Он сбежал от шума и суеты Лондона после того, как Мия пропала, опасаясь, что Дамблдор отправит за ним людей в отместку. Снаружи быстро приближалась ночь, и он задавался вопросом, кто догадался послать ему письмо сюда, в эту глушь.       Задернув занавеску, Том вернулся к конверту. Он поднял его и ещё раз проверил на наличие подсказок или скрытых тёмных заклинаний. Но оно было чисто.        Он вспомнил день, когда встретил девушку в Хогсмиде. Её вьющиеся локоны развевались на ветру, когда она спешила, как он теперь знал, в Хогвартс. На седьмом курсе Том часто проводил время в маленькой волшебной деревне со своими последователями. Миа врезалась в него, когда он вышел из «Кабаньей головы», чуть не сбив с ног.             — Мне очень жаль! — залепетала девушка после того, как привела себя в порядок. — Я должна была смотреть, куда иду.             — Все в порядке, — ответил Том, протягивая руку в знак приветствия. — Я Том. Том Реддл. Никогда тебя раньше здесь не видел.       Её ореховые глаза расширились, но она протянула ладонь и пожала его руку, прежде чем ответить:             — Я, э-э, Миа Эббот. Я должна начать обучение в Хогвартсе с понедельника. Но, к сожалению, я опаздываю на встречу с директором.             — Не позволяй мне задерживать тебя, — сказал ей Том. — Увидимся, Миа.             — Конечно, Том. Увидимся…       Миа поспешила, но успела бросить на него любопытный взгляд через плечо. Что-то в этой ведьме заинтриговало Тома, и он обнаружил, что ему не нужно ничего, кроме как узнать о ней всё. Он был так благодарен, что её поместили в Когтевран, потому что у слизеринцев было много совместных занятий с ними, а это означало, что он сможет увидеть её на уроке и свободно поговорить.       Постепенно их дружба переросла от разговоров о школьных занятиях к флирту. Первой его поцеловала Миа, застигнув врасплох. Он до сих пор помнил мягкость её пухлых губ. Том обвел контур своих, когда вспомнил, как Миа сказала, что ей не следовало этого делать, и поспешила обратно в гостиную. Он рванул за ней, но решил, что она, вероятно, не хочет обсуждать происшедшее сейчас.       На следующий день Том понял, что поступил правильно, не следуя за Мией. Она разыскала его с извинениями и объяснением, что не хочет начинать какие-либо отношения, потому что не собирается оставаться здесь навсегда. Тем не менее, Том не хотел беспокоиться о неопределенном будущем и при каждом удобном случае целовал её у Черного озера.       После того, как они покинули Хогвартс в конце года, они оба переехали в Лондон, поселившись в разных квартирах. Миа жила с одной из девушек из Когтеврана, а Том жил одиноко в небольшой домике. Он не планировал оставаться в Лондоне надолго, но то, что Мия осталась искать новые предметы и знания о том, как обрести власть, беспокоило его. Он по-прежнему хотел стать самым могущественным волшебником, но также хотел, чтобы Миа была рядом с ним.       И вдруг, за несколько дней до их решения уехать, Миа исчезла…       Наконец любопытство взяло верх над Томом, он сломал восковую печать на конверте и развернул его. Даже пергамент пах Мией, и он воспользовался моментом, чтобы закрыть глаза и насладиться запахом своей потерянной любви. Затем, снова открыв глаза, он уставился на письмо, не зная, что собирается читать. У них был бурный роман, а потом она бесследно исчезла в одночасье. Это либо подскажет ему, как её найти, либо что она никогда к нему не вернется. Так или иначе, его сердце нервно забилось, когда он начал читать… Дорогой Том, Есть кое-что, что мне нужно сказать тебе, чтобы сбросить камень с души. К настоящему времени ты, наверное, понял, что меня больше нет. И нет, я не только уехала из Англии. Я исчезла с твоей временной линии. Даже когда я пишу это, то знаю, как безумно всё звучит, но это правда. «Миа» — не моё настоящее имя, и я не могу рисковать и говорить тебе, кто я на самом деле, из-за боязни изменить будущее. Я уже и так сделала достаточно. Даже написание этого письма — рискованно, но ты ничего не выиграешь, кроме осознания того, что ты был прав насчет меня. Ты всегда прав. Ты всегда удивлялся, почему тебе казалось, будто я не принадлежу этому миру. Ну, теперь ты знаешь. Я из будущего. Я попала в ловушку твоего времени в поисках ответов на вопросы, о которых ты ещё и не задумывался лично. Я нашла решения, за которыми прибыла в то время. С помощью Дамблдора и ещё нескольких человек я смогла починить свой сломанный маховик времени, и теперь я далеко-далеко от тебя и опасностей, которые мне угрожают. Я в безопасности. В безопасности от тебя и… от себя. Быть с тобой было — волнующе, но опасно. Я могла бы легко бросить всё, чтобы остаться и забыть обо всем, что было в моей жизни до тебя. О, как легко я увлеклась тобой и мыслью о силе, которой ты обладаешь. Сила, которую я могла бы помочь тебе обрести с помощью своих знаний. Впрочем, тебе не нужна моя помощь. Ты знаешь, что нужно делать, и не будешь колебаться. Пока что. Мы могли бы быть такими блестящими вместе… Но, увы, этому не суждено быть. Нам не суждено быть, не только из-за тьмы, обитающей в твоей душе. Мы по разные стороны войны, которая ещё не развернулась. Но годы идут, а твоя магия растет, и ты увидишь, что я была права. Ты не нуждаешься во мне, и я, конечно, не нуждаюсь в тебе, несмотря на то, что говорит мне моё сердце. Так лучше. Каждый раз, когда я буду думать о тебе и о нашем времени вместе, — это будет моим личным ядом. Знание того, что мы сделали, что я чуть не сделала, съест меня заживо до того дня, когда я наконец умру. Просто знай, что то, что я чувствовала, когда мы были вместе, было настоящим! Слова, которые я тебе сказала были — настоящие! Все это было на самом деле, поэтому я буду продолжать ненавидеть себя до последнего вздоха. Ты ядовит, Том, и с годами это будет только ухудшаться. Пока мы не встретимся снова… Миа.

×××××

      Гермиона поспешила обратно в палатку, засовывая что-то в карман джемпера. Гарри, который уже в сотый раз смотрел Карту Мародеров, поднял глаза и нахмурился.             — Где ты была? — спросил он, когда Гермиона присоединилась к нему за столом.       Покачав головой, Гермиона с мягкой улыбкой ответила:             — О, нигде. Просто удостоверилась, что защита держится.       Успокоившись, Гарри снова вцепился глазами в карту, а Гермиона открыла свой экземпляр «Рассказов о барде Бидле». Часть её, однако, задавалась вопросом, получил ли Том письмо, ради отправки которого она рисковала всем, и уйдёт ли когда-нибудь боль в её сердце…       Если они выиграют войну, то все её усилия не будут напрасны.
Примечания:
188 Нравится 4 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (4)