Корабль дураков

Джен
G
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
34 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Корабль дураков

Настройки текста
      — Что будем делать?       — Понятия не имею, — Ким поджигает свою сигарету и протягивает зажигалку Гарри. Некоторое время они молча курят, глядя на высотки Дельты, виднеющиеся на другой стороне залива.       — Как думаешь, Озонн или Ресюрексьон? — наконец спрашивает Гарри.       — Хм-м. Всегда хотел побывать в Озонне, — лейтенант затягивается и выпускает изо рта тонкую струйку дыма. — Но, как по мне, ни то, ни другое.       — Почему?       — Думаю, нас выловят раньше. Здесь все-таки порт, — Ким собирается было привычно затушить сигарету о каблук, но льдина опасно качается под ногами, и он просто бросает окурок на лед и давит ботинком.       — Теперь вы понимаете, почему выходить на лед весной — плохая идея? — спрашивает он. Вопрос явно риторический, и Гарри на него не отвечает.       От сладкого запаха каштановой «Астры» урчит в животе. Гарри вспоминает, что они не ели с самого утра.       — Ким, хочешь бутерброд?       — Спасибо, не откажусь.       Детектив достает из кармана изъятый у месье Мартена сэндвич. Рядом тут же приземляется здоровенная чайка и начинает присматриваться к лакомому куску. Гарри шикает и замахивается на нее пакетом с барахлом; птица отлетает на край льдины и обиженно орет, растопырив крылья.       Сэндвич слегка помялся, но пахнет по-прежнему восхитительно. Гарри быстро расправляется со своей половиной и умиленно смотрит, как ест лейтенант. Лишь одно мешает этой картине стать по-настоящему идиллической: на открытой воде ветер еще сильней, чем на берегу, а *крутой* оранжевый бомбер Кима вовсе не выглядит теплым.       — Дать тебе пальто? — предлагает Гарри, запуская руку в пакет.       Лейтенант поводит плечами, прислушиваясь к ощущениям.       — Да, пожалуй, — соглашается он.       — А летный шлем? — с готовностью спрашивает Гарри.       Ким морщится: все-таки его интерес к авиации — это очень личное, и такое навязчивое внимание к нему раздражает. Но желание прикоснуться к артефакту оказывается сильнее:       — …И шлем давайте.       Гарри вытаскивает из пакета видавший виды белый пуховик и вручает его Киму. Лейтенант раздевается до футболки, быстро ныряет в пуховик и набрасывает поверх него свою куртку.       — Так заметнее, — поясняет он, протягивая руку за оранжевым кожаным шлемом.       Гарри хлопает себя по лбу и начинает шарить по карманам. Через минуту он уже стоит рядом с Кимом в желтых дождевике и вязаной шапочке. Немного подумав, он вытряхивает из желтого пакета «Фритте» оставшийся скарб, отковыривает ото льда примерзшую длинную палку и привязывает к ней пакет наподобие флага.       Течение и ветер гонят лед к устью залива — туда, где громоздятся баржи с контейнерами и возвышаются портальные краны. На одной из льдин видны две фигурки: желтая и оранжевая. Желтый флаг над ними громко шуршит на ветру, и синяя лилия на нем напоминает шутовской колпак.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.