Lockdown

Перевод
R
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 8 317 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник

Эпилог

Настройки
1 год спустя Пара молодых людей шла, держась за руки, что-то обсуждая и периодически хихикая. Тот, что был повыше, поцеловал другого, а в его глазах читалась бесконечная привязанность и обожание. — Хенни, куда мы идем? — Чонину было очень любопытно. — Я хотел бы проведать Сынмина. Я пойму, если ты не захочешь ко мне присоединиться, я мог бы- — Все в порядке, ты давно к нему не ходил. Я пойду с тобой. По дороге они оба молчали, но это была очень уютная, комфортная тишина. Когда они дошли до кладбища, их окружили сотни цветов: какие-то еще живые и яркие, а какие-то уже потеряли былой цвет и засохли. — Кажется, тебе точно есть, что ему рассказать. Я буду неподалеку, — Чонин чмокнул Хенджина в щеку и отошел на некоторое расстояние, чтобы дать лучшим друзьям поговорить наедине, вспоминая все, что их связывало — от смеха и объятий до трагического прощания. — Привет, ангелок. Я давно тебя не навещал. Я бы пришел и раньше, но последний год был слишком трудным. Раньше я думал, что отпустить тебя — это что-то невозможное, Минни. Ты, наверное, очень злишься на меня за все то нытье, которое тебе пришлось от меня слушать даже после смерти. Но сейчас все совсем по-другому, — одинокая слеза скатилась по его щеке. Это была не слеза от скорби, а наоборот, от счастья. Внезапно легкая рука легла на плечо Хенджина. Обернувшись, он увидел своего возлюбленного с небольшим букетом тюльпанов в руке. Чонин присел на одно колено и возложил их к могиле Сынмина. — Инни, ты подарил Сынмину тюльпаны? — Да, они означают новое начало и я подумал, что сейчас как раз подходящий момент для них. — Спасибо тебе, Инни. Я уверен, ему бы очень понравилось, — Хенджин легонько улыбнулся краешками губ. — Эй, ангел, этот мальчик в корне меня изменил. Если бы не он, я бы все еще сидел в своей комнате, умоляя тебя вернуться. Я ненавидел свой эгоизм — теперь ты в лучшем месте и от твоей страшной болезни не осталось и следа, а я все еще цеплялся за тебя. Но сейчас, кажется, я правда в порядке, потому что со мной Инни. Он научил меня тому, что я могу оставаться сильным и без твоей поддержки. Но я знаю, Минни, что ты все еще поддерживаешь меня издалека, где бы ты ни был, — взгляд Хенджина устремился в ясное синее небо. — Я тебя люблю, Минни. Еще увидимся.

***

— Почему вы так долго? Мы с Лино ждем уже двадцать минут. ДВАДЦАТЬ! — Джисон завизжал, как только увидел пару у входа в ресторан. Его парень, впрочем, не возмущался. Как-никак, скучать им не пришлось. — Да ладно, Джисон, вам и без нас было неплохо, никто не мешал пожирать друг другу лица, — слова макне заставили уши Хана покраснеть. И да, он решил что уважительные обращения уже ни к чему. — ЭЙ! Как мы целуемся это наше личное дело. А вас пришлось ждать целую вечность. — Мы навестили Сынминни. Вместе. Мне стало намного легче, будто камень с души упал. Сынмину, наверное, тоже полегчало, — на губах Хенджина заиграла улыбка. — Мы гордимся тобой, Хенджин. Ты наконец-то смог разобраться в себе. Ты стал мудрее. — Я тоже собой горжусь.

***

— Да подожди же ты, Инни! Как ты можешь вот так вот бросить своего парня, которого собираешься представить маме? — Чонин маленький, но очень быстрый. У Хенджина даже сбилось дыхание от погони. — Прости, Джинни, просто я очень взволнован. Я никогда никого не представлял ей… Ты первый, — щеки Чонина покрыл румянец. — И последний. Они добрались до дома Чонина со скоростью света, потому что младший постоянно норовил перейти на бег. Хенджин огляделся и тут же оценил вид. Хоть дом Хенджина и был экстравагантным, он ощущался как чистое одиночество. В свою очередь дом Чонина не был каким-то супер красивым, но при этом он и правда был домом, уютным и по-семейному теплым. Прежде, чем они успели постучать в дверь, ее открыла очень взволнованная женщина. Госпожа Ян. — Проходите, проходите, — она проводила парней в гостиную и указала им на диван, чтобы они сели. Они послушно исполнили ее указание. — Хорошо. Эм… Мама, это Хенджин- — Инни? Ты должен звать меня «хенни», помнишь? — Возмутился Хенджин и продолжил представляться своей (будущей) свекрови. — Здравствуйте, господа Ян. Я Хван Хенджин, парень вашего сына. Он вас очень любит и я давно хотел с вами познакомиться. Госпожа Ян звонко засмеялась в ответ: — Конечно же любит. Он даже в первый день в детском садике только и делал что плакал, зовя мамочку. Даже не знаю, откуда в нем столько смелости ложиться спать самому, без моих поцелуев в макушку и подоткнутого одеяла, пока в городе был карантин. — Мама, хватит позорить меня перед Хенни, — взмолился ее сын. — Это не позор! Я нахожу это очень милым. Это напомнило мне о том, как ты ко мне прилип, когда мне надо было отвезти Ками к ветеринару. — Кажется, не так уж Чонин и изменился, — женщина сложила руки на груди и ухмыльнулась. — Ну, рассказывайте, как вы познакомились? — Все началось когда я пошел за покупками и не смог достать до последней полки. Хенджин предложил мне руку помощи, — Чонин захихикал, вспоминая, как все начиналось. — Оооо, так мой сыночек заполучил себе в пару настоящего джентльмена. Восхитительно! — Госпожа Ян захлопала в ладоши от воодушевления. — Чтобы быть уверенным, что такой лакомый кусочек больше никому не достанется, я даже предложил ему остаться у меня на время локдауна! Глаза госпожи Ян внезапно налились яростью вместо счастья. — На счёт три, хватай меня за руку и беги так быстро, как будто от этого зависит твоя жизнь, потому что она реально сейчас на волоске. Раз, два… ТРИ! — ЯН ЧОНИН, А НУ ВЕРНИСЬ СЮДА, ПОГАНЕЦ!
36 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)