Полицейское танго (Куница и Зай)

R
В процессе
12
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 3 437 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
12 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник

Часть 3

Настройки
Дазай решил снять бронежилет еще поднимаясь в лифте. — Да. Хорошо, что на тебе была защита! — заметил Аяцудзи, придерживая свои очки. — Конечно. Хм! Да он просто стрелять не умеет! — улыбается Дазай, вытаскивая из жилета пули, прежде чем его снять. Перед Юкито и всеми кто был в лифте предстало обнаженное тело все покрытое синяками и шрамами. Осаму в силу своей энергичности редко когда выходил из передряг без побоев и ушибов. Надев рубашку, он застегнулся и поспешил выйти из лифта, двери как-раз открылись на нужном этаже. Он прошел к своему столу и, покопавшись в верхнем ящике, вытащил оттуда табельное оружие. Осмотрев его, Дазай пришел в ярость. — Какого черта! Кто трогал мой пистолет? Боек сбит. — Может ты его уронил? — заметил Аяцудзи. — Да не ронял я его! Тут Дазай увидал Танеду и поспешил к нему. — Капитан! Как продвигается дело? Удалось что-нибудь узнать у него? — Нет, не удалось. Он не говорит по японски. Наш переводчик говорит, что он требует адвоката. — Можно, я его допрошу? — спрашивает Дазай. — Собираешься допрашивать того, кто только что пытался тебя убить? И думать забудь. Держись подальше от него, Зай. Капитан направился дальше по своим делам, а Осаму решил прогуляться до допросной. Он вошел в небольшую комнату, в которой практически не было ничего, кроме одиноко стоящих стола и стула. Задержанный умывался в небольшой раковине под присмотром Цудзимуры, Дазай кивком головы попросил ее выйти. Когда преступник повернулся лицом к нему, Осаму улыбнулся, словно мартовский кот и потихоньку начал приближаться к нему. — Привет! Так значит ты не говоришь по японски? Какое совпадение. А я не знаю ни одного европейского языка. Прийдется быстро обучиться, дружок! — Он приобнял заключенного и направился с ним к столу, — И чувствую, ты быстро научишься. Садись! Он взялся за спинку стула и, когда преступник стал садиться на него, вытащил его из-под него, в результате тот упал на пол. Дазай поставил стул на преступника сверху и, зажав перекладиной его шею, по ковбойски сел на стул. Европеец захрипел от боли. — Итак, это был урок номер один, — улыбнулся Осаму, — переходим к уроку номер два. Кто тебя нанял, чтобы убить меня? — Я не знаю! - проговорил преступник на чистом японском. — Ты не знаешь? По-моему, это не правильный ответ. Попробуй еще раз. Он Приподнял стул и снова опустил его так, что давление перекладины на шею стало больше. Европеец захрипел, но собрался с силами и ответил: — Возможно, это был кто-то из людей Фицжеральда, но я в этом неуверен. — Видишь, как хорошо ты, оказывается, знаешь японский, — Осаму взъерошил преступнику волосы на голове. В комнату заглянул Аяцудзи. — Что здесь происходит? — серьезно поинтересовался он. — Урок японского. Хочешь присоединиться? — улыбнулся Дазай. — Как-нибудь в другой раз, — хмыкнул Юкито и исчез за дверью. Осаму снова обратился к заключенному: — Пока тут нет твоего урода адвоката, может, поведаешь мне что-нибудь? Подумай? Он снова перекладиной надавил на шею. — Сегодня вечером будет продажа большой партии товара, — поспешил проговорить европеец, — В доме 42/44 по N - улице. Точное время — девять часов. — Очень хорошо! — Дазай слез со стула и освободил подозреваемого, — Поздравляю! Для первого урока ты очень даже не плохо справился. Он открыл дверь в коридор и впустил в комнату Цудзимуру, а сам вышел.

***

— Куница! Есть наводка, — говорит Юкичи, выходя из своего кабинета. — Ну-ка, ну-ка! — В девять часов вечера, сегодня. Дом 42/44 по N - улице. — Ты уверен, что информация надежна? — Обижаешь. Мы пол дня прослушивали их телефоны, — Юкичи обратил внимание на газету в руках Доппо, — Снова Зай! Неплохо работает, не находишь? — Ну, до нашего уровня ему еще далеко, — уверенно отвечает Куникида. — Поживем, увидим... Ты давай там поосторожней. Чтобы все прошло удачно. — Не волнуйтесь, босс. Когда у меня было по другому.
12 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)